Archiv pro měsíc: Květen 2017

Mám na něj zadání

 

Timeo danaos et dona ferentes pravil Laokoon. Nato z moře vylezli hadi a na základě dalšího děje vznikala dlouhá staletí umělecká díla.                                                                         Jsem zastáncem demokracie. Ale ano, vím, že neuspokojí každého. Nebo neuspokojí každého vždy. Každé demokratické rozhodnutí může mít odpůrce. Třeba protikuřácký zákon. Já jako nekuřák ho vítám, protože se v restauraci cítím zakouřeným prostředím omezen. Můj syn se cítí omezen zákazem kouření. Vím, neb jsem též byl blb a kouřil jsem, že obrázek rakovinou rozežraných plic kuřáka neodradí. A bude kouřit, ač si je vědom zdravotního rizika. Dobře, ať si poškozuje vlastní zdraví, jenže na nelevnou léčbu jdou i mé peníze. Což mi nemusí být zrovna po chuti. Ovšem štíhlý sportovec se může cítit poškozen, že musí přispívat na léčbu mé hypertenze, kterou jsem si pořídil neb jsem toho v životě nemnoho nasportoval, v důsledku čehož netrpím obezitou (tou trpívají dámy), ale jsem obyčejně tlustý jak jateční vepř.Tenhle diskurz do mé zdravotnické profese není výpad proti solidárnosti v péči o zdraví. I když opilým šoférům a šílencům na motorkách bych léčbu k úhradě dával. Tohle mělo být zamyšlení nad tím, že najít v demokracii řešení pro všechny výhodné, nejde. Ona demokracie je křehká květinka, o tu třeba pečovat. A to i tím, že nebudu jen chtít, ale jsem ochoten u něco dávat.                                                                                 Téměř čtyřicet let jsem prožil v totalitě. Když na nás udeřila svoboda byl jsem pochopitelně naivní. Věřil jsem v revoluční étos. Hipíes v šedesátých věřili ve věk Vodnáře. Ten se ujímal vlády v devadesátých letech. Nespojoval jsem si víru ve svobodu přímo s Vodnářem, ale stejně naivně jsem věřil, že bude vše krásné, lidé budou nadšeni ze svobody, budou se starat o věci společné (neplést s Věcmi Veřejnými), budou se obětavě snažit, abychom se všichni měli bezvadně.                                                                                                                                             Ano, vadilo mi, jak brzy se začali objevovat policisté, kteří nás měli chránit a místo toho na vedlejšák dělali výběrčí výpalného pro některé kmotry. Případně menší kmotry sami dojili. Vadilo mi, jak záhy hoši z Prognosťáku nahradili v politice lidi s morálním kreditem. Když pan Klaus začal razit pragmatickou tezi, že peníze nesmrdí, čímž morálně posvětil mnohý křivý obchod.                                                                                                                                               Pochopitelně mi nesmírně vadí tajemní strýčkové, kteří najednou přispějí synovci politikovi tu na byt, tu na něco jiného. Vadí mi nesmírně, že doktor Rath (již neříkám kolega) je přichycen při zločinném chování a nejen že není odsouzen, ale ještě má drzost požadovat náhrady za ušlé poslanecké požitky za dobu, kdy byl ve vazbě. A nejen že má žaludek na tohle chucpe, on to skutečně vysoudí. Vadí mi dotace pro solární barony, kterým se tak vyplatí ve chvíli, kdy nesvítí slunce, nahodit naftový agregát a ještě na tom vydělat. A solární elektrárny jsou začasté na zemědělské půdě. Nehorázně mi vadí každoroční jarní icterus krajiny (sorry jako, že nám krajina zežloutne). Půda, která sloužila pěstování potravin, je zaplevelena řepkou. Její výnosy jsou zvyšovány chemickou vraždou krajiny. Co je děsivé, pěstitel, zpracovatel řepky a výrobce hnojiv je táž osoba. Navíc na všech úrovních svého podnikání nejvíc vydělává na dotacích, které jsou ale určeny úplně někomu jinému. Je toho mnohem víc, co mi vadí, bulvarizace médií, stále primitivnější zábava, nárůst užívání drog, násilí mezi mládeží atd atd. Ale stále věřím, že demokracie je to nejlepší, čeho jsem se mohl dožít.                                                                                                                  Všimli jste si, že se někdy věci či události řetězí? To se mi přihodilo nyní. Připouštím, že Babiše jsem neměl rád od jeho vstupu do politiky. Vždy jsem ho považoval za grázla a populistu, který jde za vlastním prospěchem. Bylo mi (jako řadě mých známých) nepochopitelné, kolik lidí mu věří a podporuje ho, ač jeho , velmi eufemisticky řečeno, nečestné chování vyplouvá na povrch.                                                                                                           Ono řetězení: začala vládní krize. Našel jsem anonci na knihu Timothy Snydera Tyranie – 20 lekcí z 20.století, koupil jsem si ji a přečetl. Začaly protizemanovské a protibabišovské demonstrace, kterých jsem se zúčastnil. V Liberci byla projekce dokumentu Selský rozum, na které byla prodávána kniha Žlutý baron. Projekci jsem navštívil, knihu koupil a přečetl. V archivu ČT2 jsem si našel dokument, který se časově kryl s produkcí Selského rozumu a týkal se ruských desinformací, zaměřených na naši republiku a shlédl jsem ho.             Výsledek tohoto řetězce je strach.                                                                                                                   Ano, ve svých pětašedesáti letech se bojím o svoji zemi. Pánové Okamura, Konvička, Robejšek jsou v podstatě úsměvní kašpárci. Najdou si své sympatizanty, ale zásadněji nezabodují. Andreje Babiše považuji dnes za výrazně nebezpečnějšího jedince, než, řekněme, před měsícem. S vládní krizí časopisy Respekt a Reflex zveřejnily články a reportáže týkající se jeho osoby. Andrej Babiš není hloupý. Poučil se z debaklu Věcí veřejných a vytvořil si silný myšlenkový tým, který mu připravil strategii cesty k moci. Ve výsledku spojil Andrej Babiš neskutečně velkou moc ekonomickou (cesty k této moci jsou dost dobře zdokumentvány v Žlutém baronovi i zmíněném filmu), mediální (ovládnutím dvou velmi vlivných novin, nejposlouchanějšího soukromého rádia Impulz, TV Barandov a podle některých známek i silný vliv na TV Prima) a dnes i politickou. Nenechme se ukolébat tím, že byl díky vládní krizi odvolán. Jak se dal slyšet jeden z jeho spolupracovník z Agrofertu, ministerstvo financí bylo nejlepší akvizicí tohoto holdingu. Ovšem hnutí Ano se podařil husarský kousek. Před schválením služebního zákona dosadilo lidi Agrofertu do tolika státních institucí, že nebude-li Babiš ministrem, dokáže úspěšně vládnout jejich pomocí dál. Problém je, že podle nového služebního zákona jsou těžko (pokud vůbec) odvolatelní.                                                                                                            Jednání Andreje Babiše je v Snyderově knize Totalita – 20 lekcí z 20. století podrobně popsáno. Jen tam není jmenován. Snyder mluví o totalitě fašistické, komunistické, o cestě Donalda Trumpa do Bílého domu. Babiše tam ale najdete snad na každé potištěné stránce.Andrej Babiš rád opakuje teze o spiknutí proti jeho osobě, o tom, že média mají na něj zadání, že jde o placenou kampaň. Opakuje to tak často a přesvědčivě (Snyder hovoří fašistickém stylu vyjadřování), že i někteří mí známí a kamarádi mu věří a dění během vládní krize považovali za nespravedlivou štvanici.                                                                      Ač stár, beru dodnes vážně svůj skautský slib, ctím skautský zákon, při lesoškolském iniciačním obřadu jsem přijel za své heslo, které jsem umístil v záhlaví svých stránek. Skauti se vždy stavěli proti zlu, proti totalitě. Fajn. Takže i já mám zadání na Andreje Babiše.

Hrad ptáků Jofťáků

 

Nesem nesem Moranu                                                                                                                        odplav až na tu stranu                                                                                                                      na tu stranu půlnoční                                                                                                                  novou zimu nezačni                                                                                                                            Tuhle výpravu jsme dělávali kolem prvního jarního dne. Vždycky jsme vystupovali v Machníně na nádraží. To už tam dávno nebydlel kamarád a kolega ze studií, se kterým jsme jednou v služebním bytě jeho táty seděli, dobrý albánský koňak zajídali kolečky turisťáku a nakládanými feferonkami. Již jsme byli dál. Ne moudřejší, ne usedlejší, prostě jinde.                                                          Několik dospělých a hrba děcek míchaného pohlaví. Tedy děcek, sestřiček a brášků. Vždyť se cosi změnilo a my se směli hlásit ke skautingu. Ta banda byly žabičky a vlčata obou libereckých přístavů vodních skautů. Zajímavý přírodní úkaz. Liberec je poměrně suché město. Nisu za nějakou zásadní vodní tepnu u nás ještě nemůžeme považovat. Vždyť díky širokému regulovanému korytu je v ní vody po kotníky. To až dál, tam kde končí regulovaný tok a koryto se zúží do původní šíře hladina stoupne. A přeci tu bylo vodních skautů na dva přístavy, jak my nazýváme, čemu blátošlapové říkají středisko.                                                        Vítej jaro vítej,                                                                                                                               skřivánečku lítej,                                                                                                                                  vylétni až do nebíčka,                                                                                                                          přines teplo od sluníčka                                                                                                    Od vlaku jsme zamířili hned na fotbalové hřiště, které je pod nádražím. Tuhle výpravu jsme vždy zahajovali závodem dokopčákem. To vezmete žabky a vlčata, postavíte je na polovinu fotbalového hřiště a odmávnete start. Trať vede do prudkého svahu za brankou, kus po hraně a zase dolů. (Pochopitelně. Inspirací byl film Pahorek.) To bylo jen na rozehřátí. Pak přišel krikeťák, protože to je disciplina do odborky. Když se u házení vydýchali, přišel na řadu fotbal. S tenisákem a na celé hřiště. Kdo má představu, že uhnat vlčata a žabky je snadné, neví o čem je řeč. Děti obecně a ty mezi první a čtvrtou třídou mají tu sprostou vlastnost, že odpočívají pohybem. Přišli jsme na táboře z výletu, popili, natlačili do volátka malou sváču, vzali míč a šli si dát fotbal, zatímco my dospělí jsme slušně sténali únavou. Po fotbalu přišla na řadu Morana. Nejprve jsme ji dělali až u řeky, ale záhy jsme usoudili, že nejlepší na její výrobu je rákosí, rostoucí na konci hřiště. Nějaké to triko po odrostlých synech jsme přinesli. Šahanka, vůdkyně majákovské party donesla odloženou sukénku po dceři. S ustrojenou Moranou jsme vyrazili k Nise. Klopýtali jsme nivou plnou drnů, stařiny, místy čerstvými porosty devětsilů. Pak mocný nápřah a už letí. Sledovali jsme plovoucí Moranu až k jezu pod Hamrštejnem. To bylo obvykle poslední místo, kde jsme ji viděli. Buď se rozpadla na prvočinitele nebo ji válec pod jezem nevydal. Jen zřídka proplula a pokračovala směrem ke Kryštofovu údolí, aby se před ním prudce stočila po druhé straně hamrštejnské ostrožny k Andělské hoře.                                                             

Sluníčko nám zasvítí                                                                                                                   rozkvete luční kvítí                                                                                                                               hraj píšťalko hraj                                                                                                                                   brzy bude máj                                                                                                                                      Když se Morana přehoupla přes korunu jezu, přeběhli jsme sedlo, kterým železnice míjí Hamrštejn , seběhli pod most a vydali se tentokrát proti proudu Nisy. Tady už není široká niva, hřeben se svažuje prakticky až k řece. Tradiční hrou hned za mostem byly závody trig. Sestřičky a bráškové se chopili svých uzlovaček. Tři byli koně, jeden vozataj. Koně ani vozataj nesměli uzlovačku pustit a museli určenou trať uběhnout co možná nejrychleji. Není to zcela jednoduché, nemyslete. Na úbočí hřebene rozkvétaly jaterníky, podbělík. Někdy jsme vyrušili srnky, zaslechli datla. V místech, kde se řeka lomí, býval starý vývrat. Terén tu tvoří stupeň, který kmen přesahoval. Volný konec se krásně houpal. To bylo místo pro rodeo. Soutěžící došel na konec a někdo z dospěláků kmen rozhýbal. Pochopitelně druhý se stopkami měřil čas, než dotyčný spadl. Byli jedinci, kteří vydrželi dlouho. Na hrad jsme v prvních letech stoupali, až když jsme po břehu došli od něj. Několik promáčených vlčáků nás přimělo změnit trasu a stoupat po hřebeni prakticky již od rodea.                                                                                  Hamrštejn. Zřícenina pozapomenutého hradu na kraji města. Místo svačiny a rukodělek. Ani si nepamatuji, kdo přišel s nápadem vyřezávat ptáčky, kterým jsme říkali jarňáčci, ale od druhého nebo třetího ročníku Ptáci Jofťáci. Možná jsme je našli v knížce návodů na rukodělné práce od našeho kamaráda Libora, zvaného Rak. To vezmete rozvětvenou větévku, silnější část je tělíčko, ze slabší vyřežete zobáček, špičkou nože vyvrtáte očíčko, v těle uděláte zářez na křidélka ze suchých listů, z dlouhé trávy ocásek a můžete Jofťáka pověsit na keř.                                                                  Vous mi zšedl, vlasy zřídly. Poslední z mých vlčat již jsou na vysokých školách, ti první již mají své děti. Neúprosný tok času. Ale Hamrštejn pro mne bude nadosmrti hrad ptáků Jofťáků.

 

Sociologové s fotoaparáty.

Ještě zhruba měsíc bude v plzeňské Velké synagoze výstava Farm Security Administration (FSA).

Vystaveny jsou tu fotografie z mnohatisícového souboru, který vznikl v letech 1935-1942, v době velké hospodářské krize když F.D.Roosevelt vyhlásil svůj ekonomický program Nový úděl (New deal). Následně vzniklo několik různých programů a agentur, které měly podpořit zaváděná opatření. A současně měla vzniknout fotodokumentace. FSA byla největší z těchto agentur, navíc v čele její historické sekce stál Roy Emerson Stryker. Profesor ekonomie a amatérský fotograf sice sám dodal nějaké fotografie, ale jeho hlavní význam pro FSA byl v jeho manažerské a editorské práci. Podařilo se mu shromáždit tým excelentních fotografů. Ať to byli lidé již zvučných jmen jako Walker Evans, Russel Lee, či Dorothea Lange, nebo začátečníci, kteří se záhy proslavili jako Carl Mydans, Marion Post Wolcot a další.

Stryker dal fotografům instrukce co fotit, kde fotit, vypracoval každému cestovní plán. Ale, a to je důležité, neřekl jim jak fotit. A tato volnost se vyplatila. Sám Stryker rozsáhlou sbírku neobohatil množstvím svých snímků, nedocenitelná byla jeho práce obrazového editora. Fotografové FSA dodávali ročně kolem 30 000 snímků, (celkový počet Stryker odhadoval na 270 000) z nichž Stryker vybíral snímky k publikaci. Ty pak přebíraly prestižní noviny a magazíny jako Time, Fortune, Look či Life. Zprvu byly snímky publikovány pod společnou značkou FSA, později již pod autorovým jménem. I když film Kodachrom přišel na trh rovněž v roce 1935, z 164 000 dochovaných fotografií je jen zhruba tisícovka barevných. Barevnou fotografii nejvíce používal Jack Delano, který na barvu fotil nejen venku za dobrých světelných podmínek (např. Vermontská pouť v Rutlandu) , ale i v továrních halách.

Kurátor výstavy Radovan Kodera z celkového počtu vybral 250 černobílých snímků, které jsou vystaveny v celé prostoře Velké Synagogy. Pochopitelně nemůže chybět ikonický snímek Dorotey Langeové Migrant mamma, u nás též známý jako Kočující (migrující) matka. Vystaveny jsou ještě dva další snímky ze série, kterou Langeová s Florence Owens Tomsonovou nafotila. Migrant mamma je zajisté působivý snímek se silnou výpovědí. Ovšem její věhlas zatlačuje do pozadí další snímky Langeové, jako je snímek matky či skupinový snímek její rodiny, která má být vrácena z Kalifornie do Oklahomy, odkud rodina přišla. Velice působivé jsou například snímek třiaosmdesátiletéh osadníka, který čeká na přesídlení od Theodora Junga, obrázek Jacka Delana z trestaneckého tábora nebo snímky Walkera Evanse z Arkansasu postiženého povodní.

Oč méně úsměvů divák na fotografiích najde, o to více bídy a beznaděje je vepsáno ve tvářích portrétovaných lidí. V tom bylo poslání fotografů FSA, ukázat lidem bídu farmářů, které postihla kombinace hospodářské krize a velkého ekologického maléru. Ale FSA nešlo jen o bulvární popis bídy, účelem bylo přesvědčit lidi, že je nutno podpořit programy, které mají migrujícím pomoci, aby se znovu postavili na vlastní nohy. O tom, že se jim to skutečně povedlo, svědčí slova jiného slavného fotografa Ansela Adamse: To nejsou fotografové. To jsou sociologové s fotoaparáty.

Pokud Vás ve fotografii nebaví pouze načančaný glamour a fashion, pak neváhejte a do Plzně se rozjeďte. Myslím, že nebudete litovat.

(Zveřejněno na stránkách sdružení Fotošálek v září 2016)

Proč? Proto!

 

Za komančů jsem nebyl disident. V ničem jsem jim nepomohl, v ničem jsme jim neublížil. No tak dobře, kecám. Měl jsem jedno extempore, které dokonce řešil krajský výbor jejich partaje. To když jsem narazil na dirku v zákoně a zveřejňoval necenzurované texty na téma ochrana přírody ve vývěsce vedle autobusové zastávky. Takže to lidé četli. No a tam jsem jednou zostudil lidové myslivce. KV partaje to posléze, asi jako nepříliš závažný prohřešek, přehodil na okresní výbor mysliveckého svazu, aby si mne pozvali na sexuální čtvrthodinku, neb jak se říkalo na vojně na pojeb. To skončilo humorně. Po myslivecku jsme se sešli v hospodě. Po třech hodinách debaty, kdy i argumenty, které jsem našel v jejich časopisu, byly prohlašovány za tendenčně zaujaté proti myslivcům, jeden soudruh dosáhl provozní hladiny v krvi. Začal se konečně zajímat, o jakém že to článku se vlastně ty tři hodiny bavíme. I dal jsem mu ho přečíst. Když ho přelouskal, odvrhl ho, jako kdyby držel exkrement se slovy, že je to pisálkovština a pisálkové jako já zavinili osmašedesátý. Tož jsem zabalil své saky a paky, omluvil se jejich předsedovi, že u osobních útoků nemusím být, takže odcházím. A pak jsem na rozloučenou dotyčnému soudruhovi vysvětlil, že v osmašedesátém jsem byl stár sedmnáct jar a nikoho jsem k nám nezval. Buď měli po zavlažené diskuzi okno, nebo jsem jim nestál za to, aby mne někde nahlásili.

Jako spousta lidí jsem si našel svůj modus vivendi. Chodil jsem do práce, v pětatřiceti či kolika přestal platit příspěvky SSM, z prvomájového průvodu, dokud jsem chodil, jsem odcházel po prezenci, nevyčkav obligátního buřta a pívem, na který chodili kolegové. Mimo práci jsem mizel na Jizerské hory mezi kamarády trampy. Dodnes za za to nestydím, neb to byli slušní lidé. Když jsme jednou dávali trachtaci při výročí nějakých narozenin, udělal jsem diskotéku. Gramofón na kliku a staré pětaseddesátky desky, jazz, pár amerických lidovek, které přivezl z Ameriky a nazpíval Jan Werich. Nic zlého netuše jsem pustil i tu, jak ovád kousl koně, kůň shodil pána a černí otroci si zpívají že už je to pryč a za námi, už je to pryč a za námi, náš pán je pod drnem. Po prvním refrénu přítomní explodovali. Vzhledem k tomu, že píseň nepatří k top ten humoru, nechápal jsem. Až na konci mi dokleplo kouzlo netušeného. Před necelým týdnem sledovali pohřeb Brežněva. Zas mne nikdo nenahlásil. A nahlásil-li, byl jsem pro ně nezajímavý.

17.11.1989 jsem nebyl na Národní, ale uprostřed lesů cestou z Desné na Souš. Měl jsem s sebou dvacet kluků z Fregatky, což byl nejmladší oddíl Flotily. (Vodní skauti pod krycí legendou, jak už to tak bývalo. Za měsíc už to byla smečka vlčat.) A viděli jsme polární záři . Druhý den nám hajný pravil, že ji viděl naposled v osmatřicátém a jaký z toho byl průs (švih). Devatenáctého jsme se vrátili do Liberce a někteří tatínci nám šeptali o mrtvých na Národní. Dvacátého jsme šli v poledne se ženou středem města a míjel nás průvod stávkujících studentů. Zvali kolemjdoucí na podvečerní manifestaci. Tehdy jsem si řekl, hochu, ne že jsi jim nepomohl. I tvé mlčení pomohlo k tomu, že tu byli tak dlouho. Máš dva malé kluky, jestli nechceš, aby ti je jednou někdo zmlátil, tak tam večer půjdeš. Ten první den jsem klukům na rozloučenou říkal, aby maminku nezlobili, kdybych se náhodou večer nevrátil domů.

Pracoval jsem ve skautingu, angažoval jsem se i jinde. Někdy jsem dělal víc, než bylo třeba. Měl jsem pocit, že musím, ne před jinými ale sám před sebou, odčinit své mlčení ke zlu. Klidně se přiznám, ač kávu čtvrt století nepiju, že patřím do kavárny. Dnes už tedy do té Liberecké. Jsem havloid, sluníčkář a pravdoláskař. Václava Havla považuji za prezidenta, k jehož odkazu se mohu hlásit. Ty dva, kteří přišli po něm, jsem nepovažoval a nepovažuji za své. Hodně mi vadí, že reprezentují moji zemi a díky nim její morální kredit jde do kopru.

Pochopitelně, Havel byl idealista. Byl to intelektuál, který věřil v to, že všichni touží po etické občanské společnosti. Nedocenil, že revoluce se dělá s lidmi. Se všemi jejich přednostmi ale i chybami. Že ne každý je ochoten přiznat, co on popsal v svém eseji o korumpující moci moci. Že i on má problém této moci moci vzdorovat. Ostatně té etické euforii propadli mnozí. Ale jistě, i já. Také jsem si myslel, že chceme-li vychovávat děti a mladé lidi k nějakým morálním principům, musíme je zastávat i my. A moc mi vadilo, když jsem v skautském prostředí shledával, že kromě idealistů v něm shledávám pragmatiky semleté životem. Bylo to pro mne v jedné době velké trauma. Postěžoval jsem si Gigantovi. Takto panu docentu psychologie Václavu Břicháčkovi. Doporučil mi, abych si přečetl některé konkrétní Masarykovy tituly a hlavně, abych přiznal lidem právo na jejich omyly a pochybení.

Jsme o dvacet osm let dále. Neměnila se jen naše republika, změnil se i svět kolem nás. Proběhlo a probíhá několik válečných konfliktů. Řádí globalizace, do Evropy proudí migranti. Mnozí říkají, že dochází ke střetu civilizací, který předpověděl Huntington ve své knize. Jenže on nevaroval před tou či onou civilizací, která nás ohrožuje. On říká, že hlavně ohrožujeme sami sebe svým chováním. A nevezmeme-li rozum do hrsti, nepřestaneme-li se považovat za nadřazené celému světu, bude naše civilizace rozkotána, jako ty předchozí. Kdyby si politici vzali jeho myšlenky za své, mohl dnešní svět vypadat jinak.

Lidé u nás žehrají na příliv zahraničních firem, na rozprodávání českých podniků a kladou to za chybu polistopadovým politikům. Jenže nechtějí vidět, že je to celosvětový proces, který podcenili politici a intelektuálové nejméně celého západního okruhu. Správně lidem vadí korupce a skandály politických stran. Jenže to je opět problém nejen český.

Změny, které probíhají v zaběhaných demokraciích, u nás navíc probíhají v stadiu přerodu společnosti. Postihují mnohé lidi nepřipravené a neschopné na tyto změny ve změnách reagovat. Proto se množí hlasy, které opěvují „jistoty“ minula, relativizují minulé zlo. Chyby z devadesátých let nesou své ovoce. Prostý volič je zklamaný, protože pečená drůbež pořád nelétá do úst. Vidí zboží, které mu vnucují reklamy jako životní nezbytnost, na které on ale nedosáhne. Zmanipulován reklamou si neřekne, že je to blbost, že to či ono nepotřebuje. Začne si naříkat, že se má špatně, protože si nemůže dovolit vše, co je mu nabízeno (anebo vnucováno?). Protože je složité se v současné době vyznat, lidé hledají viníky. Ty nejjednodušší, nejvíc po ruce. Romy, Vietnamce, současné migranty. Stoupá počet těch, kteří se obrací ke klasickému universálnímu viníku všeho zla, Židům. Množí se lidé, kteří jen pasivně hudrají, zas mají pocit, že na prostém člověku nikomu nezáleží, že nejlepší je sedět doma a nevyčnívat. Jestliže někde vystoupí nespokojená skupina, stačí aby ji prezident označil za sedlinu, místopředseda vlády aby pohovořil o placené kampani a většina voličů tomu ochotně věří, protože jsou zbaveni nutnosti se rozhodnout.

Jak dlouho ještě bude trvat, než naši spoluobčani pochopí, že právě teď máme na výběr mezi občanskou společností a autoritou. Že v demokracii je občan povinen si stát za svým názorem, i kdyby zdánlivě nic nedosáhl. Protože jen to je rozdíl mezi tím, jsme-li občani nebo lid. Proto jsem byl včera podruhé na náměstí v rámci akce Proč? Proto! a příští týden tam budu zas. Demokracie možná není ideální. Ale nic lepšího neznám

Obchůzka

 

Od doby, kdy jsem viděl poprvé film Krokodýl Dundee, říkám svým jarním toulkám obchůzka. Je to český překlad původního aboriginského výrazu. Znamená potulku, toulání krajem. Na rozdíl od mých pěti šesti dní Austrálci mizí v buši i na několik měsíců. Při obchůzce si obvykle vyberu nějakou řeku a jdu po břehu. Snažím se obcházet města a vesnice. Jen já, můj pes a řeka. Té občas zpívám neuměle slova staré americké lidovky:

Žal svůj moři dáš                                                                                                                                                    vem i můj a nes ho chvíli                                                                                                                                      k modrým vodám tvým se skláním                                                                                                                  ó Shenandoah, ó Shenandoah

První noc jsem spal nad řekou vedle chmelnice nedaleko Bohušovic. Když mne ráno slunko vytáhlo ze spacáku, nikde nikdo, modré nebe, mezi mnou a obzorem hora, jež jak řípa z krajiny ční. To věřím, že náš praotec, když se rozhlédl kolem, pravil A končíme vandr, dál se nehneme. Jen by mne zajímalo, co na to původní obyvatelé. No asi nadšeně přijali zvyky kmene Čechů. Před Řípem běžela mezinárodní silnice od Teplic ku Praze. Vidět sice nebyla, hluk dopravy ke mně doléhal jako vzdálený šum příboje, občas pořerušený kvílením sirény sanitních či policejních vozů. Uvařil jsem si čaj, upíjel z pohárku a stresy nechal odplouvat řekou. Nálada na mne zapůsobila, že ze mne náhle vypadlo první z mých haiku. No dobře variací na ně:

V dálce svět si kypí                                                                                                                                      moucha v číšce čaje tone                                                                                                                                       a netečně se řeka valí.                                                                                                                                              O pár kilometrů dále. Poklidná pohoda je pryč. Adak, můj malamut, se rozhodl, že se půjde cachtat do vody. Samo by to nebylo nic proti ničemu, ale on si nesundal brašny. Chléb, další můj proviant i jeho piškoty a kolínka se změnila v beztvarou mokrotu. Ach jo.  V Libochovicích jsem dal ranec na nádraží do úschovy. Chystal jsem se zdolat Házmburk. Jeho vrchol vídáme z Ronova, když si na táboře uděláme výpravu od našeho Jezera Stříbrných volavek. Nyní jsem poprvé u něj, tak si přece nenechám prohlídku ujít.                      V předletním úpalu pár kilometrů k úpatí a pak prudkou strání k vrcholu, to není zcela procházka růžovým sadem. Sucho, všudypřítomné mouchy bzučí,usedají na zpocené čelo. Adakovi se cesta plání bez stínu moc nelíbí. Přestávám chápat, proč tak hnusnému krpálu místní říkají tak poeticky: Hanžbourek.                                                                                                           Za plotem zámeckého parku si vařím čaj. Mám žízeň z celodenní cesty, po které první doušek tak nádherně chutná. Dnes se mi nechce dál, tak roztahuji spacák.                               Spal jsem tvrdě. Když jsem se probudil, byl břeh proti i po vodě lemován rybáři, kteří v pravidelných odstupech soutěžili, kdo uloví více ryb. Jen u mne jedno stanoviště vynechali.                                                                                                                                                                 Loudáme se proti proudu. Protože je opět vedro, několikrát se koupeme. Adak nechce plavat, ale miluje běh mělkou vodou. Před námi další vesnice. Nevím, jaké to bude za ní. Proto se na noc zastavuji u malé chatky. Protější břeh se zdvihá do slušně vysokého hřebenu, na našem břehu je za pásem stromů pruh políček, silnice a trať, za ní se zvedá návrší poseté balvany. Chatka je zhruba dva tři metry nad vodou, posečený trávník, sezení z kulatiny a omšelých prken.       Místo se mi líbí. Roztahuji celtu, na ní karimatku a spacák. Vařím psovi kolínka s masem z konzervy, sobě kudrnatou asijskou polévku s nudlemi. Nad hlavou mi krouží pták. Dravec, to poznám, ale jaký? Zakresluji siluetu do bloku, abych si doma mohl najít v moudré knize, koho že jsem to viděl. V ubývajícím světle si čtu jednoho ze svých milovaných čínských mistrů. Je ticho, dravec již našel své hnízdiště, směnu nastoupili netopýři.

Když spím někde venku, snažím se občas ve zvucích přírody rozpoznat případné lidské kroky. Zde se mi do duše vkrádá jakýsi divný, nezvykle tísnivý pocit. Asi takový, jaký prý mívají lidé na místě násilného činu. Nemám důvod k obavám, navíc strach znám, bál jsem se mnohokrát. Tento pocit je jiný. Jakoby dusi svírala jakási mocná, ledová ruka.

Ráno opět svítí slunko, noční tíseň odnesla řeka s raním rozbřeskem. Jen zvláštní sen si budu dlouho pamatovat a jednou si o něm popovídám s tatínkem jednoho z mých vlčat. (Protože je profesí psycholog, bude povídání o snu zajímavé).

Za stromy zastavilo auto. K chatě se blíží majitel. Klacek v jeho ruce mlčel tak významně, že jsem se raději posadil ve spacáku a pozdravil. Ubezpečil jsem muže, že jsem přišel večer a hned po snídani půjdu dál. Cosi zabručel a otočil se na patách. Ranní balení mi šlo rychleji než v jiné dny.

Nasnídali jsme se s Adakem a já sklízel nádobí. Z chatky vyšel muž a zamířil k nám. Obličej zdobila šmouha od popela. Usedl na lavičku, zapálil cigaretu. „Před týdnem mi chatu někdo vykrad´ . Co neodnesli rozbili. Udělal jsem si dřevěný selský nábytek, z toho si uvnitř udělali táborák.“

Zdálo se mi to, nebo jsem skutečně slyšel vlhko v jeho hlase?

Bratři původní

Pár textů, které vznikaly před nějakými patnácti či kolika roky. První, které se mi nedochovaly, vycházely v Skautingu. Tam jsem se dostal na dištanc, neb jsem v jednom pokračování psal o potřebě koedukace. Po letech jsem pokračoval v Kapitánské poště. Nejsem si úplně jist, zda jde o sloupek, fejeton či jaký útvar, tak jsem to nazýval mé bláboly. Každé pokračování začínalo oslovením Bratři a podtitulem, který se vztahoval k obsahu. Mám jich v šuplíku ještě pár, vybral jsem to, co se mi zdá aktuální i dnes. A možná ještě přidám další.
Bratři

O hrdinech a vzorech

V literárním útvaru, který několik let píšu do Kapitánské pošty a z terminologického nedostatku ho nazývám Mé bláboly, se mi některá témata vrací. Jedním z nich je vztah nás Čechů k hrdinům, potažmo otázka, máme-li pro skauty dostatek vzorů, se kterými by se mohli identifikovat.

Díky obrozencům, vzniku samostatného státu a následně komunistům, kteří to posunuli do třídní polohy jsme si glorifikovali husitství. Ač jsem jako kluk hltal Jiráska případně Vávrovu husitskou trilogii, je to stejné, jakoby Srbové, Bosanci, Chorvati a další za slavné období jednou brali občanskou válku po rozpadu Jugoslávie. Probůh, vždyť obojí byly války občanské, které bývají vždy horší než ty pravidelné. Trpí civilní obyvatelstvo, země je devastována. Ostatně co jiného byla válka Růží, francouzské války katolíků s hugenoty, na jejichž pozadí se odehrávají oblíbené příběhy hrdinných tří mušketýrů.

Většina národů si své hrdiny opěvuje v baladách, písních, pověstech a legendách. My Češi tohle nemáme. Dokonce si sice vzpomínáme na Přemyslovce, jako jedinou národní dynastii, ale co o nich víme? Sv. Václav a jeho bratr Boleslav, Oldřich, pak král železný a zlatý a tím celkem končíme. O jejich době nic nevíme. A máme v těch staletích velké postavy. Páni z Lipé, Markvartici, páni z Rýzmburka čili Hrabišici a další rody daly české historii postavy, které by stály za znovuobjevení. Takový Havel z Lemberka stojí neprávem ve stínu své ženy Zdislavy. To byl politik formátu, který bych dnešním Čechům přál. Renesanční doba má také své postavy. Kryštof Harant, Jindřich z Pernštejna. Poslední Rožmberk nebyl jen děvkař a alkoholik, ale velice vzdělaný a sečtělý člověk. Podobně kutnohorský rváč, pijan a výtržník Mikuláš Dačický z Heslova byl člověk vzdělaný, spisovatel, básník.

Eskymo Welzl je brán spíše za humornou figurku, to hledač australských opálů Čeněk Paclt, botanik a lovec orchideí Benedikt Roezel, Enrike Stanko Vráz, Dlouhý lovec Alberto Vojtěch Frič jsou na tom lépe. První Čech na ledu Antarktidy, dr Vojtěch, který tragicky zahynul doslova v předvečer první vlastní expedice na skautské akci v Sadské. Kdo z Vás zná tato jména? Vojáci, legionáři, civilové prvního, druhého i třetího odboje.

 Jenže většina příběhů, které tu naznačuji, je pro Vás vzdálená v čase. Jsou starší než já a já už jsem pro mnohé foslie. Máme dnešní, současné hrdiny, které bychom mohli dávat za vzor našim mladším sestřičkám a bráškům? Donedávna jsem si myslel, že současné vzory chybí. Řada přírodních katastrof posledních let mne však naučila, že hrdinové dosud žijí mezi námi.

Poznal jsem o jako malé vlče. Byl zvláštní. Na kluka pohledný, slušný. Žádný rozježený pihovatý přidrzlík, o jakých pak říkáme, to je správný kluk. Ale vůbec ne putička či buchta. Nebyl rvavý, jak vlčáčtí rafani bývají, ale když jsem zařadil úpolové hry, byl jedním z posledních, kteří vypadávali. Byl šikovný manuálně, ale současně chytrý. Školní vědomosti ale i naše skautské dovednosti mu lezly do hlavy snad samy. Ale nebyl to typ podlézavého šprta a rošťárnami mě dokázal vytočit. Jeho humor nebyl takový ten třeskutý dětský humor postavený na gagu, z kterého vychází němé grotesky. Ač dětský, byl to typ jemného intelektuálního humoru. V scénkách u táboráku výtečně parodoval televizní reklamy. Když na nás dospěláky lezla na táboře chandra a basebolka se začínala jevit nejlepším nástrojem komunikace na ose vedoucí – vlčata, stačilo zavolat a říci: „ Udělej Halinu“. Místo drobného vlčete před námi stála lehce bulvární celebrita rozměrů odrostlé kosatky. Jeho videoklipy MAHAGON TV, které na flotilové stránky umístil v průběhu  posledního tábora tam ještě můžete najít. Před zahajovacím ohněm Lesní školy 2009 jsem zvažoval, zda vhodit polínko i za něj. Ač by měl na to, aby si nějakou Lesní školu vybral, případně na některé přednášel, na žádnou nepůjde. Nakonec jsme to polínko s Neewou vhodili po konci oficiální části.

Ve čtvrtek 23. července v odpoledních hodinách na našem táboře probíhala pokladová hra. Posádky za krásného počasí hledaly po jezeře indicie k nalezení pokladu. Kolem sedmnácté hodiny se přihnala vichřice. Bez příznaků, ale o to prudší. Spíš smršť či orkán, než jen vichřice. Já v té době byl v Liberci, kam se to přihnalo o něco později. Dokázal dostat posádku z vody na břeh, ukryl ji na břehu do zděné boudy a vyrazil nějakých 400 – 500 metrů do tábora pro pomoc. Přišel poryv, který vyvrátil sedm stromů naráz. Některé výrazně tlustší v pase než já. Navíc jeden padl kolmo na ostatní a vyplnil mezeru mezi nimi. Pod ním ho našli. Já byl na táboře zhruba hodinu poté, protože jsme tam měli mít setkání skautských záchranářů.

Na místo tragedie jsem se šel podívat kapitánem přístavu a Vezírem druhý den, protože nám bylo jasné, že budeme vysvětlovat. Když jsem stál nad dvěma kalužemi, jejichž voda byla dosud zbarvena jeho krví, bylo mi do breku a proklínal jsem to něco nad námi za takovou nespravedlnost. Jenže jsem neměl slzy. (Fyzicky brečet jsem dokázal až v neděli.) Na ARO v Liberci žil do středy.

Ten čtrnáctiletý kluk byl z rodu hrdinů o kterých se píší balady. Do konce svého života budu pyšný, že prošel mou smečkou. Nenechme jméno a odkaz Jirky Bělského – Mahagona zapadnout Naplnil naše skautské ideály ad maximum. Aby zachránil, dal svůj život.
(Jak hezké, povodně české)
Mám rád déšť. Miloval jsem masochisticky i přívaly s pořádnou bouřkou ( to když jsem je mohl sledovat kryt alespoň plachtou táborové kuchyně.
Divné je srdce lidské Do mého se vkradl strach Viděl jsem v televizi snímky povodní na Mississippi a v Bangladéši. Šimrání v krajině, kde skot má svíčkovou jsem sice cítil, ale nohy měl v suchu. Dvě hodiny poté, co jsem viděl první snímky ze záplav na Moravě, se mi zdvihlo ve sto dvaceti kilometrech víko motoru na Felicii. Udržel jsem se na silnici a ani autu se nic moc nestalo. V tu chvíli se mi, přiznám se studem, zdály pomačkané plechy auta možná důležitější než zatopená třetina Moravy.
Letošní první vzestup hladin mi dokonce utekl. Pak ale přišel šok. Hrůza.
Nemohlo se mi nic stát, protože Harcovský a Ostašovský potok jsou toky pramalé. I když ten Harcovský, nad kterým bydlím a který napájí naši přehradu, se rozdurdil a přehradu naplnil, jak jsem za čtyřicet pět let co u ní bydlím, neviděl.
Po letech jsem seděl u televize a sledoval povodňové zpravodajství, jako kdysi operaci Desert Storm. Seděl jsem v křesle a měl intensivní pocit, že jsem někde, kde nemám být. Že je víc míst, kde bych byl třeba. Nesmírně jsem chtěl něco dělat, ale vodní záchranáři neměli o posádku raftu, kterou jsem jim nabídl zájem. Nakonec nás povolal děčínský krizový štáb. Stáli jsme v ulici, kterou stoupala voda, byli jsme žhaví vyrazit a nakonec nám řekli, že jsme laici a mají dost hasičů, takže můžeme jet… domů. Nakonec jsem přeci jen vyrazil s frekventanty Selešky do Višňové, která je vytopena každý rok. V zapadlé pojizerské vísce jsme likvidovali náplav v nádrži, o kterou se léta nikdo nestará.
Místní lesáci hleděli velice nedůvěřivě, když nastoupila banda v zářivě bílých trikách a žlutých čepicích naší lesní školy. Měli jsme likvidovat naplavené dříví, včetně macatých klád. Velké procento dívek ve skupině naši důvěryhodnost nezvyšovalo. Hasiči, když nás viděli, se sebrali se slovy:“ To je stejně tak nacucaný, že i když byste něco sebrali, nebude to hořet.“ Netušili, s kým mají tu čest. Průměrný skaut je pyroman. Za půl hodiny hořely vatry, od kterých posléze chytaly i padesáticentimetrové klády. A to jsme odmítli na podpal benzín z pily, který nabídli lesáci.
Při projednávání, zda nabídnout lesní školu na pomoc při záplavách jsem zažil jedno z velkých zklamání svého života. To když jsem slyšel, že je sice lákavé říci:“Hurá, jdeme zachraňovat“, jenže jsme nejprve skauti a pak záchranáři, máme povinnost k frekventantům i k organizaci. Lesní škola má přeci řadu předepsaných témat a ta bychom možná ne stihli přednést Nota bene jsme dostali dotaci na vzdělávací akci. Pokud budeme kdesi v místě živelné katastrofy a ne tuto v bezpečí Lužických hor imitovat, mohl by ji po nás někdo chtít zpět. Podruhé mě těžká nausea (pocit na zvracení) postihla, když bratři došli za šoférem lakatoše (lehký kolový traktor – obecně užívaný lesní mechanismus, ne rasově motivovaná poznámka), aby nám vytáhl padlý strom z vody. Opáčil, že má padla a odjel.
Ač jsem nebyl nikde v centru katastrofy, byl jsem hrdý, když jsem viděl místní starostku, která fascinovaně pozorovala naše frekventanty v dávno již ne zářivě bílých trikách. Trika tmavla, místy prosvítala kůže propálenými dírami. Po předchozí zkušenosti s armádou a hasiči z okolí jsme pro ni byli zážitkem. A to po nás ještě na pár dní nastoupila Námořní akademie.
Nevím, zda lidé z tohohle zapadlého koutu naší republiky viděli reklamní plakáty, kterými se podbízí naše organizace. Vím ale, že tam mnoho lidí nyní již nehledí na skauty jako na historický relikt, vhodný jen co okrasa při kladení věnců

O výstavě, ale skoro vůbec o umění
Zahajoval jsem v září výstavu fotografií německé fotografky Wasznerové v čajovně. Je dnes v módě říkat, že neuvedeme jméno, aby to nebyla skrytá reklama. Jenže vy všichni víte, že jde o Čajovnu 82 vůní, takže co bych to zbytečně tajil. A jestliže to někdo neví anebo tam dokonce nebyl, jeho chyba.
Tu výstavu jsem prvně viděl v Žitavě v Johaniskirche a měl jsem pocit, že stojí za to, abychom ji ukázali i v Liberci
Co ale má říci na zahájení člověk, který sice ví, že styl vídeňské secese (Klimt a další) je trochu jiný, než secese pařížská (např. Mucha), slyšel pojmy imprese, exprese, Nová věcnost či prerafaelisté, ale stejně rozlišuje umělecká díla na ta, která se mu líbí a ta ostatní. Takže bude lépe mluvit o něčem jiném.

Když jsem byl malý kluk, měl jsem o světě poměrně jasno. Na jedné straně stojí zlí Němci a na druhé my ostatní, kteří jsme jimi ohrožováni. Jak si to nemyslet, když to do nás valí film, škola a televize. A když ten kluk ví, že se rodiče poznali v Terezíně, kam přišli 10 května s Červeným křížem likvidovat gheto, Malou pevnost a litoměřická dělostřelecká kasárna. Když ví se strejda je po tatínkovi Žid a viděl v jedné synagoze všechny jeho židovské příbuzné napsané na zdi spolu s dalšími tisíci lidí, kterí se nevrátili z Osvětimi a dalších táborů. Uvolnění v sladkých šedesátých letech mě zastihlo právě když jsem se začal prát s pubertou ( po pětatřiceti letech ten boj stále prohrávám).Tehdy jsem slyšel snad prvně místní názvy Bytíz, Leopoldov, Mírov, Jáchymov. Prvně jsem vnímal, kolik lidí z mého širokého okolí tam někoho mělo. A prvně jsem se začal ptát, jestli je to národností, nebo něčím jiným. Pak jsme měli být na věky s někým a nikdy jinak osvobozeni od vlastního názoru.
V polovině osmdesátých let jsem měl tu čest být u zrodu sportu psích spřežení u nás. Jako nejčastější cizinci u nás startovali musheři z tehdejšího NDR. Bylo příjemno se s nimi dopoledne utkat na trati a večer za sednout k jednomu, příjemným sklem obloženému stolu. A my jsme najednou viděli, že Helmut z Luckenwalde, Michael ze Suhlu, nebo Hans-Joachim mají se psy i úřady úplně stejné problémy jako my. Jen tak mimochodem, snad nejhezčí trať na které jsem startoval byla právě nad Suhlem v Oberhofu.
Proběhl jeden podzim a najednou to bylo jinak. A náhle jsme mohli cestovat tak daleko, kam měla naše peněženka chuť. Pokaždé, když jsem překračoval hranice, jsem hledal kolem přechodu na zemi tu čáru, kterou nám kreslí do map. Budete se divit, ale já ji nikde nenašel.
Tehdy mi definitivně došlo, že ta čára není nikde v přírodě, na horách či řekách. Ta čára je pouze v našich myslích a našich srdcích. A je pouze na nás, abychom řekli těm které si zvolíme, aby nám vždy znovu řekli, že se o nic nemáme starat, protože oni se lépe starají za nás, dost. My se chceme s těmi odtamtud domluvit. Tak nás nechte, nebo vás konečně pošleme, kam patříte.
Abychom mohli ty čáry vymazat, je třeba se poznat. Kdo nám může to vzájemné poznání zprostředkovat lépe, než umělci.
A tak jsem místo o asociacích mezi fotomontážemi a jejich názvy či o jejich estetice mluvil o tom, co jste právě četli
O kořenech a ukradených prarodičích
Svět se zmenšuje. A to tak, že ukrutně. Když mi napíše Tom z Edmontonu, nebo Beruška ze Sydney, dostanou moji odpověď, pokud zrovna nejsem líný, druhý den. Anebo včera. Nikdy si totiž nejsem jistý, jak je to s těmi posuny časových pásem.
Tom je v Kanadě od roku 1968. když před několika roky po mnoha letech zase stál v našich dveřích, nevrátil se Čechokanaďan, ale plynou češtinou, jen s malým anglickým akcentem, hovořící Kanaďan, který přeci nebere vážně těch pár frankofoníoch křiklounů.
Jo, česká komunita? Ne, s těmi se nestýká. Jen se hádají a pomlouvají. Inu Češi.
Beruščin manžel se osvědčil v Praze jisté nadnárodní společnosti, takže nakonec skončil jako manažer v Austrálii, aby dal firemní zájmy v té oblasti dohromady a naučil bušmeny pracovat. Jsou tam tři, čtyři roky. Jestli má Beruška akcent nevím, ale občas nám popíše, jak o školním volnu byli se syny v country, nebo jak Ondra ráno zlobil a málem nestihl schoolbus. Jasně, žiie v anglicky mluvícím prostředí a kontakt s češtinou jí zprostředkovává pouze korespondence s rodiči a pár známými. Mnohokrát jsem si říkal, jak to přijde, že člověk začne opouštět své kořeny a tak dokonale se asimiluje někde naprosto jinde, že začne měnit svůj jazyk. Ano, jasně, já když přijedu od kamaráda z Klatov, nebo se pár dní toulám kolem Brna, tři týdny protahuji koncovky nebo mám tendenci hantýrovat. Ale vím kam patřím.
Prarodiče jsou mi ukradeni. Pozor, já neřekl, že jsou mi lhostejni. Já řekl, že jsou mi ukradeni. Jak by mi mohli být lhostejni. Babička a děda jsou přeci vzpomínkou na nejintimnější dětství. Proto, ač má babička a můj děda, o které jde, prožili větší část života, na který se pamatuji, v Mostě, spojuji si je s Osekem. Tam jsem za nimi jezdil na prázdniny, tam jsem měl kamarády kluky Suchopárojc, tam jsem měl svůj radvaneček, ve kterém jsem vozil shrabané listí či seno a se svým nákladem jsem hrdě kráčel vedle dědova velkého radvance. ( O pár desetiletí později jsem slyšel tohle slovo značící trakař a koncovky ojc u jmen od malíře Andrleho v jeho rozhlasovém cyklu Láska za lásku a začal jsem se divit, kde se u babičky, která prožila život mezi Mostem a Osekem, vzaly tyto nářeční prvky od Rakovníka). V Oseku jsem chodil s babičkou „přes luka“ na pravidelný týdenní nákup do obchodu na náměstí a naprosto jsem netušil, že ten chátrající klášter, který míjíme, je velká kulturní památka. Tam jsem s dědou jezdil občas na kole kolem „Izoláku“ na ryby k rybníku u Háje. Nic jsem tehdy netušil o řídícím učiteli Zelenkovi, který zde kdysi působil. Podle této hornické vesničky měl později krycí jméno a měl posléze štěstí, že se stihnl zastřelit., když přišel na schůzku k Moravcům, u kterých již díky Čurdovi bylo gestapo. S klukama Suchopárojc jsem si chodíval hrát do lesů pod Haltravem, jak děda místním sudetským jménem říkal Stropníku. Nebo jsme chodili na výlety k zřícenině Rýzmburka, aniž bych cosi tušil o kdysi mocném rodu Hrabišiců, kteří se po tomto hradě psali i z Rýzmburka. Chodíval jsem kolem pomníku katastrofy na Nelsonu a teprve později jsem se dozvěděl, že tam děda, coby důlní záchranář, tahal ze závalu mrtvé kamarády. (Po mnoha letech jsem projížděl Osekem a zastavil v uličce, kde stál rodinný dům, ve kterém děda u svého bratra a mého prastrejdy bydlel. Procházel jsem se kolem plotu, nahlížel do zahrady, kde již dávno nebyly švestky, blumy a špendlíky, které jsem pod stromy sbíral, ani ty stromy již nebyly. Asi jsem budil podezření,. Přišel chlapík ze sousední zahrady, co jako hledám. Asi mi špatně rozuměl, když jsem odpověděl, že své dětství.Jaké že svědectví, zeptal se. No co byste řekli tomu troubovi?)
Prarodiče jsou mi ukradeni. Nikdy jsem moc neobjížděl hroby. Ostatně ono by to bylo trochu složité Táta je ze Souše u Mostu a po okolní důlní krajině jsou rozeseti jeho
předci. Máma byla z Prahy, ale rodina pocházela z Tvořihráze u Znojma, kde Oxenstierna nebo Thorstenson zapomněl nějakého lancknechta a většina Švédů leží v okolních vesnicích. (Rodinné romantické versi, že to byl oficír, který se zamiloval do selské dívky, moc nevěřím.) Já bez prvních dvou let celý život žiji v Liberci. Kam tedy patřím, kde mám vlastně své kořeny? Na své mrtvé jsem si vzpomínal spíš v ušáku, se zapálenou tyčinkou než nad jejich fysickým hrobem. Ale věděl jsem kde leží.
Nevím z jakého kovu se dělají urny. Nevím tedy, jestli je zloděj ukradl pro barevné kovy, nebo proto, že neměl do čeho dát své mrtvé. Ukradl mi je oba. Jsou-li naše kořeny tam, kde máme své mrtvé, pak doufám, že dědu a babičku vysypal někde na louce nebo v parku. Nerad bych měl své kořeny v popelnici.
O srozumitelném a nesrozumitelném
Nemám rád násilí. A to ani ve verbální podobě. Před pár dny jsem prosadil změnu čehosi, o čemž mnozí tvrdili, že s tím již nejde nic dělat. Ano, udělal jsem to kvůli dětem, které nám věří, že pro ně děláme to nejlepší. Jenže jsem použil násilí. Jen verbální. Příslušnému bratrovi jsem dal na vybranou, buď zveřejní změnu, nebo já zveřejním původní materiál s mým komentářem. A proto nemohu mít radost, že se dobrá věc podařila, když jsem jí dosáhl násilím. V čem se tedy liším (kromě platu) od presidenta Bushe?
Válka je generalisované násilí. Proto nemohu mít válku rád. I když si dovedu představit, že bych se jí za určitých okolností účastnil. Tedy, abych byl upřímný, takhle od stolu nemohu říci, zda bych našel odvahu. Ale alespoň bych na to téma uvažoval a kdybych odvahu nenašel, asi bych se cítil provinile před statečnějšími.
To je tak. Jsou války, které jsou srozumitelné. Jiné méně. Když sáhneme do naší historie, vezměme si války husitské. Ty jsou jasné. Jako dítě jsem husity miloval. Četl jsem Jiráska, rád jsem se díval na Vávrovu trilogii. Nebo později na komornější Spanilou jízdu s mladým panem Kostkou. My proti všem. Češi hybná síla pokroku v Evropě. Malí již nebudou utiskováni mocnými. To jsme to zas jednou těm Němcům nandali. Skutečně? Vždyť to byla občanská válka. Nesmiřitelná, krutá, nelítostná. Vezmeme-li procentuální úbytek populace v českých zemích, pak mistři genocidy jakými byli Hitler, Stalin či Pol Pot, zůstávají za našimi předky beznadějně na nepostupových místech. Ano, za našimi předky. Křížové výpravy tady až takové škody nenapáchaly. Protože jednotlivým skupinám uvnitř země šlo o to, poctivě naloupit na nepřátelských panstvích co nejvíce, hnali skutečně naši předci křižáky svinským krokem, aby nepřekáželi a nezdržovali. A hrdé spanilé jízdy? Že by šlo o šíření názoru formou diskusního odpoledne na církevním dýchánku, doplněno zpěvem spirituálů, dobročinným bazarem ve prospěch sirotků a rožněním selete na závěr?
První odboj, druhý odboj. Vůbec druhá světová byla, v době kdy probíhala, jednou z nejčitelnějších. Agresor byl jasný, ti proti němu také. Teprve později se začalo dělit, jestli měl pravdu ten, kdo poslouchal BBC nebo ten, kdo poslouchal Moskvu. Myslím, že pro obyčejné lidi, bylo jedno, jestli se do Pečkárny dostali za práci pro východ či západ. Vždyť jako měl provýchodní odboj své Jelínkovy, ale také Fučíka, ten prozápadní měl své Moravcovy, ale i prof. Vaňka.
Když cestu trojice Morávek, Mašín, Balabán lemovaly explose a mrtví příslušníci gestapa, bylo to jasné. Ale se syny jednoho z nich si nevíme rady. Zajisté, bratři Mašínové bojovali proti krutému režimu. Proti režimu, který by pravděpodobně jejich otce zlikvidoval, kdyby to předtím nestihli Němci. Zajisté, potřebovali peníze na svou činnost, tak přepadli auto, které převáželo peníze na výplaty. Potřebovali zbraně, protože režim by se s nimi nemazlil. Proto přepadli stanici SNB. Byla ale nutná smrt pokladníka, který peníze přepravoval? Byla nutná smrt esenbáka, který již byl spoután? Zkrátili dobu vlády jedné strany tihle mrtví alespoň o půl minuty? S touto otázkou si nevím rady. Jediné, co mě uklidňuje( i když ne moc), je skutečnost, že si s ní neví rady moudřejší, než jsem já.
Válka v Zálivu byla jasná. Tedy ta první. Opět agresor a ti, kteří brání slabšího. V povodňových bratrech jsem se vyznal, že jsem první Záliv prožíval. Snad proto, že jsme sami měli svobodu teprve krátce. Možná proto jsem ji intensivněji přál i druhým. Agresor válku prohrál, ale zůstal. Spoléhal se na to, že pokud nevyrazí za hranice, demokratický svět se neshodne na jeho násilném odstranění. A skutečně. Svět se rozdělil na dva tábory. Jeden nepochybuje, že Saddám (tedy Hussein, ne Sosák) je zločinec. Vrah svých spoluobčanů. Jestli použil proti svým obyvatelům chemické zbraně, tak je má. Jiná věc je, zda dovolí, aby je inspektoři našli. Je to psychopat, který si čte rezoluce OSN jako humory před spaním. Ale je třeba s ním jednat dál. Vždyť nakonec určitě povolí. No pravda, možná před tím popraví pár spoluobčanů, ale určitě povolí. Ti druzí sice předem litují případných civilních obětí a budou dělat vše, aby jich bylo co nejméně. Ale na druhou stranu, Saddám by je stejně popravil, takže to není až tak velká cena za jeho svržení.
Obávám se, že nevěřím ani jedné straně. (A militantní protestanty proti všemu, kteří objíždějí svět aby protestovali pro MMF, freonům či týrání saňových psů tím, že je zapřáhneme, neberu vůbec vážně ). Bojí se Němci a Francouzi utrpení obyčejných Iráčanů nebo nárůstu vlivu USA v této oblasti v případě vítězství? Jde USA o osvobození obyčejných Iráčanů, nebo iráckých ropných polí.?
Staří latiníci měli jasno. Inter arma silent musae. Mezi zbraněmi mlčí můzy. Umění mám rád, ale ruku na srdce, co je mi do étrických bab, které ani není za co chytit. Posedí si na Olympu a až zase zmlknou zbraně, budou se cicmat s kdekým. Tak vznikne třeba Hodina mrtvých očí, Komu zvoní hrana, ale i Čtyři z tanku a Kapitán Klos. Horší je, že za války trpí lidé. A děti.
To Starý Mistr pravil, že radovat se z vítězství znamená radovat se ze zabíjení lidí. Že smutečním obřadem se slaví vítězství.
S druhou válkou v Zálivu si nevím rady. Je špatná, ale nejsem si jist, že ji lze jednoznačně odsoudit. Lze si jen přát, aby nebyla dlouhá a hlavně, aby se pád Saddáma nezvrhl v boj klanů.

 

Lastminut přemítání
Pohříchu vidíme stále, že mládež vstupuje do života nedostatečně připravená, ačkoliv podmínky životní jsou stále těžší a snad ji čekají úkoly ještě nesnadnější, než řešila doba naše. Upadá výchovný význam rodiny i školy a vlivy ostatní jsou stále nepříznivější.
Teď si někdo řekne, do čeho to zase chce ten Jezevec rýpat (také se Vám zdá, že spisovný tvar rejpat je libozvučnější a výstižnější)? Tak pozor, úvodní řádky jsem nevymyslel já. To je pouhá citace. Někteří budete asi autora znát. Je to středoškolský pedagog, jistý profesor Antonín Benjamin Svojsík, který je napsal jako součást předmluvy knihy Fandrlíka a Řeháka Skautský vůdce. Vydáno v roce 1933. Týž Fandrlík v roce 1946 v Listech Jurovi český skauting označuje za sektářský a netolerantí, kdo má jiný názor – upálit. Tedy ruku na srdce, nadáváme-li nyní na mnohé nešvary, vzpomeňme si na latinské: Nihil novum sub sole.
Mé přesvědčení by mě mělo vést k smířlivosti, leč ne vždy se mi to daří. Na posledním Kapitanátu mi jeden bráška vytkl, že jen kritisuji, nic mi není dost dobré. To po mém vystoupení, kdy jsem varoval před narůstající nejednotností. Není sám, i jiný, význačně mladší bráška měl na loňské Selešce pocit, že mu beru jeho názory, že ho potírám jak třídu.
Nemyslím, že bychom nutně museli brát vše, co papá Svojsík před sto lety hlásal. Skok, který společnost za tuto dobu udělala je veliký. Zatím co renesance začíná v Italii koncem čtrnáctého století a přitom vrchol naší gotiky Svatá Barbora v Hoře Kutné vzniká na přelomu patnáctého a šestnáctého století, aby v sedmnáctém století přišlo baroko, jehož stavební dozvuky lze vysledovat začátkem století devatenáctého, za minulé století tu byla secesse vystřídaná kubismem, konstruktivismem, modernou, postmodernou a jen kunsthistorik ví čím vším ještě. Ba skauting není dítě vzletné a lehkomyslné belle epoque, ale upjaté viktoriánské Anglie. Takže ať se nám to líbí, musíme se měnit.
Jsou změny a změny. Hledejme jiné cesty. To jsem říkal již v debatách o koedukaci. Ale i náplň práce by měla projít očistným procesem. Protože si přiznejme, že cesta za romantikou přírody ještě nadchla nás, kteří posloucháme Suchého Padesátník, protože je pro nás. Ale dnes ji děti a mládež tolik neberou. Stále více (z mého pohledu bohužel) je táhne technika, virtuální realita a ne palouk, kde štípají breberky a slunce praží, cola tam široko daleko není a nedejbože i fouká větérek ba i prší.
Jasně, jsou cvoci, kteří lezou po skalách, sjíždějí dravé řeky, ale řeč je o většinovém proudu. A z tohoto pohledu se jeví jako naprosté nepochopení výrok jednoho významného činitele současného skautingu, že takové nesmysly, jako radioskauti se za jeho působení nebudou zavádět.
Jsou ale principy, které jsou jaksi nadčasové a o ně jsme se s jmenovaným mladým bráškou chytli. Skautský zákon, který ať se nám to líbí nebo ne vychází z desatera, ochota pomoci okamžitě a kdykoli bližnímu, věrnost téhle zemi. Ne že by je popíral v té, řekněme, teoretické úrovni. Ke skautingu patří, musíme o nich mluvit, povídat o nich dětem. Jenže jakmile došlo na praktickou stránku věci, již jsme si nerozuměli. Tedy jak tyto požadavky plnit. Jestli cestou masovosti za cenu snížení nároků, nebo udržením nároků za cenu snížení početních stavů v naší organisaci. Vím, že je ve svém pohledu na problém ovlivněn bratrem starostou a lidmi kolem něj, kterým je přičítána tendence udržet početní stavy Junáka, aby nepoklesly pobírané dotace. A tenhle názor jsem nebyl schopen akceptovat a byl jsem, asi hodně, netolerantí. Hovoříme o tom, že jsme nejlepší, tiskneme to na plakáty. Ale nedávný průzkum ukazuje, že si to myslí maximálně rodiče současných dětí, ale ne děti jako takové. To je varující signál, protože rodiče mají větší nabídku než kdysi a nemají zájem nutit děti do skautingu, když je mohou dát na aerobic, floorbal, nebo jinam. Dokonce mnozí rodiče dnes již nerozlišují mezi Pionýrem a námi.
Proto si myslím, že bychom naopak měli snížit stavy, ponechat si jen ty, kteří opravdu chtějí skautovat a s nimi vybudovat Junáka, který bude prestižní. Organisaci, o kterou budou děti stát a budou se snažit stát jejími členy. Jinak se staneme jen další volnočasovou skupinou a to je směr, který je pro mě v podstatě neakceptovatelný.
Ovšem pozor, to co říkám, neznamená, že hned na konci měsíce řekneme, jo panáčku, ty máš čtyřky, tak ahoj a již nemusíš chodit. Sám jsem poznal řadu kvalitních lidí, kteří si nebyli schopni poradit s i/y a naopak řadu vysokoškolsky vzdělaných podrazáků. O to je horší rozhodování, které dítě je pro nás vhodné a které nikoli.
Možná je dnešní přemítání neučesanější než jindy. Když jsem po čase začal své příspěvky do Kapitánské pošty posílat, netušil jsem, že by se z nich měla stát pravidelná rubrika. Nabídl jsem je redakci coby vatu dokud nebude dostatek kvalitnějších článků. Proto mě včera překvapilo, když jsem domontoval postel, kterou jsme si s Neewou po pětadvaceti letech manželství koupili a již jsem se těšil, jak se do ní natáhnu a jen jsem ještě chtěl překontrolovat došlou poštu, že jsem tam měl pobídku, abych urychleně dodal Bratry.
Ježišmarjá lidi pište, nebo bude Pošta pořád uveřejňovat bláboly grafomanů jako jsem já.

 

O tom, co jsem nestihl

V polovině sweet sixties  přišel mladý rozhlasový reportér do školy. Blížilo
se tehdy slavené MDŽ a tak v družině tahal z dětí rozumy, jaké dárečky
maminkám připravují. Dítka se chlubila obrázky a naivními přáníčky. Dítě ví
houby, že jednou přijde na to, že oslavou tohoto svátku napomáhalo zlému
ismu. Proradný reportér zaskočil nevinná děcka dotazem, zda se nebojí, že
maminky se předčasně dozví tajemství. Jenže tam byl jeden chlapeček, který
byl kverulant již tehdy. Zjevná záludnost otázky ho pošťouchla a on odsekl:“
Tak jste se nás na to neměl ptát“. Paní družinářka mu chtěla vysvětlit, co
se sluší, leč nastojte, mladý reportér si pletl drzost s pohotovostí a proto
se mu odpověď líbila. Dokonce natolik, že chlapečka pozval do jakéhosi
pořadu. Jednou, dvakrát, pak mu nabídl práci ve vysílání pro děti. A tak
chlapeček začal mluvit postavičku Vrabčáka Lojzíka.  Dokonce vylosovaní
jedinci dostávali jako odměnu fotku figurky  Lojzíka u mikrofonu. Abych
pravdu řekl, netrvalo to dlouho, protože mladý redaktor byl dobrý. Dostal
nabídku z televize. Jak jsem řekl, byla polovina šedesátých, tály ledy , jak
se říká. Redaktor nabídku neodmítl. To byl sice konec Lojzíka, neboť nebyl
nikdo, kdo by v pořadu pokračoval, ale také redaktora. Stále si pletl drzost
s pohotovostí a tak, když jsme byli od tajících ledů osvobozeni, sám byl dán k
ledu. Šel čas, z Vrabčáka Lojzíka vyrostlo pořádné Jumbo Jet. Jednou
zaregistroval v rozhlase pořad Káva u Kishe, jehož spoluautorem byl Otto
Nutz. Dávno již ne mladý, ale pořád ukrutně dobrý redaktor. Káva u Kishe se
změnila na Kavárnu Bomemii.

Jednou mi táta dal krabici od bot plnou fotek. Ať je proberu, co chci
schovám, zbytek vyhodím. Mostecký děda s babičkou, babička bez dědy, máma s
vlčákem, máma s kočárkem na panenky. A hele, tenhle švarný c a k lajtnant je
pražský děda.

Z hromádky fotek jsem vytáhl zvláštní obrázek. Mikrofon, u kterého na
natažené dlani stojí figurka ptáčka. Touha oslovit pana Nutze nabyla na
intensitě. Ale znáte to. Teď není čas, příště do toho něco přijde,  a stál
by o takový dopis vůbec? Pak jsem jednou v autě poslouchal rádio, které mi
řeklo, že jsem to prošvilh a již nemusím psát. Bylo mi moc smutno.

Jiný čas, jiný příběh. Roverky, převis Tisící kámen takhle nad jarem, třicet
spacáků nadívaných trampy obého pohlaví Tedy po jednom, ne současně.. Je
ráno, v noci napadl sníh, zmrzlé kanady nutno nad ohněm rozehřát, neb se
chtějí lámat. Někdo již vstal, rozdělal oheň, cinkají první ešusy. Na kraji
řady leze ze spacáku starý chlap. (Čert vezmi tu relativitu, byl jen o dva
tři roky starší, než jsem teď já. A zkuste mi někdo říci, že jsem starý. To
bude ran jak o pouti.)

A jindy. Jedlová, dole Jiřetín, kousek stranou Tolštejn. Konečně světlo
samoty. Ještě brána s nápisem Ranch 7D. Z otevřených dveří letí za obrovskou
změtí chlupů Fandův hlas :“Gita,nesmíš“ Zajímavý člověk tenhle Rancher
Fanda. Tramp známý široko daleko. Na Ranch , kde bydlel celoročně, se
sjížděly víkend co víkend davy vandráků snad z celých severních Čech. Něco
jako Němci u Gusty Ginzla na Jizerce. Jenže to nebyla největší zvláštnost.
Fanda byl kněz. Tramp a kněz, spíš kněz a tramp. Nikdy před námi o víře
nemluvil, nebo jen velice zřídka. I tak půl roku seděl ve vazbě, protože prý
měl špatný vliv na mládež. Naštěstí mu nic neprokázali, takže ho museli
pustit. Dlouho jsme nevěděli, že byl členem Ekumenické komise, která
překládala do současné češtiny Bibli. Fanda pracoval hlavně na Knize žalmů a
Knize přísloví. Až po jeho smrti jsme se dozvěděli, že napsal i zasvěcenou
monografii o Mistru Theodorikovi, která dodnes nevyšla.

Pak svatba, první dítě, druhé. Ale až kluci povyrostou, vezmeme je za Fandou
na Ranch, tak jako jsi tam kdysi vzala mě,viď? Jednou koncem srpna jsem
listoval sešitkem hrdě zvaným Návštěvní kniha hotelu Island (tehdy ještě na
Island kpt Kida nevedla modrá turistická značka). A hele zápis datovaný na
Sv. Maří Magdalskou a podpis Rancher. Kruci, tehdy jsme byli na Fort Mývalu
o pět kiláků dál. Budeme  muset za Fandou zajet.

Tu zimu si Fanda zlomil nohu a z nemocnice se již nevrátil.

Když jsem psal o tom, jak jsem se málem pomočil na Mazurech, uvedl jsem
Bratry větou, že za všechno může Oskar. Skutečně za to tehdy mohl, protože
on postavil prototyp lodě, na které jsem pak díky úplně jinému šílenci potil
strachy krev.

Jenže nepostavil jen prototyp. Jeho Yachtservis Navigamus co Navigamus
zásobuje všechny zájemce takeláží. Nejen o Navigamech, na srazech kapitánů,
co se teď vlastně jmenují jinak, na táborech a při všech možných a nemožných
příležitostech je možno zavolat a Yachtservis dodá. Ceny kulantní, kvalita
vysoká.

Oskar se teď určitě mračí a při nejbližší příležitosti mě asi sepsuje, že on
není Yachtservis, že je to celá parta a vůbec. Ano je to celá parta, které
buď po právu dík, jsou to machři zruční, až jim člověk závidí. Jenže tu musí
být motor, ta hnací jednotka a současně i tmel, který partu drží po kupě.

 Já vím, HKVS již oficiální ocenění pronesl. Ale jste si jisti, že sami v
sobě nebereme Yachtservis jako naprostou samozřejmost? Něco nad čím není
třeba uvažovat, protože to bezchybně funguje? Proto, abych jednou po letech
nemusel k předešlým příhodám připojit další, Oskare díky.

(Jéžiš není to blbý?Aby to nevyznělo jako Tvůj nekrolog)

 

Pssst. O tom se nemluví
(Pane malíři, ulice reptá, proč chcete malovat, co se jen šeptá, zpívá Hana Hegerová)
Své medicínské působení jsem zahájil nepřijetím na fakultu. Mohl bych se vymlouvat na to, že jsem neměl dělnický původ, za rodiče ve zdravotnictví snad byly dokonce prémiové mínus body.
Na druhou stranu jsem mohl nahnat více bodů u samotných zkoušek, když jsem věděl o tomto handicapu. Ztracený rok, chtělo by se říci. Já si to dodnes nemyslím. Byl jsem zařazen, jako mnoho podobných, kteří zůstali těsně pod čarou ,do tzv. Nultého ročníku. Pracovali jsme v nemocnicích nebo na stavbách, občas jsme šli na přednášky z předmětů, které byly součástí zkoušek. Byl to život studentský, tedy veselý. Peněz jsme měli poměrně dostatek a povinností poměrně nedostatek. Navíc ve špitále jsme byli v teple, některé sestřičky byly nezadané. (Nebojte, kdybych měl nějaký hřích z té doby na triku, tak to nenapíšu do Kapitánské pošty, kterou čte má žena). Já jsem byl hlavě rád, že poznám nemocnici z druhé strany. Z té, o které pacienti a jejich blízcí neví. Z té doby vím, že když se buřty dají do autoklávu na dvacet minut, je to moc. Chce je tam dát s materiálem, který se sterilizuje maximálně polovinu téhle doby. To ale není to nejdůležitější, na co vzpomínám. Poznal jsem tam třeba Pepíka. Klučinu pětiletého, jehož křestní jméno nezapomenu asi do smrti stejně jako jméno jeho dvacetiletého kamaráda Luboše. Oba spojovala stejná diagnosa. Pepča byl v nemocnici dlouho a neodešel z ní. Posledních osmačtyřicet hodin jsem prožil s ním. Byl v komatu, nevěděl o světě a my, kteří jsme stáli kolem, jsme věděli, že je konec. Jeho plíce již pracovaly hodně špatně. Bylo nutno mu na obličeji držet masku a občas odsát hlen, který se mu hromadil v dýchacích cestách. Protože se to odehrávalo o víkendu, musel jsem jako sanitář tuhle neradostnou činnost vykonávat já. Zejména v noci, kdy na oddělení byla jen jedna sestra. Je to více než třicet let a já dodnes vidím to malé, nemocí vysáté tělo, jak se marně snaží odkašlat hlen, který stojí mezi ním a kyslíkem. Ten víkend jsem se nedostal ani na hodinu do postele. Padl jsem až v pondělí ráno kolem šesté. Dlouho jsem si pak říkal, že jsem měl ještě vydržet tu poslední hodinu, která v té chvíli Pepčovi ještě zbývala.
V posledním roce jsem nafotil víc fotek, než za celých padesát let předtím. Pokouším se na stará kolena naučit fotografovat. Zdědil jsem foťák Zenit. Je po sestře z jednoho libereckého pěšího střediska. Karolina byla svéráz. V osobním životě neměla moc štěstí, o to víc dělala pro skauting. Když vznikla Seleška v záchranářské podobě, byla Karolina u toho. První ročníky proběhly dobře také díky jí. Karolína byla logistik naší lesní školy. Na jednom letním běhu se Neewě svěřila s nepatrnými problémy. Ani ne za tři týdny jsem ji držel za ruku, když se probouzela z narkosy a věděl jsem. Karolina také. Tři roky bojovala. A tak si naivně představuji, že budu-li fotit, Karolina bude alespoň trochu mezi námi.
Za svou praxi v nemocnici nebo na obvodě jsem zažil řadu smutných případů. Kojence, který zemřel a podařilo se ho zresuscitovat. Jen ten mozek byl jaksi omezen pouze na základní funkce.
Rodina se o něj starala perfektně, leč na úkor ostatních dětí. Navíc vztah rodičů chlapce přežil jen o pár měsíců.
To jsem zase morbidní, že? Vidím někdy něco v jasných barvách? Ale ano. Jenže občas říkám nahlas věci, o kterých se mlčí. Dnešní noviny opět přinesly článek o tom, že lékaři připouštějí existenci skryté euthanasie u nás. A paní ministryně o ničem neví. Ona je mimochodem v oboru hlupství zatím nejkvalitnější z celé polistopadové řady. Kdyby se to dělo, musela by stoupnout spotřeba morfia. Ač nejsem v téhle věci praktik, bylo by lze to provést i bez morfia. Navíc jsou diagnosy u kterých dodnes nemáme v rukách nic než stoupající dávku tohoto preparátu. Říkám-li stoupající, myslím tím nad hranici toxity.
Být lékařem neznamená jen nosit bílý plášť. Znamená to být u lidské bolesti. Setkávat se smrtí. Nevím jak dnes, ale nás na to nijak moc na fakultě nepřipravovali. Nepřipravovali nás na to, že smrt prostě občas musí zvítězit, neboť nejsme všemocní. Každý z nás zná ty stavy, a nemusí jít jen o úmrtí, ale o kdejaký trochu složitější případ, kdy se převaluje v noci a místo spánku přemítá, zda nemohl udělat něco jinak, lépe. Věřte, nikdy jsem nedělal tu nejakutnější medicínu, ale znám to také. Víte co je horší? Stav, kdy víte, že smrt je pro celé okolí vysvobozením. Ale protože zákon a stavovská čest vám velí bojovat do trpkého konce, bojujete. Co hůř, do trpkého konce někoho jiného. Někoho, koho jste kdysi přísahali zbavovat obtíží.
Se svobodou přišla svoboda slova. Naše nejlepší noviny se velice často nevyhnou velice bulvárním titulkům. Do zdravotnictví ryje kdejaký novinář. Ono se to nosí, je to působivé. A lze dlouho diskutovat na téma jak je nemorální, pacientům v terminálním stadiu omezit některé léky. Jak je to hyenické, protože člověk má právo na dokonalou péči do posledního okamžiku.
Moje maminka naštěstí vykrvácela z prasklého neodhaleného vředu na žaludku, který nikdo nenašel. Ó jak vděčné téma pro dnešního právníka. To by bylo palmáre. Vlastně moment, Ten blázen napsal naštěstí!!
To je tak. Byla sice v nemocnici, ale pro pranepatrné obtíže. Ani když jsme zpětně s tátou probírali chorobopis, nenašli jsme jediný výsledek, varovně interpretovatelný. Dokonce ani ten vřed jak má dlaň velký, na čtyři dny starém RTG snímku prostě nebyl. Tak rychle to skutečně může v lidském těle chodit. Zato jsme se z pitevní zprávy dozvěděli, jaká že to choroba v jejím těle hlodala. A jak moc. Nebylo již zdravý orgánu. Proto i po nějakých dvaceti letech tvrdím, že zemřela včas.
Šla chodbou proti tátovi, pád a konec. Tak rychlý, že ani táta , odborník na tu nejakutnější medicinu, nic nedokázal. Bylo včas proto, že jí šel říci o vyšetření naplánovaném na příští den. Ač laik, žila ve špitále sdostatek dlouho, aby z vyšetření dostala podezření, které my jsme měli teprve několik hodin a které by se zhruba za dvanáct hodin změnilo v krutou jistotu. Nezbývalo by jí víc než půl roku nesmírného utrpení.
Mějte mě za špatného syna. Já bych na kolenou kolegy prosil, aby péči omezili na nezbytné minimum. Bojím se, že bych nenašel sílu vzít do ruky stříkačku.

 

Ještě o kořenech
Před prázdninami jsem psal o tom, že mi prarodiče byli ukradeni. Naštěstí jsou již zpět, tentokrát v ošklivé plastové urně, protože kdyby byli jako dosud v mědi, příští kradák by mohl být větší potvora. Mohl by je skutečně hodit do popelnice. V oněch Bratrech jsem se zamýšlel nad tím, kde máme kořeny. Tohle téma není jednoduché a vracím se k němu často. Naposledy jsem o něm přemýšlel, když jsem připravoval rozhovor v cyklu Šálek pro hosta, který tu a tam dělám v čajovně. V listopadu jsem pozval na šálek čaje malířku Ilonu Chválovou. Kromě toho, že je výtvarnice, projela kus světa. Pobývala v Nepálu v bönbuddhistickém klášteře, na Nové Guinei v domorodé vesnici, kam plula týden na motorové lodi a další dva dny ještě na pádla. V San Antoniu připravovala autorskou výstavu, žije s rakouským malířem mezi polosamotou na okraji Liberce a Rakouskem. Takže bylo o čem si povídat i na ty kořeny se dostalo.
Když jsem večer připravoval, říkal jsem si, kdo jsem? Narodil jsem se na Štvanici, když tam ještě byla porodnice a ne velké tenisové dvorce. Tedy jsem Vltavou křtěn téměř doslova, ale Pražák nejsem. Padesát let žiji v Liberci tudíž se cítím být Liberečákem . Jenže vzhledem k tomu, kde Liberec leží jsem i Sudeťák. Pozor, nehlásím se k Sudeten deutsche Partei Konráda Henleina,
Ani ke krajanským spolkům Berndta Poslta. Jen prostě žiji v Sudetech a myslím, že tento geografický název by měl být rehabilitován. Jsem ale i Čech, (ten švédský lancknecht z třicetileté války je ve mně přeci jen hodně rozředěn), protože první pohádky jsem poslouchal v nejkrásnější a nejmalebnější řeči. Tedy alespoň pro mne si tyto superlativy zaslouží.
No jo, ale jak je to s námi Čechy? Jsme Slované, to ano. Jenže jací? Naši předkové vyrazili na velký vandr z makřadů kolem řeky Pripjať. A hurá na západ. Tehdy se to nebralo tak politicky jako za reálného socialismu a vízová povinnost byla těžké scifi. Jenže jak už to tak bývá, část se trhla a šup na jih, osídlit Balkán. A tak v naší kotlině byli Dúdlebi, Lutomirici, Pšované, Děčané, Lučané a další kmeny, jen ti Čechové tu na začátku nebyli. Když sem dorazili a praotec se rozhlédl z Řípu, tak prý měl za sebou nejen štreku od moře z Chorvatska, ale i důrazné doporučení, aby se tam nevracel. Zajisté dohodl s původními slovanskými obyvateli Středních Čech o asimilaci. A pak naši předkové asi milovali své výše zmíněné bratrance, že ti se dobrovolně ztrácí z dějin. Dlouho před nimi se ztratili germánští Markomani a Kvádové, ještě před nimi dnes módní Keltové. Ti se však vytratili tak nedokonale, že tu zanechali nejen jména jako je Jizera, ale i již zmíněné Sudety. Navíc jeden gen, který se u nás vyskytuje v stejném počtu jako u Skotů a Irů. Není to dědictví, za které bychom jim měli děkovat, neboť přenáší jednu moc ošklivou chorobu. Kdo tedy jsme?
Jedna divačka se paní Chválové zeptala, zda v Nepálu viděla nějaké lidové slavnosti s plastikami z másla a podobně a jak se jí to líbilo. Ilona odpověděla, že každá lidová slavnost je krásná, i ty naše. (Já jsem ještě neřekl, že se s paní Chválovou znám ještě z dob, kdy jí nikdo neříkal paní a mě pane?) Vidíte, další pohled ke kořenům. Dnes je moderní etno. Dokonce někteří mladí naší čajovně vyčítají, že jsme málo etno. Jenže co to je? Jestli tomu dobře rozumím a opravte mě, je-li to hloupost, slovo etno má cosi s etnikem, etnografií. Tedy národem, národopisem. A proč tedy hltáme skotské dudy, ale Konrádyho dudáckou kapelu zná málokdo.
Proč přibývá spolků, které tančí country či squer dance a skočnou nebo dupáka si skočí jen pár nemoderních cvoků. Loch Lommond, nebo Krutý bratr a jiné skotské a irské balady se mi, jako mnoha dalším, líbí. Ale moc-li lidí zná třeba tu o Bošileckým mostku?
Když v čajovně máme povídání o Tibetu, Číně nebo Maroku, je plno. Když jsem ale pozval
pana Kleibla z folklorního spolku Jizera, sesedli se příchozí kolem jednoho stolku.
Santa Claus nám vtrhl do života stejně razantně jako sv Valentýn. Slaví se stále více Beltain a Halloween. Kdo je Ježíšek, snad ještě děti vědí, ale když jdeme na jaře házet Moranu, horko těžko vlčákům vysvětluji, o co jde a hlavně, že se to kdysi dělalo běžně. O Luciích ani raději nemluvím.
Dokud jsem vedl smečku, hodně jsme se zabývali indiány. Neewa dodnes vyšívá korálky různé brašničky, pouzdra, obšívá lžíce či paličky k bubínku. Nad vyšitými vzory se řada lidí rozplývá blahem. Já osobně mám raději lesní indiány než prérijní. Již proto, že od nich máme kanoe. Jenže málokdo si uvědomuje, jak moc jsou jejich květinové vzory podobné našim lidovým výšivkám. Já korálkování nikdy moc nedal. Vlastně jsem si vyšil jediný pruh na pouzdro, které jsem si kdysi podle indiánského vzoru udělal. Květinové lesní vzory přesahovaly můj um a proto jsem vytvořil prostou výšivku. Viděl to kamarád, který se indiány zabývá jako svým hobby. Trochu jsem ho chtěl poškorpit, tak jsem mu dal hádanku, jaký že to vzor jsem měl co předlohu. Jednoznačně to určil jako Arappaho nebo Vrány. Podal jsem mu knihu, ze které jsem vzor opsal. Nalistoval příslušnou stranu a četl : Geometrický vzor, Haná.
Mám hlavu v oblacích a na zem se snáším jen občas. A tak mám sen. Či touhu. Přání. Vydat zpěvník. Je to šílenost, protože notu C od G poznám, jen když si prstem odpočítám linky a nespletu se při tom. Přesto zpívám. Sice rád, ale zato špatně. Na veřejnosti, od doby kdy nepiju alkohol zpívám jen na táboře. Většina vlčat totiž nepozná, jak hrozné zvuky se mi linou z úst. Zpíváme o Třech křížích a krásné Japonečce. O brize co má jméno Ariel nebo o kocábce náramné. Ale nezpíváme o tom, že se milá nemá bát Svatýho Jána, jelikož jsou tu šífaři. (A že by se roverům líbila, zejména ta sloka, když přepluli třetí jez a milá učinila jistou lidskou nabídku.) Nezpíváme ani o purkareckých plavcích, ač o nich zpíval kdysi Waldemar Matuška. (Jenže kdo dnes zná Matušku, natož ty plavce.) Dokonce ani o pionýrech, malovaných dětech se nezpívá. Pozor, nevyvolávám duchy socialismu. Ta písnička není o mládežnické organizaci, která Junáka potírala, ač ho v metodice práce s dětmi vykradla až po přezku na opasku. Pionýři totiž za c.k Rakouska byli armádní ženijní oddíly.
A tak bych chtěl vydat zpěvník, kde by byly všechny písničky vorařů a šífáků, které jsou stejně krásné, jako ty o škunerech. Jenže už jsme je zapomněli, či spíše jsme je mnohdy ani neslyšeli.

 

Skauti to mají také.
Ač jsem od začátku prosazoval koedukaci, neraduji se z ní. Jsou již střediska, přístavy i oddíly smíšené. Kluci i dívky jezdí na stejné akce, převlékají se bez falešného studu v stejném prostoru. Ba možno vynechat slovo falešný. Ne, nemyslím, že by byli nestydové, ba hambáci. Naopak mám čím dál větší dojem, že se nestydí, protože rozdíl nevnímají. Mám strach, jestli jsme to s tou koedukací neprošvihli jako se sametovou revolucí.
Zhruba před sto lety, možná o něco víc, se v anglických ulicích objevily emancipované sufražetky, které bojovaly za práva žen. Jenže tenhle boj byl postaven na naprosto mylné premise. Jako cíl rovnoprávnosti byla určena žena, která vykonává stejnou práci jako muž.
Ženy nebyly zrovnoprávněny, jen byly nacpány do vaťáků a modráků. Srstka, který v televizi brečí nad opuštěným pejsánkem, objíždí republiku s valníkem bláta a bandou slečen, které se považují za sportovkyně a ne striptérky a v tom blátě se perou. Hovno a prdel (dámy prominou) dnes slyšíme z něžných dívčích úst skoro stejně často jako od podnapilých dlaždičů. Obávám se, že skutečně rovnoprávné jsou ženy na Nové Guinei či v Amazonii u kmenů, které civilizace moc nepoznamenala. Tvrdě pracují v domácnosti i na poli, zatím co muži jen loví a bojují. Ano, ale role jsou tam jasně rozděleny a žádná z nich není méněcenná. Všichni ví, že bez té či oné společenství zahyne.
Nezpochybňuji právo žen na vzdělání. Jen bych chtěl, aby měla žena, „pouze“ pečující o děti a rodinu, stejnou společenskou prestiž jako manažerka roku. U nás v domě je mladá rodina. Oba jsou absolventy liberecké technické university s titulem ing. Mladá paní mi jednou řekla, že její manžel má důležitou práci a ona se jen stará o roční děcko. Proto po něm nemůže chtít, aby uklidil sníh kolem domu a musí to dělat ona. Takový sociální mindrák po sto letech emancipačního boje mi vyrazil dech.(My gojin jsme jeho práci nikdy neříkali cestovat v látkách, ale on je i jinak chucpe.)
BP skauting zakládal v době, kdy emancipační snahy byly v plenkách. Kdyby chtěl ve společensky sešněrované Anglii do nového hnutí naroubovat i koedukaci, asi by nepochodil. Proto skautovali kluci a dívky odděleně.
Jak odchází generace, která byla odkojena Foglarem, objevují se hlasy, zpochybňující použitelnost jeho knih v dnešní době. I já jsem byl osloven jen Rychlými šípy a Bobří řekou, ostatní knihy pro mě byly moc schématické. Ale i v sérii o Rychlých šípech je dívčí element zastoupen vcelku bezpohlavní Haha Bimbi. Teprve ve čtvrtém pokračování, které ovšem již napsal Jestřábův odchovanec a přítel Jaroslav Velínský (Kapitán Kid) je vztah dívek a kluků podán věrohodně, ač bez laciného erotizování.
Mluvil jsem nedávno s jedním bráškou, který se několik let věnoval léčbě drogově závislých. S tím souvisí i problematika komunikace a sexuální výchovy. Přednášky a semináře na tato témata pořádal i pro základní školy a skautské školící akce. Absolventi Selešky se s ním setkali. Jednou z technik, které jsou při sexuální výchově používány, je kresba. Kolektiv je rozdělen na dívčí a chlapeckou část (měňte podle věku). Obě skupiny mají na arch balicího papíru nakreslit postavu opačného pohlaví. Pak na lístky anonymně napsat nejžádoucnější část těla těch druhých. Lístky jsou při společném čtení kladeny na příslušné partie. Tohle se prosím dělá s dětmi na základní škole. Jednou to použil na vůdcovském kurzu. Bratři nakreslili ženu, která si prsa i klín zakrývala rukama, sestry sice posléze cosi nakreslily, ale být to takové v reálu, vyhyneme v první generaci. Následující část nepřinesla obvyklou debatu, ale vynesla mu cejch perverzního úchyla. Jelikož měl s touto technikou zkušenost, reakce jej překvapila. Provedl na příští akci s jinými skauty tutéž techniku. Dopadl stejně.
Unisex v módě je nesmysl. Ještě horší paseku nám nadělá v hlavách. Čím mladší hlavy jím nadopujeme, tím hůř. Hlavně to není směr, kterým by se koedukace měla ubírat. Bohužel si stále více nejsem jist, zda koedukace nesklouzla právě k unisexu v skautských hlavách. Když již jsme v jednom přístavu, středisku, jsme přeci stejní. Jen proboha nepřipustit, že genitál je na něco jiného, než k močení. A ruku na srdce, berou všichni to naše vodní, že všechny modré sestry jsou bratři, jen jako humornou nadsázku?
Tohle ale přeci není stud. Tady se zjevně zaměňuje čistota v myšlení i skutcích a askeze. Dokonce askeze násilná, protože nedobrovolná. Zjevně jsou některé části těla a některé naprosto lidské projevy považovány za nečisté. Skutečně je naším cílem, aby se o lidské sexualitě skauti dozvídali z Bravíčka, které vede čtrnáctileté dívenky k mindráku z panenství?
Neewu jsem poznal, když nastoupila na fakultu do prvního ročníku. Známe se tedy kolem třiceti let. Za tu dobu jsem se nedopustil nevěry. Tím si nestěžuji, ani se nechlubím, prostě konstatuji. To ovšem neznamená, že se mi nelíbí ženy. Naopak. Za pěknou ženou se klidně ohlédnu i když jdu s Neewou. Jdu-li v létě kolem přehrady, očka má se popasou na ladných křivkách. Rozhodně je svlečená žena hezčí na pohled, než chlap. A naopak, proč by se Neewa nepodívala na pěkného chlapa. To je přeci normální, lidské.
Askezi neodsuzuji, je-li dobrovolná. Východní mudrcové si ale moc necení člověka, který uteče někam, kde se nedopustí hříchu, nemaje s kým zhřešit. Asketou se má člověk stát v okamžiku, kdy dospěje poznání. Když vidí, že veškeré vášně a emoce, radost i smutek, láska i nenávist jsou méně než dým. Když zjistí, že skutečně nic víc než jednu misku na jídlo a oblečení, které má na sobě, nepotřebuje. Já jsem zatím satori nedosáhl, proto se mi ženy líbí. Jednu ale mám doma, tak proč honit druhé.
Jako karmínová šnůrka jsou tvé rty/ ústa tvá, půvabuplná/ Jak rozpuklé granátové jablko jsou tvoje skráně/ pod závojem….Dva prsy tvé jsou jak dva koloušci/ dvojčátka gazelí/… Tyto verše nejsou z žádné orientální sbírky erotické poesie. To je citace z bible, konkrétně Píseň písní kapitola 4, verš 3 a 5. Takže i tvrzení, že Bůh či Ježíš zatracují tělesnou lásku pokulhává.
A tak protože si myslím, že je špatně lidem v demokratické společnosti cokoli skrývat, řeknu to pěkně na férovku: I skauti mají přirození.
A teď se s tím vyrovnejte.
P.S. Ale protože vím, že alespoň někteří vědí co s ním, nebojím se, že bychom vyhynuli.

 

Homo chemiensis
Kalokagathia. Krásné slovo, že? Cítíte tu vůni dálky, modrého moře, zelených citroníků a rudých ibišků na břehu? Kalokagathia ……
No tak to cítíte špatně. Tohle slovo je sice řecké, ale nemá nic společného cestováním. To stvořila helénská kultura pro souhrnné označení krásy tělesné i duševní. Řecký sportovec, míněno v antickém Řecku, musel nejen dobře vrhat kopím či metat diskem. Musel být schopen napsat báseň a za doprovodu lyry ji i přednést. A to bez playbacku. Zajisté, sportem vytrénované tělo, jakým se pyšní Discobolos, bylo pohledné, ale bez umělecké složky nebyl sportovec dokonalý- A o dokonalost Řekům šlo.
Již další antická kultura vše posunula jinam Ne že by římská poezie nebyla krásná. Ale již nebylo nutné spojení krásy duševní a tělesné. Řím byl poživačný. Panem et circenes. Chléb a hry. To bylo touhou římského občana. Najíst se a jít si zafandit do cirku. Není nutno hned myslet na gladiátorské hry, kdy byli barbarští otroci posíláni zabíjet druh druha pro zábavu civilizovaných svobodných obyvatel. Ani později oblíbené krmení divé zvěře bláznivými stoupenci toho nového učení, které redukuje počet bohů a tím i státních svátků na minimum. Byly tu i oblíbené závody vozatajů. Miláčci davu se řítili na dvoukolových vozíčcích, tažených koňmi. Dav se vyřval, stoupenci jednotlivých klubů si po závodech v krčmě rozbili hlavy a byl klid. Skoro nikdo se nebouřil, císař si mohl v pohodě vládnout.
Na koho myslíte, že si vzpomněl pan baron de Coubertin, pánové Tyrš či Rösler –Ořovský? Zajisté, A je správně. Na řeckou kalokagathii. A začali popularizovat sport, jako jednu z cest, jak spojit lidi a národy. Tak u nás vznikl Sokol. O něco později vzniklo Olympijské hnutí, které razilo myšlenku, že nadále budou národy soupeřit na sportovišti a ne na bojišti. No jo, jenomže kromě Sokola vznikly spolky turnerské, protože proč by měli Němci a Češi sportovat v jednom spolku. A vznikl Orel, protože proč by měli katolíci sportovat v jednom klubu s bezvěrci či evangelíky. Ale zajisté, nezapomněl jsem na DTJ, protože proč by měly proletářské děti cvičit s rozmazlenými buržoasními fracky. A to si lidstvo mezitím střihlo válku, takzvanou Velkou nebo I. světovou.
Nejpozději v meziválečném období se do sportu dostaly peníze. Velké peníze. V zdravém těle sice zdravý duch, ale když dá soupeř nějakou tu finanční dotaci, proč bychom neprodali zápas? Za stržený obolus klub může koupit lepší hráče a vyhrajeme příště. A ještě si funkcionáři mohou vyvalit krkovičku někde u moře. Ale pardon, to je studijní cesta, abychom zjistili, jak trénují v cizině. Zajisté.
Dál, výš, rychleji. Divák platí, divák má právo na lepší výsledky. Kůň již neběhá jak hříbě? Trochu arzenu a bude bujný jak za mlada, mínil koňský handlíř. Atlet nestačí soupeřům? Zdvihneme mu tréninkové dávky. Ale neříkejte, že jeho svaly nevydrží tuhle zátěž. Stačí trocha anabolik. Co to povídáte, nečestné, nesportovní. Koho to zajímá? Divák i sponzor chtějí výkon. A tak jsme se dostali do situace, kdy i v seriozní deníky vedou diskusi, zda doping povolit či stíhat. A najednou se dočteme, že je hloupost trestat přistižené, protože oni jsou jen obětními beránky. Berou všichni, jen někdo má lepší servistým, lepšího osobního doktora, smlouvu s lepší farmaceutickou firmou. A nebo prostě laborant z laboratoře, která vzorky vyšetřuje, by také rád vzal rodinu na dovolenou do zahraničí. Čistý není nikdo, tak proboha zrušme kontroly. Když je nezrušíte, dobrá. Není přeci škodlivé vzít sportovci krev a pak mu ji za čas zase vrátit. Klidně si kontrolujte co chcete, dnes se přeci dostáváme ke genomu, tam šikovný genetik udělá malou změnu a je to. Prý že se v NHL a v NBA problém dopingu neřeší. Každý ví, že by hráči bez něj zátěž nevydrželi. Jejich zdraví? Ale prosím Vás, podívejte se na jejich platy. Za tu cenu koupíte vše .
O málo kolezích jsem se vyjádřil hanlivě kvůli odborné neshodě. Vlastně jen o jednom, o kterém vím, že stál na počátku souhry náhod, které stály pětiletou holčičku život. Nikdo z nás není neomylný bůh a strach z omylu si neseme s sebou po celý profesní život. Ač to maskujeme cynismem a drsným humorem, mnohokrát se v noci zmítáme v posteli v přemítání, jestli jsme nemohli něco udělat lépe. Obvykle nás s odstupem napadá řada věcí, které jsme mohli udělat ne-li lépe, alespoň jinak Chybné rozhodnutí může udělat každý, a každý ho jednou udělá. To dokážu pochopit. Ale pokud se lékař propůjčí k účasti na dopingu, pokud si buduje vědeckou kariéru jeho výzkumem, tam bych byl nekompromisní. Před etickou komisi a vrať diplom.
Mám rád hudbu. Nejsem v ní vzdělán, teprve k stáru objevuji zvolna takzvanou vážnou hudbu.
Mám rád jazz a country. Bigbít let šedesátých. Fascinovala mě třeba Diana Ross ve filmu Billie zpívá blues o jiné hvězdě- Billie Holidayové. V tom filmu jsem prvně viděl, byť na plátně, předávkovaného toxikomana. Billie s tím zápolila celý krátký život. Jak asi mohl hrát na trubku zralý Bix Beiderbecke, kdyby se neupil v necelých třiceti k smrti. Na podzim jsem četl knihu Johny Cash Vlastní životopis. Majitel nezaměnitelného hlasu se velmi otevřeně vyznává ze své závislosti na amfetaminech, bez které by nebyl schopen zvládnout nejhektičtější období koncertní činnosti, které se nezbavil do smrti.
Naomi Campbel, Tereza Maxová. Dnešní ideály krásy. Dnes se vlní na molu v New Yorku, zítra fotí pro Versaceho v Paříži či Milánu, pozítří uvádějí charitativní akci na pomoc obětem čehosi kdesi . Barbieny dospěláků. Krásné mladé ženy, či módou zničené anorektičky? Žijí s kufrem (kožený s monogramem), bydlí v hotelích (luxusní, moc hvězdičkový, prezidentské apartmá). Kolik časových pásem překročených v jednom týdnu, kolik letadel. Jaký zmatek v biorytmech organismu, kolik nocí, kdy usínají v náručí hypnotik a ne muže. Kolik nadací pro děti, když na ty vlastní nezbyl čas.
Víc zápasů, víc koncertů, víc módních přehlídek. Co na tom, že to naše idoly stojí zdraví. Že je nutíme cpát se chemickými sajrajty, aby naši lásku vydrželi. My je milujeme, my o ně stojíme a my je chceme. Když padnou? Vzpomínáte na film Vždyť koně se také střílejí? Za ty prachy se vždy najde někdo, kdo to riskne.
Kalokagathia. . Krásné slovo, že? Cítíte tu vůni dálky, modrého moře, zelených citroníků a rudých ibišků na břehu? Kalokagathia ……

 

Vzor hrad, stroj, Rambo Potter.
Nějak nerozumím jak to, že v tolika statistikách se děti hlásí k Foglarovkám, jako ke své oblíbené četbě. Ne že bych je zavrhoval (ty Foglarovky), ale vím, že mne samotného oslovila hlavně Stínadla a první Hoši od Bobří řeky. Ostatní jsou na dnešní dobu již dost zastaralé. Z vlastní zkušenosti vím, že pokud hrdina má v klasickém holstru Navy nebo Peacemaker ´45, je to beznadějně passé. Pokud nemá alespoň M16, raději rotačák ( tady ani zdaleka netuším která bije, ale naše vlčata tím operují neustále, takže asi zbraň), tak je nezajímavý. V širokém skautském okolí narážím spíš pouze na pojem Mirkovský (rozuměj zářivě, neživotně kladný). Jak je to tedy s dnešními vzory. Máme se vůbec kam obrátit? Existuje literatura (včetně filmového přepisu), schopná stát se vzorem pro dnešní děti?
Z rambovské série jsem viděl jako první trojku. Náhodou a omylem u kamaráda. Nevěřícně jsem zíral, jak nehoráznou slátaninu dospělí lidé sledují s napětím. V polovině jsem vybuchl a ze zbytku filmu nic neměli. Kdo mě zažil, když se skutečně od srdce směji, ví o čem mluvím. To ani autoři nemohli brát vážně. To určitě mysleli jako parodii na akční filmy. A pointa, kdy Rambo napíchne vrtulník na hlaveň tanku, načež vyleze celý, je geniální. Od té doby jsem se na tento díl díval mnohokrát a některé scény si skutečně vychutnávám. Pak jsem viděl dvojku, což je jenom hloupý film o násilí. Na první díl jsem dlouho nemohl narazit. A když jsem ho konečně viděl, byl jsem překvapen. Ten film byl naprosto jiný, než následující díly. To nebyla prázdná oslava násilí. Naopak je to příběh muže, kterého společnost k něčemu vycvičila a pak mu najednou řekla, že už ho nepotřebuje. Než se mohl jakkoli začlenit do naprosto jiného životního stylu, bezduché násilí zmačklo ovládací knoflík toho, k čemu byl vycvičen. A protože byl vycvičen dobře, když ho dostali, byl z něj vrah. Je to zničený člověk, který je za tutéž činnost jednou vyznamenán a podruhé souzen. Kdyby komunisti nebyli hloupí, naopak by Ramba do kin pustili a propagandisticky využili proti Americe.
Samozřejmě tento příběh lze použít s rovery , a to ještě s rovery kteří přemýšlí. Jinak v tom uvidí pouze ten prvoplánový krvák. Kde hledat příběhy a hrdiny pro mladší generace? Jsou vůbec?
Co takhle pan profesor Tolkien, nebyl by to vhodný autor? Zajisté ano, ale. Myslím, že jeho knihy přežijí jiné autory fantasy. Třeba i Pratcheta, kterého já osobně mám rád ani ne tak pro příběh, jako spíš pro jeho podání, pro hru s jazykem . V Tolkienových ságách je vše, co můžeme chtít. Silný příběh, souboj dobra a zla, řadu postav odstupňovaných od ryze záporných a odpudivých po kladné. Kdo je na straně zla, je zlý. Jak se od krajního zla postava vzdaluje, nabývá na plasticitě. Ale ani typický kladný hrdina není jen bílý. Bilbo i Frodo mají svá negativa jako každý člověk. O svých silných stránkách mnohdy ani sami nevědí. Bojují-li se zlem, nebojují jen proti Zlému. Bojují sami se sebou a nakonec největší vítězství je vítězství nad vlastní slabostí a malostí. Nad svou lidskou touhou jít cestou menších nesnází a přestat Zlému vzdorovat
Dokonce je tu i milostný motiv, kterého je nám třeba (Viz Skauti to mají také). Motiv, který není růžově Harlequinovský. A hlavně dobro i za cenu ztrát zvítězí.
Tak proč to ale nefunguje? Toť prosté. Pan profesor Tolkien byl odborník na severskou literaturu, její ságy a pověsti: to z Hobita i Pána prstenů sálá na dálku. V duchu této literatury také svá díla napsal. Přiznejme, že jako literární vědec, znal svůj obor natolik dobře, že jako spisovatel vytvořil dílo, které se nečte právě snadno. Které není pro dnešní děti, utíkající od knihy, snadno vstřebatelné Řada dnešních dětí zná filmovou verzi, ale knihou se neprokousala. My potřebujeme dílo, kterým přitáhneme děti nejen před filmové plátno, ale knihu, se kterou můžeme pracovat na táboře vlčat a skautů.
Milovníci fantasy i mnozí odpůrci módních vln mi budou možná odporovat. Já takovéto dílo vidím v Harry Potterovi. Plané námitky některých fanatiků, že je to kniha nemravná, odporující křesťanské morálce, hoďme za hlavu. Také jsme měli národovce, kterým i kapesník a klavír byly příliš cizozemské a tak spatřila světlo světa slova čistonosoplena a břinkobedna.
Jde o nepříliš komplikovaný příběh chlapce, který do jedenácti let neví, že je kouzelník. A najednou se ze dne na den dostane do kouzelnické školy. Není kouzelník ledajaký, to ani jako hrdina nemůže být. Takže prochází neustálým sledem dobrodružství a nebezpečí. Tu spadne z létacího koštěte, tu mu pedagog omylem odčaruje kosti z ruky, síly zla se ho snaží v každém díle zabít, ale on nakonec zvítězí. Je sice kladný, ale pochybuje, jestli náhodou není za kladného považován omylem. Navíc být pedagog a mít mezi žáky takového mistra na porušování předpisů a školních nařízení, to musí být o nervy. Mezi spolužáky najdeme jeho příznivce i odpůrce. Dětský kolektiv je ukázán ne pouze jako ušlechtilý či zlý. Mladí kouzelníci a kouzelnice jsou dětmi, které se pohádají i s přáteli. Jsou to živoucí bytosti, které dovedou i závidět a žárlit. A tyto pocity musí překonávat. Dovedou řádit po večerce, najdeme tu prvky šikany (u těch zlých, fuj na ně). Opisují, úkoly dělají na poslední chvíli, některé úkoly dělají stylem „očůrej kantora“. Ale ani všichni zmijozelští nejsou automaticky jen špatní
Prozatím jsou na trhu čtyři díly, čekáme na pátý. Co díl, to jeden školní rok. A tak najednou Ron a Harry zjišťují, že jejich kamarádka Hermiona , není jen parťák do rošťáren a nebezpečí, ale dívka, která když se učeše a upraví, je hezká. Harry si připraví těžké chvíle, když nechce použít nápovědu svého soupeře v soutěži Cedrika jen proto, že Cedrik ho předběhl u jedné spolužačky.
Ani postavy dospělých nejsou zcela jednoznačné a v profesorském sboru bradavické školy najdeme nejrůznější typy, použitelné jako příklad té či oné vlastnosti.
Harry Potter je čtivě napsaná kniha pro děti. Nemyslím, že by aspirovala na nominaci nejlepší knihy století, žádný z filmů také nebude Oskarový. Odmyslíme-li si kasovní humbuk, který ji pro mnohé z nás znehodnocuje, myslím, že je to kniha, která zaslouží pozornost. (A to mi J. Rowlingová neplatí za reklamu).

Kopce nad Pargou

Uléhám k poslednímu spánku v malé řecké vesničce na břehu moře. I lehký dotek prostěradla, pod kterým spím, je velmi nepříjemný. Předloktí a bérce mám plné šrámů a odřenin, nyní již většinou zakrytých Novikovem, jak říkáme tomu zelenému, co patláme na rány. Více než kdy jindy připomínám šaška počmáraného a již těším se na zítřek. Co spoluzájezdníci, co řečtí a později čeští celníci na letištích.
Jak je možné se na běžném, až skoro paďourském zájezdu takhle zřídit? Snadno. Stačí být cvok.
Vodu mám rád. Raději ve sklenici, než v botách, ale nejraději v řekách, rybnících, přehradách, mořích. Moře, djó moře, říkal Nerudův pan Rybář z Malé strany a občas to říkám i já. Nemusím se koupat, stačí sedět na břehu, poslouchat příboj, to táhlé syčení přecházející v rachocení či naopak zvonění převalovaných valounů. Vnímat nesmírnou energii. Ráno, v noci, za poledne.
Letos ke mně moře nemluvilo. Voda byla teplá a nádherně čistá. Viděl jsem prvně mořské houby živé a ne v koupelně, koupal jsem se i v Modré laguně ze známého filmu, který se točil na Antipaxu, ale moře bylo němé. O to víc mě táhly hory, které se zvedaly hned za pláží. Ne že bych přímo zajásal, když se zhoršilo počasí a já místo válení v písku mohl vyrazit do kopců. Ale nebyl jsem zklamán. Vydal jsem se z Pargy po silnici vzhůru do sedla, ze kterého se dalo dojít na pláž Lichnos, nebo na vrcholek jednoho z kopců, ke kostelíku Agia Eleni. Tam směřují „náročné vycházky“ návštěvníků letoviska. Já chtěl ze sedla stoupat olivovými háji na druhou stranu .Do vnitrozemí. Na rozdíl od Kréty, kde háje poměrně bezproblémově přecházely do volné krajiny, zde jsem narazil na neprostupné houští. Jeden pokus, druhý a pak hledání vhodného nástupu na hřeben ukončily mraky. Černé, dešťové, jdoucí mi naproti od vrcholů. Sprcha spustila naštěstí, až když jsem kráčel po korzu na nábřeží.
Další dny pršelo, takže jít do hor bez slušné výbavy byla hloupost. Pak pršet přestalo a pluli jsme na zmíněný výlet na Antipaxos a Paxos.
Poslední den. Brňák by řekl zoncna rumpluje. Česky se to řekne ukrutnej hic. Poslední příležitost se pořádně vykoupat. Ale i vystoupit na kopce. Takže na pláž jde žena sama. Já stoupám uličkou mezi penziony vzhůru.
Konec turismu, dál jsou jen terasy plné olivových stromů. Jediný směr, kterým jsem si jist, je vzhůru. Tu kus doleva či doprava, ale jen abych posléze mohl opět stoupat. Žádné klesání. Vedro, strmé stoupání a moje přescentůra dělají divy. Plíce jak sentinel, srdce láme žebra mocným tlukotem. Tři terasy, vydýchat, teď jsou mírnější, tak čtyři, ale pak vyfunět. Jelikož jsem tušil, že něco podobného vyvedu, vzal jsem si k moři půjčené teleskopické hůlky. Tak ten batoh pod trikem táhnu i rukama.
Cesta. Prostě najednou cesta, která se vine hájem. Jde se po ní pohodlněji, tak proč ne. Ale jen pokud stoupá. V okamžiku, kdy se láme a začíná klesat, adios. Teď znám jen opačný směr.
Jsem na kolikáté terase od cesty, když se ozve volání: „Doo you speak english?“ „Yeh, a little.“
Ten zdánlivý amerikanismus, je prostý nedostatek vzduchu. Ptá se na cosi, čemu rozumím jako town. Ale jsme lidé, tak se brzy domluvíme, že chce ne town, ale top the hil. Odpověď: „I go too top too, but I dont know the way“ ze mě evidentně nedělá důvěryhodného souputníka. Mám za sebou již pěkných pár výškových metrů, když tam ještě stojí a kroutí hlavou.
Horní patra háje jsou méně udržovaná. Je tu suché bodláčí, které nepříjemně umisťuje ostnaté plody pod okraje šortek.
Konec oliv, konec dobrot. Kdyby za touhle houštinou spala Růženka, řečená Šípková, princ by to zabalil. Sleduji horní okraj háje. Košile je dávno mokrá jako v té průtrži před několika dny. Šátek na čele nestačí zadržovat proudy potu a oči pálí. Horo, dnes mě neodmítej. Mám poslední den. Pustíš mě, nebo mám hledat Tvé slabé místo?
Koryto, kterým se za dešťů valí voda. Po kamenech se prosmýkám houštím. Trny zatím derou kůži, košile i kalhoty jsou celé. Nad pásem houštin je nízký porost s převahou cesmínolistého dubu. Sice nejde výrazněji nad kolena, ale ostnů a ostrých listů má dost. V porostu se objevuje holá hlína a kamení. Že by stezky? Nikdy jsem nebyl tak šťasten z nálezu kozích bobků, jako nyní. Kde projdou drobné řecké horské kozy, projde metrákový český skaut také.
Nižší porost, méně stínu, ale otvírají se výhledy, které běžný návštěvník Pargy nepozná. Na severozápadě Korfu, kde Odysseus hledal pomoc u Fajáků , jihovýchodně se do moře vlévá Acheron, u nás známější jako Styx a v oparu lze tušit pahorek s Necromantiem, kam Cháron převážel po smrti duše a Hades s manželkou Persefonou je soudili.
Mám halucinace. Větvička, která ležela na kameni, utekla. Ach ne, to nejsou halušky, to jsou mimikry. Hmyz jakýsi se přizpůsobil okolí. Ostatně kobylky tu také nejsou zelené, ale hnědavé.
Přihnaly se mraky a spadlo pár kapek. Spíš osvěžení, než malér. Navíc jsem se dostal k velkému převisu. Pravda, pro kozí bobky si není kale kam sednout, ale pár fotografií chci udělat. Tak se točím za strany na stranu, měním široký objektiv za tele a snažím se neuklouznout.
Dofoceno a jdeme dál. Mám žízeň, ale napiju se až nahoře. Za odměnu. Šikmo stoupající, nekomplikovaný travers. Hledím spíš do údolí, stezičku sleduji jen koutkem oka. Přesto zahlédnu, jak kámen, na který chci stoupnout, zatáhl hlavu. Holka, tak tebe si také vyfotím. Želvu jako talíř jsem v přírodě ještě neviděl.
Heuréka ( aby to bylo stylové). Jsem na hřebeni. Podklad se příliš nezměnil, ale stoupá se snadněji. Kůže je trvale mokrá potem, který v hlubších škrábancích pálí. Najednou vidím, že nejsem sám, komu tu bylo těžko. Ohlodaná, sluncem již částečně vybělená kostra. Hlavu bez rohů nacházím o něco později. Takže ovce.
Betonový válec. Na kovové destičce na vrchu nápis alfabetou, proto spíš vytuším, že jde o triangulační bod. Jsem na vrcholku.
Ujdu ještě hodně kilometrů, než se z hor vymotám zpět. Jdu již ale po snazších cestách. Nevím kolik metrů má ta hora, nevím ani, zda má jméno. Mapu okolí jsem v Parze nesehnal Nemyslím, že by to bylo mnoho nad pět či šest stovek metrů. U nás, kde člověk nejde od hladiny moře, by to ani nebylo tak velké převýšení. Zabrat jsem však dostal.
Hora je jako žena. Muž ji nepokoří. Když ho uzná za hodna, dovolí mu, aby ji zdolal. Díky horo.

Jak jsme ženili (na Novém Zélandu) syna

 Onehdy jsem na neodbytné klepání otevřel dveře. Za nimi šest křížků a že prý se už těší, až mi skočí na hřbet.
Ač jsem prolezl naši republiku, spal pod převisy, na nádražích, na jehličí i ve sněhu, v nějakou dlouhou cestu jsem již nedoufal. Po Evropě ano, jsou tu místa, která bych rád viděl, ale Afriku, Austrálii, Rocky Moutains či kanadský Yellow knife jsem pomalu ukládal do přihrádky s nápisem Sny neuskutečněné. A najednou opět osud zamíchal karty a já se vydal na Nový Zéland. A to jsem o cestě právě tam nikdy neuvažoval.
Ač tramp a skaut, nikdy jsem nebyl to čemu se říká sportovní typ. Před nějakými dvacetipěti lety jsem se, pravda, pár let motal kolem vznikajícího sportu psích spřežení, nějaký ten závod jsem odjel, ale to jsem byl o nějakých třicet kilo mladší. Poslední dva roky jsem shodou okolností a chorob moc nenachodil. Ženu trápí od začátku léta výrůstky na obou patách, takže nečekejte nějaké fantastické treky. Spíš se pokusím vyjádřit své či naše dojmy a hlavě ukázat, že i člověk našeho věku a kondice tu má na co koukat..
Bude-li se vám zdát, že někdy užívám až nepatřičně přítomný čas, pak vězte, že sebou tahám po Zélandu notebook a mnohé pasáže vznikají buď v dodávce, kterou cestujeme, nebo pod stříškami a v kuchyňkách kempů, v kterých přespáváme.
Tak si nalijte po zélandsku šálek čaje s mlékem a kia ora. Vítejte na Zélandu

Seděli jsme se ženou u počítače. Ne u PC, ale v původně dětském pokoji, pro který jsme poté, co se kluci odstěhovali, nenašli jiné označení. Na malém tureckém stolku notebook a přes dataprojektor jsme si pouštěli fotky z dovolené v Pobaltí. Náš malamut Clip se rozvaloval vedle, aby se co nejvíce pletl. Najednou sebou trhl a podíval se ke dveřím ložnice, která sousedí s předsíní. Bouchly venkovní dveře. „Á, David přijel z Prahy a vrací auto, řekla Alena. Clip začal mávat ohonem, že si ho málem máčel v kávě na stolku. Ve dveřích se objevila vytáhlá postava s červenými čertovskými rohy na hlavě. „Tak mě tady máte rodičové. Jak to nejdřív půjde, vracím se na Zéland. Panáček na uvítanou by nebyl? zeptal se Tomáš, náš mladší syn.
Než s Alenou a Davidem, kterého jsem mezitím proklel, že si půjčil auto na cestu do Prahy a zatajil, že to řízení, kvůli kterému tam musel, byl bráchův přílet, popili ne jednoho ale celý zástup panáčků z Tomáše při tom zástupu vylezly základní informace. S Jenny se potkal sice už loni na Ruapehu, ale až letos v zimě (novozélandské) se dali dohromady. Jenny bydlí kousek od Wanganui na Severním ostrově na farmě s rodiči v Kaukatea valley. Zhruba za pět let se chystají rodiče farmu prodat, pak se uvidí co dál. Do té doby by chtěl zůstat na Zélandu, pak eventuálně zpět do Evropy.
Inu setkání se synem, který se po roce a půl vrací z druhého konce světa, je vždy trochu citovka. Ale proloženo takovýmito jobovkami, to si člověk teprve užívá rodičovství.
Někdy koncem října jsem zaregistroval, že si Tomáš s Alenou opakovaně špitají cosi o dárku k narozeninám. Ty má Tom koncem listopadu. Jako průměrný chlap řeči o dárcích sice registruji, ale nezanechávají na mne stopy. Posléze jsem ale zachytil informaci, která mne trochu vyburcovala. Jenny přiletí ze Zélandu. Jako obvykle jsem byl za komika. Já si totiž její přílet nespojil se zmiňovaným dárkem. Takže na své narozeniny si Tomáš přivezl Jenny z Ruzyně.
Po Evropě se anglicky, německy či rusky domluvím. Pokud mluvím s rodilým mluvčím, je to veselejší. Pro ty případy jsem si kdysi sestavil úvodní větu „I speak english very well, but
only if I am drunken like russian officer. Und wenn ich Deutch spreche, es ist noch schlimmer“. Pak už konverzaci obvykle nic nestojí v cestě. Jsem za trotla, mluví se na mně
nahlas a čímsi podobným pidgin english a domluvíme se. S Jenny to bylo horší. Než jsem z jejího íííg pochopil, že mluví o vejci (egg), dalo mi to zabrat. Když jsem ji prosil, aby mluvila slowly, because my english ist wery wery bad, odvětila, že don´t wory, I don´t speak english, but kiwi. Servus Amálko, tak to ještě bude velké. Nakonec jsme si nějaký komunikační systém vytvořili. Dokonce jsem jí byl schopen povykládat o historii Litvy. On totiž Jennin zemřelý děd byl Litevec, který někdy po konci druhé světové války Litvu opustil.(Později jsem se dozvěděl jeho příběh. Byl kuchařem v litevské armádě. Litvu bleskově obsadili sověti a litevské vojáky povolali do Rudé armády. Pak Litvu neméně bleskově z opačné strany obsadili Němci a její vojáky povolali z Rudé armády do wehrmachtu. Jennin děd měl štěstí, že posléze padl do amerického zajetí kdesi v Belgii. Po propuštění se nemusel vrátit do již opět sovětské Litvy, ale dostal britské občanství. Oženil se a přesídlil na Zéland) . Inu chtějí-li se lidé domluvit, domluví se. To jen politici s tím mají problémy.
Překulil se konec roku a blížil se konec Jennina dvouměsíčního pobytu v České republice.
Slovo dalo slovo a odlétala zasnoubena.
Tomáš si sháněl povolení k pobytu, vyřizoval formality a byl nerudnější a nerudnější. Zdálo se mu, že úřední šimlik řehtá příliš a klade mu do cesty zpět na Zéland příliš překážek.
Zatím jsme my s Alenou jako vždy v prvním čtvrtletí začali uvažovat, kam na dovolenou. Pro letošek vyhrála Francie. Jen jsme se nemohli dohodnout, zda to bude Provence či Bretaň. Do toho přišel Tomáš. „Rodičové, nevidím to jinak, ale nejjednodušší bude, když se s Jenny vezmeme. Tak jak tak by na to došlo a takhle se alespoň zjednoduší ty pitomé formality.“
Dlouho jsem si sám sebe nedovedl představit jako dědka. Stále jsem v sobě nenalézal onu moudrost a rozšafnost, kterou bych si u dědy svých vnoučat představoval. Jenže v poslední době kamarádi našich synů i mladí skauti, mezi kterými se pohybujeme, dospěli do rozmnožovacího stadia. Já s údivem pozoroval, že už na ta děcka koukám ne jako dětský doktor či skautský činovník, ale že se ve mně začíná ten děda rodit. A najednou buch, možnost, že tedy vnoučata budou, jenže snad nejdál, jak to na zeměkouli jde. Ale potěšil nás synek. Když jsme mu řekli, že vzhledem k vzdálenosti buď dostanou svatební dar, nebo přijedeme na svatbu, pravil „Na svatební dar se…. a hlavně přileťte“. Nějak jsem mu ani nenadával za nadměrně expresivní vyjádření.
A tak jsme se místo na čtrnáct dní do Francie začali připravovat na měsíc na Nový Zéland.

Co průměrný Čech ví o Zélandu je, že je to u protinožců napravo od Austrálie. Roste tam ovoce kiwi, žije tam pták kiwi, proto se i Novozélanďanům říká kiwi. Ze Zélandu byl sir Edmund Hillary, který s šerpou Tenzingem jako první vystoupil na Mt Everest, s objevováním Zélandu jsou spojena jména kapitána Cooka a Abela Tasmanna. Jo a má dva ostrovy, Severní a Jižní. Tím jsou asi veškeré vědomosti vyčerpány. Čtenář Verneovek ještě přihodí informaci, že kluci proživší Dva roky prázdnin, byli z Aucklandu, takto hlavního města Zélandu. Já, protože jsem, jak pravila jedna kamarádka, musher ve výslužbě, ještě spojuji Jižní ostrov a konkrétně oblast Mt Cook a Malte Brun se jménem prvního českého polárníka, dr Vojtěcha, který se vnutil do jedné z expedic admirála Byrda. A právě na Mt Cook jezdil se spřežením, aby psi dostali formu před vysazením v Antarktidě. A abych nezapomněl, Maoři, kteří při tanci haka vyplazují jazyk a kulí oči k zastrašení nepřítele.
Dnešní člověk, pokud něco neví, si to vygůgluje. Ostatně internetové spojení v mých očích doznalo značné rehabilitace již při Tomášově ročním pobytu v Anglii a dvou půlročních pobytech v Bulharsku. Ten rok a půl, kdy byl prvně na Zélandu, jsme rovněž internet užívali
notně. Obávám se, že musím dokonce říci, že někdy zneužívali. V době kdy cestoval po ostrovech objevil, že stačí zaparkovat dodávku před internetovou kavárnou, zatáhnout záclonky a lze popovídat s rodiči pomocí Skype. Já vím, není to košer, ale nepokecejte s klukem, když ho máte tak daleko.
Takže jsme první informace hledali pomocí Mr. Googla. Politické uvolnění je fajn. Díky němu byly , mimo jiné,uvolněny satelitní snímky. Vygooglovat pomocí satelitu pohled na wanganuiskou farmu, kde po návratu na Zéland Tomáš bydlel, tedy nebyl problém. Dokonce jsme našli i woolshet (jakási stodola, sklad vlny), vzdálený asi patnáct minut od farmy, jehož část přestavoval na garsonku, aby měli s Jenny kde bydlet.
Dobrá, ale kde hledat další informace. Pochopitelně lze pročíst stránky lidí, kteří již Zéland navštívili. Jenže my budeme mít určitý časový limit. Navíc přiznejme si, blížící se šedesátka není věk typického baťůžkáře. Ještě před odjezdem řekl Tomáš při jednom rozhovoru: No tak si přečtěte Šimánka. A na ten měsíc si vezmete moji dodávku.
Jak čas běžel, ptal po skype : A toho Šimánka jste si už přečetli?
Pravda, prolistoval jsem knihu o Zélandu od tohohle světoběžníka, stejně jako průvodce, kterého jsem dostal k Vánocům. Na plánování je ale přeci dost času. No a trochu zredukovat a rozhýbat se, aby člověk mohl trochu pochodit, to se zvládne.
Pak odletěl i David, aby zimu prožil s bráchou na Ruapehu a před odletem domů pobyl na svatbě.
Mně chytil zánět žil na noze, takže jsem se nějaký čas věnoval cévám a najednou tu byl červenec a tím i čas objednat letenky. Po jistých zmatcích jsme je pomocí cestovní kanceláře sehnali. Pak se na skautských akcích, kterých jsme se účastnili udály v rychlém sledu tři velmi vážné úrazy, z toho jeden smrtelný, což s námi zamávalo víc, než předchozích dvacet let. Koncem léta jsem se podíval do kalendáře. Takhle graficky znázorněno se ukázalo, že odlet je za příslovečnými dveřmi. A sakra.                                     Alena začala trénovat pečení typical czech wedding cakes. Ne že by péct neuměla. Ale znáte ženské. Jednak se každá tchyně chce vytáhnout, zejména na druhém konci světa, jednak řada českých jídel je v cizu těžko připravitelná. Prý máme druhy mouky, které se jinde nedělají. Jo, holt mají smůlu.
Jistý itinerář jsem začátkem léta vytvořil, takže alespoň představu, co chceme vidět jsme měli. Původně jsme sice mysleli, že projedeme Zéland celý, když jsem ale seděl nad mapou, zjistil jsem, že nebudeme mít dost času. Přeci jen přijet na farmu, halo, tak tu jsme, hoďte sebou s tou svatbou, my chceme něco vidět, by nebylo vhodné. Tak máme nějaké tři týdny, které věnujeme cestování.
Jet na Zéland není dnes problém. Člověk ani nepotřebuje vízum. Tedy jede-li jen jako turista na dobu do tří měsíců. Na roční pobyt s možností brigády již vízum potřeba je. Leč není problém ho obdržet. Najmě je-li vám méně než třicet. Na bagkeeprech (baťůžkářích), dá se říci, stojí zélandské ovocnářství. Jak jsme se dozvěděli na místě, nejen ovocnářství. Zatímco zde po poutích s atrakcemi jezdí “světští“ na Zélandu jsou kolotočáři často zahraniční brigádníci. Starší syn s kolotoči projel kus Severního ostrova
Trvalý pobyt, to už je něco jiného, tam jsou jisté potíže. Zejména v mém věku by člověk narazil, protože si Nový Zéland hlídá potenciální zátěž zdravotnického systému.
Vstoupit tedy můžeme, takže jak se tam dostaneme. Nejčastěji se létá do Aucklandu nebo do Wellingtonu. Neletí-li člověk na zájezd s cestovní kanceláří není problém sehnat letenku
individuálně. Stačí si najít trasu, návazné lety, obvolat či obmailovat letecké společnosti a je to. Ještě jednodušší je to, použije-li člověk služby cestovní kanceláře, specializované na podobné blázny. Té stačí říci v tomto týdnu chci tam, v tomhle chci zpět. Pak člověk doplní zda chce sedět do uličky či u okénka a jiné podobně závažné informace, pochopitelně zaplatí nějaký obolus a dostane mailem itinerář a letenky. My jsme se obrátili na pana Pištoru, se kterým byli oba kluci spokojeni. Po několika vyměněných mailech jsem pochopil, že dotyčný nesedí v Praze, ale kdesi v Aucklandu. Inu svět je malý.
Když jsem si letenky prohlížel, připadla mi cesta jako typický pouťový had. Od hlavy k ocasu osm metrů, od ocasu k hlavě dvanáct metrů, Franto zatrub. Tam to bude asi čtyřicet tři hodiny, zpátky sedmadvacet. Vlastně, co se divím, tam letíme proti časovým pásmům, zpět po pásmech. Má-li člověk letenky, zbývá zabalit a vyrazit. To vyražení by nebyl problém. Zabalit je pro mne horší. Chci-li naštvat ženu, řeknu, že jsem balení neměl nikdy rád, proto jsem si vzal první ženskou, které jsem pak z lenosti zůstal věrný. No to je nadsázka, pochopitelně, neb ženat jsem pochopitelně šťastně (Jak jinak, že pánové?). Zabalit se na týden skautské Lesní školy, kde přednášíme, je pro mne psychicky náročný výkon. Teď mám zabalit na pět týdnů na druhém konci světa.
Nota bene kluci chtí, abychom jim přivezli opravené lezačky, mlýnek na mák, neb makový
koláč na svatbě nesmí chybět. Umlet doma a dovézt? Ani omylem. Zéland se brání
zavlečení nepůvodních mikro i makroorganismů tvrdou biosecuritou. Tomášův známý přišel o kožené boty. Pokud si do letadla vezmu dřevěný tangram (též čínský hlavolam), musím ho uvést v celním prohlášení. Davida na letišti při vstupu lustrovali (on to komentoval všeslovanským slovem na j, označující intimní spojení dvou jedinců obvykle různého pohlaví) dvě hodiny. Však nás také nutil, abychom si příslušný dokument sehnali a přečetli, neb zélandské celníky nebude zajímat, zda a jak umíme anglicky.
Můj děda říkal, že člověk může „bejt blbej, ale musí si umět poradit“. On ten papír je na
internetu k stažení v české mutaci. Tak co.
10.9, 22.10
Jéžíš Mariá, za čtrnáct dní touhle dobou už budu dávno spinkat na farmě jak miminko. (Sichr je sichr, Hypnogen snad časový posun srovná.) Jak já to všechno stihnu!!!                   22.9, 18,41 Boening se odlepil od ruzyňské runwaye. Nejdelší cesta mého života začíná
Letíme se společností Quantas. Jak dlouho tahle společnost na trase létá nevím. Americký spisovatel a novinář Bill Brisson, autor cestopisu Apalačská stezka a dalších ve své knize o Austrálii, která se jmenuje Hlavou dolů, píše, že let z Británe do Austrálie trval na přelomu čtyřicátých a padesátých let tři dny. A stál jako slušný domek v Melbourne, na konci téže dekády ještě stál co automobil. S našimi dvaceti tisíci se to nedá srovnávat. Navíc drobná letadélka, která tehdy na trase létala byla náchylná na vlivy počasí víc, než dnešní stroje, se kterými to i při jejich velikosti někdy hází dost divoce. Proto ještě v té době evropští imigranti používali raději lodní dopravu. Cesta po moři trvala tehdy zhruba pět týdnů.
24.9. asi 17 a něco Přistáli jsme ve Wellingtonu. Co říci o letu? Byl dlouhý, největší dojem
udělaly bezpečnostní prohlídky. Až dvě na jedno letiště, tu vadilo to, tu ono. V Londýně na
Heahtrow ( čtyři až pět Ruzyní na hromadě. Od letadla na hlavní terminál deset minut
autobusem, odtud na odletový devatenáct minut. Opět autobusem.) Letiště v Sydney je stupid like possum, jak říká Jenny. Projít ve Wellingtonu imigračním pohovorem a následně biosecuritou, bylo horší než přejít za komančů legálně sovětské hranice. Kde budete bydlet? Proč přijíždíte? Datum narození syna? Nepřijíždíte se nechat vyšetřit na gynekologii? (Česká odpověď A proč ty vole, když mám pimpáska, byla do angličtiny přeložena No, sir) Jak se jmenuje nastávající Vašeho syna.? Proč přivážíte tolik léků? Proč máte každý jiné jméno? Jo ženský rod? Doopravdy? Proč přivážíte soju? Co je to? To spotřebujete tolik alkoholu a tabáku? Ovšem hrst stříkaček s Clexanem, což je forma Heparinu, nevadila nikde, ač jsem ji měl v palubní zavazadle
Jsme za kontrolami. V příletové hale vidím Davida. Tomáš asi bude u auta. Najednou za
námi halas a tartas. Tomáš v červeném kostýmu, ve kterém jsme ho viděli na oficiálních
stránkách Mt Ruapehu, jak říká Halo, I am Číwa the bunny, comme and enjoy snow on
Ruapehu. Jenny má na sobě obdobného , jenže to má být medvěd. Objetí, cicmání, vítání.
Bagáž jsme naložili do Davidovy dodávky. Již není tak pohledná, jako před pár dny na
fotkách. Když jeli před několika dny z farmy do Wanga jak kluci říkají Wanganui, vyběhlo
jim před auto z křoví jehně. David strhl řízení a kůl z ohrady proběhl dovnitř auta. Jsem
nevyspalý, utahaný a tehdy bývám citlivý na chlad. Balím se do Tomášova červeného králíka a hned je mi lépe. Venku je slejvák, já se divím, jak často se David otáčí dozadu a mluví s námi, když řídí potmě a v dešti. Jsem jemně upozorněn, že již jsem na Zélandu. Neřídí David na levém sedadle, ale Jenny na pravém. Celá rodina se směje nedovtipnému tatíkovi. Tomu je to jedno, hlava mu neustále padá, na oči nevidí. Ještě mně probere, když stavíme u Subway. To je místní síť bageterií. Nasoukám do sebe bagetu s docela dobrou masovou náplní, doplněnu olivami a jalapeňos. Papričkami, o kterých jsem slyšel, že jsou pálivé. Mírně pikantní chuť má daleko to toho co považuji opravdu za hot. Asi nejsem neprávem rodinou leta obviňován, že mám jícen azbestový a hubu plechovou. Další cesta je pro mne zahalena v oparu, který nemohl být alkoholický. Již vzhledem k tomu, že téměř dvacet let nepiju. Vím jen, že nám Jenny někde ukazovala Tweeddale lane. Gordon, její otec, tu kdysi koupil nějaké pozemky, zkultivoval je, vysadil stromy, rozparceloval, postavil domy a prodal. Předčasně. Dnes, když sem roste Wellington, by dostal nejméně třikrát tolik. I tak za utržené peníze si koupil farmu, což byl jeho životní sen.
Před Wanganui jsme uhnuli a Jenny nás zkratkou přes Fordel dovezla na farmu. Čekal jsem, že nastane velké rukoutřesení, vítání, proslovy jak mě a jeho či jí těší. Jenže jsme mezi farmáři. Nejprve jedeme k woolshedu, kde bydlí Tomáš s Jenny. Mají tam ohrádku, kde chovají sedm opuštěných jehňat. Na jednu ovci padl strom, druhá spadla ze srázu apod. Gordon, Jennin táta, by nechal jehňata svému osudu. Jako snad každý zdejší farmář je zastánce přírodního výběru. Takže se o ně starají a počítají, že budou mít pár set dolarů k dobru. Znamená to ale několikrát denně připravit sušené mléko a dát jehňatům pít. Láhev musíte držet kolmo vzhůru a když je prázdná, vtrhnout ji mrňatům z tlamičky, protože by napolykala mnoho vzduchu. Jakmile je jedno nakrmeno, hned se vrhá po druhé lahvi. Tu je třeba s malým hladovcem bojovat, aby se dostalo na všechny. Jehňata jsou nakrmena, takže hurá na oficiality.
Sjíždíme dolů k farmě. Ještě jsme nebyli všichni venku, když se otevřely dveře. Statný, prošedivělý Gordon nás vítá, představujeme se a zjišťujeme, že komunikace bude problém. Z jeho úst se řine proud zvuků, z kterých tu a tam vyskočí nějaké to vzdáleně povědomé slovo, které nám připomene to, co si pod pojmem angličtina představujeme. Ani Angele, jeho ženě, zprvu nerozumíme o nic lépe. Chvíli sedíme, z trosek slov , která nám zní povědomě, lepíme konverzaci. Zanedlouho se s úlevou omlouváme dlouhou cestou a jdeme spát. Angela nás vede do ložnice pro hosty. Čeká nás tu manželská postel, vyhřátá elektrickou dečkou a jedna velká přikrývka. To bude problém. Spím dost divoce, točím se, melu sebou a Alena si ob tu chvíli stěžuje: Zas jsi mi v noci kradl peřinku a svoji sis nahamlal pod sebe.
Budí mne bečení ovcí a zpěv ptáků zcela odlišný od toho, který můžeme slyšet u nás. Zvolna se protahuji. Zjišťuji, že jsme se o jednu deku neprali, naopak jsme se pod ní vyspali docela v klidu a v pohodě. Ony jsou to vlastně tři poměrně tenké deky, v nohách zastlané pod matraci. První pokus vstát nebyl až tak úspěšný. Zéland, který máme spojený s teplem a sluncem se předvádí. Venku prší, v ložnici je zima, sychravo a neútulno. Jednoduché okno a patnáct centimetrů dřeva, vzduchu a sádrokartonu nejsou adepty na top ten v oboru stavební izolace. Jenže to je běžný zdejší styl stavby domů. Brzy se od Gordona dozvím, že si tak navykli stavět, protože zemětřesení na takovém domu nenadělá mnoho škod. Navíc lépe být zasypán několika plaňkami než solidní cihelnou šedesátkou. Tedy zdí, ne ženou v stále nejlepším věku.
Jednou ale z postele vylézt musíme. V kuchyni cape po studených dlažkách bosá Angela z županu, pak otevře posuvné dveře a vyjde na mokrá prkna verandy. Zélandskou ochotu běhat bosky i tehdy, když středoevropanovi modrá nos zimou mne nepřestane fascinovat po celou dobu pobytu. Ostatně to není jediné, co mě bude udivovat celý pobyt
K snídani tousty s marmeládou a čaj z pytlíku s mlékem. Čeští čajomilci (a jako čajovník bych o tom něco měl vědět) by obraceli oči v sloup, jenže jsme v bývalé anglické kolonii, nezbývá než zatnout zuby. V tuhle chvíli mi ještě toustový chléb nevadí. Když zjistím, že jiný tu není, začne to být slabší. Nikdy bych neřekl, jak rychle mi dobrý voňavý český chléb začne chybět. A jak dlouho po návratu se ho nedokážu nabažit. Ještě že se Alena naučila péct chleba doma, jednou či dvakrát tu chleba upeče, mimo jiné i proto, že Jenny se to chce naučit. Jednak jako správná nastávající novomanželka ho chce péct svému muži, jednak ho u nás poznala a zachutnal jí. Dokonce před naším odjezdem uvažovala, že by někdy v létě zkusmo napekla pár bochníčků a dojela s nimi na wanganuiský sobotní trh
Dnešní program je jasný. Nejprve pojedeme do Wanganui, pak se podíváme po farmě. Do Wanga nejedeme jen za turistickými požitky. Jedeme navštívit Armádu spásy. Tedy její obchod. Je to něco mezi lepším vetešnictvím a second handem. Lze tu koupit oblečení, použité nádobí, matraci, cédéčka, campingový stolek. Vše za ceny velmi lidové. Armáda spásy si tak vydělává na svoji činnost Ostatně jsem několikrát viděl podobné obchody Červeného kříže.
Jelikož jsem si do batohu nepřibalil oblek, chtělo by to něco místo mých obvyklých kapsáčů. Skutečně kalhoty mé velikosti měli, dokonce černé. Když jsme uviděli ceny, koupili jsme si s Alenou ještě každý svetr po pěti dolarech, protože jsme oba hrubě podcenili zélandské počasí. Já jsem se do svého nového svetru vysloveně zamiloval a první, nejstudenější, část pobytu jsem z něj vylezl pouze na farmě do vyhřáté postele.
Wanganui je čtyřicetitisícové město. Oblast dnešního města byla osídlena Maory již někdy v dvanáctém století. V čtyřicátých letech 19.stol již nestačilo okolí dnešního Wellingtonu
zájmu přistěhovalců, proto Novozélandská společnost začala jednání s maorskými kmeny o odprodeji půdy v ústí řeky Whanganui do Tasmannova moře. Zanedlouho bylo město centrem pro oblast po Taumarunui, Waiotataru a Marton.
Rozlohou zabírá jistě větší plochu, než Liberec s Jabloncem dohromady. A to i včetně lesnatého pásu, oddělující obě severočeská města. Je to dáno tím, že na Zélandu nenajdete patrové činžáky. V centu velkých měst jako Auckland, Wellington, Tauranga pár vysokých domů je. Dokonce i to co bychom mohli označit za cosi mezi věžákem a mrakodrapem. Jenže to jsou většinou hotely, bussinescentra, úřední budovy. Činžovnich domů, jak je známe nejen u nás, ale i jinde v Evropě je tu jak šafránu. Tady i sociální byty jsou domky se zahrádkou. To se pak plocha nastřádá.
Pochopitelně jsem byl na první zélandské město zvědav. A byl jsem překvapen. I Victoria avenue, wanganuiská main street, čili hlavní třída města si zachovala, jak to říci, snad
koloniální či starý nebo původní ráz. Pochopitelně starý ve smyslu zélandském, kde se často mluví o třech stoletích zélandské historie. Přeci se již devět let píše nové století. Centrum vypadá jak si představujeme města amerického středozápadu. Falešné štíty i na novostavbách, stříškou kryté chodníky, naštěstí ulice již dlážděné a ne prašné. Je to něco, čeho se nenabažím a bude mne to okouzlovat po celý pobyt. A to i přes to, že to městům, městečkům i vesnicím propůjčuje určitý uniformní ráz. Rozdíly jsou v délce či omšelosti main street.
Nejen Victoria avenui, ale i ostatní ulice ve středu města jsou od prosince do března zaplaveny květy, které v závěsných květináčích visí ze sloupů pouličního osvětlení, stříšek a verand jako součást festivalu Wanganui in Bloom. Chodníky jsou na mnoha místech od vozovky odděleny litinovými sloupky s řetězy, na chodnících , jako ostatně i v řadě dalších měst tepané či litinové lavičky, kupodivu nepolámané a co víc, neukradené
Ale abych nevzbudil falešné představy, Wanganui není nějaká provinční díra. Je tu divadlo, muzeum, považované za jedno z nejlepších na Zélandu, Sarjeant galery, velká veřejná knihovna. Wanganui regional muzeum kromě četných maorských artefaktů, (např waka, vlečná kanoe, předměty z greenstonu, jak je zde nazván nefrit) památek na boje mezi maory a pakehy (bílí kolonisté) vlastní i kolekci obrazů Gottfrieda Lindauera. Ten se jako Bohumír narodil roku 1839 v Plzni. Teprve během studií na vídeňské akademii začal užívat německou verzi svého jména, neboť měl dojem, že mu to napomůže při shánění zakázek. Skutečně se uchytil, vyzdobil několik jihomoravských kostelů. Pak ale došlo k osudovému setkání s cestovatelem, který se právě vrátil z Nového Zélandu. Ten Lindauerovi natolik opěval jeho krásy, až mladý malíř sbalil svých pět švestek a vydal se na cestu. Někteří autoři tvrdí, že důvod cesty byl prozaičtější. Nechuť nastoupit službu v c.k.armádě. V každém případě se Lindauer uchytil i v nové vlasti, kde proslul zejména portrétováním Maorů, které přiměl aby mu seděli modelem skutečným zájmem o jejich kulturu a přátelskými vztahy s mnoha z nich. Dodnes je uznávaným zélandským malířem a pokud si za čtyři dolary koupíte velké pohlednice s maorskými portéty, ty Lindauerovy mezi nimi budou.
Tím ale Wanganui nekončí. Najdete tu četné parky, památníky, sochy. Pochopitelně, ničeho si nevážící Češi hned objeví, že vojín s puškou v ruce na památníku padlým v první světové, kterou tu dosud někdy označují jako Velkou, poněkud připomíná našeho Karla IV. Když se totiž na panovníkovu sochu , která stojí na staroměstské straně jeho mostu podíváte z náležitého úhlu, listina opatřená pečetí změní tvar a největší z našich panovníků se najednou objeví ve velice lidské pozici. Močící. Panovník je stár, naopak vojín, jak se sluší, stojí ve vzorném pozoru.
Za nejkrásnější wanganuiské parky jsou považovány Moutoa gardens a Cook gardens. Zatímco Moutoa gardens , nalézající se v místě prvního bílého osídlení se vyznačují pomníky, záhony, záplavou květin, v Cooks garden je jedinný dřevěný velodrom Zélandu. Wanganuiští se pyšní tím že právě zde legendátní atlet Peter Snell v roce 1962 překonal dosud platný rekord v běhu na jednu míli.
Jednou z atrakcí Wanganui je parník Waimarie. Je to rekonstruovaný říční kolesový parník postavený v Londýně roku 1899. Dalších padesát let obstarával přepravu po Whanganii river
Parta nadšenců se k vraku parníku dostala, dali ho dopořádku, na břehu zbudovali muzeum říční plavby po Whanganui a provozují turistické projížďky. Protože jedním z kapitánů, kteří vozí pasažéry, je kamarád našich kluků, zvažovali, že by nás nechali svézt. V předsvatebním shonu na to nedošlo a pak už jsme se ve Wanganui nevyskytovali o víkendu. Škoda, protože plavba na kolesáku je romantika sama. Ovšem netoužili jsme po ni natolik, abychom uvažovali o placené plavbě. Hodinová plavba přijde na nějakých čtyřicet dolarů.
Odpoledne došlo na prohlídku farmy. Za Wanganui se zdvihá hřeben, na jehož vrcholu je Fordel, kterým jsme sem jeli. Do hřebene se zařezávají jednotlivá údolí. Ta se pak větví do stran, takže vzniká spleť údolí, údolíček, hřebenů a hřebínků, ve kterých těžko se vyznat Takhle nějak jsem si představoval kaňony. Kaukatea valley je zprvu široké, vine se jím silnička zprvu asfaltová, zanedlouho přechází v gravel road neboli štěrkovku. Jako prakticky všechny cesty a silnice na Zélandu má své jméno. Kaukatea valley road. Odbočuje vpravo od silnice, která dále pokračuje jako Okoia road, překříží místní železnici a vystoupá na Fordel. Přes zmíněný přejezd jsem jel během našeho pobytu několikrát až konečně při posledním přejezdu jsem si ho konečně vyfotil. Nebudu předbíhat a prozrazovat proč.
Gordonova farma je čtvrtá či pátá od ústí údolí. Dům, kde rodina Tweedalle žije, je při silnici. Vlastní farma je na druhé straně silnice. Ve wanganuiském muzeu jsem viděl plán Kaukatea valley, jsou na něm jednotlivé farmy v údolí. Ty dnešní víceméně zachovávají dělení, které pochází z pozemků přidělovaných prvním osadníkům. Ti dostávali po čtyřiceti akrech na dospělou osobu, dvacet na dítě. Gordonova farma je v kopcovitém terénu, zabírá tři bočná údolí a hřebeny mezi nimi. Většina půdy jsou příkré stráně a není divu, že pády ovcí a krav do údolí ho připraví ročně o dost zvířat. Farma je rozdělena na jednotlivé pastviny systémem ohrad. Vzhledem k rozloze a kopcovitému terénu se po farmě jezdí na čtyřkolkách. Není to tak malebné, jak kdyby jezdili na koních, ale musím uznat, že je to praktičtější. Ostatně koně jako dopravní prostředek Gordon po škole ještě zažil.  Když z kluků vylezlo, že nepůjdeme pěšky, má duše se zatetelila očekáváním. Nejen proto, že jsem si chtěl čtyřkolku vyzkoušet již doma, ale hlavně proto, že jsem se těšil na Aleninu reakci. Kdysi ji bratranec setřásl z motorky, když v lužických Brtníkách jezdili nakupovat. Ač se jí nic nestalo, nemá-li kolem sebe karoserii, bojí se. Nejezdí na kole, na motorku nesedne, když jsem se ji snažil na Krétě přimět, abychom si půjčili čtyřkolku, došlo několikrát k razantní výměně názorů. Synáčci ale s maminkou nediskutovali. Přistavili obě čtyřkolky, mne si za sebe posadil Tomáš, Alena měla místo za Davidem. A vyrazili jsme. Přejeli jsme silnici, první vrata a pak blátivá cesta vzhůru. Jak jsme stoupali otvíraly se výhledy na další údolí, vyvstávala členitost krajiny. Svahy připomínaly valchu. Tu na praní, ne hráčskou. Ovce, ač jsou považovány obecně za tupá zvířata, nejsou blbé zúplna. Proč by hledaly stále nové cesty, lezly do kopců, sestupovaly do údolí. To ať si dělají ti blázniví lidé. Ovečky si pěkně chodí po vrstevnici již jednou prošlápnutou cestou, až vychodí jakési terasy. Ovšem pokud se odněkud vyřítí ta černá štěkající bestie, na kterou pán volá Mint, go on, nebo ji řídí pískanými signály, to pak berou roha bez ohledu na kopec.
Jsme na náhorní planině. Před námi stádo ovcí s jehňaty, mnohá nejsou zjevně příliš stará. Ostatně tamhleta ovce ještě ani placentu nevyloučila. Abychom jehňata moc nepoplašili, objíždíme stádo širokým obloukem. Tady se prvně setkáváme s tím, o čem nám Tomáš vyprávěl již po prvním návratu. Uhyne kus? Škoda jasně, proč ztrátu zvyšovat náklady na transport někam do údolí. Kafilerie? What is it? I kdybychom je stáhli dolů, kam bychom je
zakopávali, každoročně jich je tolik, že pro ně kopat hroby je nemožné. A tak leží na pastvině či u potoka na rozbahněném břehu tu ovce, tu mrtvé jehně, kráva. Čerstvá mršina, nafouklá mršina, splasklá mršina, která na nejslabším místě praskla a vytekla, vyschlý kožnatý pytel se zbytky vlny a kopýtky, vybělené kosti.
Kluci si jízdu spíš připomínající motokros užívají. Alena neprotestuje, ale zjevně z cesty nemá ten požitek jako oni. Navíc stroj na kterém jed David s Alenou, ztratil kdysi kdesi kapotáž pod stupačkami. Takže jsou již nyní kouzelně kropenatí blátem. A to ještě nejsme v polovině.
Je sobota den trhu ve Wanganui. To nám kluci nemohou neukázat. Takže znovu do Wanga .Nedaleko od přístaviště Waimarie je část nábřeží vyhražena trhovcům. Člověk zaplatí deset dolarů a může prodávat co ho napadne. Já mám trhy, poutě a podobné atrakce velice rád. Baví mne zvolna se toulat mezi stánky, okukovat a přehrabovat se ve zboží, které je mnohdy šunt a kýč a ani ho nechci koupit, ale celá atmosféra má pro mne svoji poetiku.
Noříme do tržiště. Sýry, latinskoamerické artefakty, knihy, věci z vlny, zelenina, staré nářadí, hotdogy, masové kuličky, staré krabičky od tabáku a čajů, nevkusné výšivky, ponča, čepice, boty. Chodím, okukuji, už umím větu „Only looking“. Fotím, snažím se, aby si mne focení nevšimli, protože lidi obvykle reagují nějakou stylizací, buď se staví do „fotogenické“ polohy nebo ukazují, že Kalousek je jednička. Spousta takových snímků končí pochopitelně v koši, ale občas se něco podaří.
Bloumám trhem a pochopitelně jsem se ztratil. Tržiště ale není natolik rozlehlé, abych svoji rodinu nesehnal. Začíná doléhat hlad. David si koupil jakési kořeněné masové kuličky. Sice nebyly špatné, ale my s Alenou jsme byli konzervativnější a pořídili jakousi uzenku v bagetě. Jelikož to bylo hojně opatřeno zeleninou, kečupem a majonézou, nedalo se poznat, jsou-li zélandské uzeniny tak hrozné jak je líčili kluci.
Angela odjela do Wellingtonu na rozlúčkovou pařbu. Jenny se švagrovou Serou odjely již včera, neboť dostaly lístky na jakousi modeshow. Dnes se mají s Angelou sejít a společně si „vykropit si lebedu“. Proto jsme se rozhodli, že Gordona a slaměmného vdovce Euena pozveme na guláš s knedlíkem. Takže ještě do Pekn´ save (zélandská obdoba našich diskontů) pro mouku a maso. Pak jsme již spěchali nahoru na farmu. I Tomáš dnes totiž odjíždí do Ohakune. Má ještě pár směn a hlavně pánské loučení se svobodou na kopci. Ještě před odjezdem ale musí dokončit práci. která mu zbývá na farmě. A ve woolshedu je ještě volná vlna po stříhání z minulého týdne, kterou je třeba slisovat do žoků.
Pochopitelně jsme se s Davidem nabídli, že mu s prací pomůžeme. Tak zatím co Alena vařila guláš a knedlíky, my jsme se proměnili v zemědělské dělníky. Stříhání ovcí je rasovina, i když dnes mají střihači mechanické nůžky. Ve woolshedu je část určená pro střihání. Od ohrad je oddělena prkennou stěnou, ve které jsou čtyři dvířka a vedle nic čtyři otvory se skluzy.Nade dveřmi se táhne transmise, která pohání čtyři hnací jednotky, na které střihači nasadí své nůžky. Transmisi pohání elektromotor, ale ještě nedávno to byl diesel. Střihač si dveřmi vtáhne z ohrady ovci, zalehne do jakéhosi třemenu, který ho přidržuje nad ovcí, párkrát kolem ní přejede nůžkami. Holou jak skina ji skluzem pošle do ohrady pro ovce ostříhané, klikne na počítadlo a jde pro další. Zdá se to jednoduché, ale ač se ovce většinou nevzpírá, již jen vytáhnout několik desítek ovcí za den z ohrady je makačka. A to zdatný střihač zvládne tak třistapadesát ovcí denně i víc. Ostříhanou vlnu pomocníci vrství na hromady a lisují do žoků. K tomu se používá lis na vlnu. To jsou dvě dřevěné bedny. Do jedné se vloží prázdný pytel a naplní se volně nastříhanou vlnou. Druhá bedna má místo dna rošt z železných tyčí. Také ona se naplní vlnou, navrch se dá další rošt. Pak se vrátkem zdvihne, umístí na bednu s pytlem, tyčový rošt se vytáhne a pákovým systémem se všechna vlna slisuje. Horní bedna se odstraní chlopně pytle překryjí vlnu a drátěnými sponkami se spojí. Potom už stačí lis otevřít a žok, který má notně víc než metrák vytáhnout, založit nový pytel a celý proces opakovat. Jelikož na Severním ostrově se nedaří ovcím merino, pokud jsem dobře rozuměl, měly by v často rozmoklé půdě problémy s kopyty, tato dřina dá farmářům tak na zaplacení střihačů a vlastní zisk je mizivý. Přesto se ovce stříhat musí.
Když jsme dolisovali, vyrazil jsem na procházku farmou. V podstatě jsem kopíroval včerejší vyjížďku. Jen na náhorní planině jsem musel dávat pozor. Na farmu se dostaly kozy a Euen s dvěma kamarády se na ně vydali. Stoupám od woolshedu rozbahněnou cestou, rozrytou kopýtky ovcí, kravskými paznehty i pneumatikami čtyřkolek. Je podmračený den, odpoledne, slunce se kloní k západu. Do údolí zvolna padá podvečerní stín. Euen s kamarády jsou někde vpravo za mnou, mají malorážky, které pochopitelně nenadělají mnoho hluku. Takže se raději držím na vrchu hřebenu a jdu východním směrem. V jednom místě se hřeben zužuje, tady jsem sám včera měl stažené všechny svěrače. Takhle pěšky to není tak divoké, jako když jsme tu jeli na čtyřkolce. Navíc tamhle jsme odbočovali svahem dolů. Pomalu kráčím, snímků na kartě v aparátu přibývá. Kluci mně varovali, abych dával pozor, ale nechápu proč, když až na tuny bláta je cesta docela pohodlná. Navíc je směr jasný. Farma je orientována od východního hřebenu do údolí na západě, boky jsou ohraničeny ohradami sousedů. Ani nepozoruji úbytek světla. Sestupuji do jednoho z bočních údolí kterým se chci dostat k cestě, která prochází celé Kaukatea valley. Cestu mi přehradila ohrada, ve které se v dálce pasou krávy. No, kus půjdu touhle ohradou a najdu nějaká vrata, kterými ji před setkáním s hovězím opustím. Jenže ouha, vrata nikde. Krávy mají u sebe telata. Jak to říkala včera Jenny? Nejčastější smrťáky farmářů jsou ze čtyřkolek, na druhém místě krávy s telaty. Tohle nejsou naše mléčné stračeny, to je polodivoký dobytek chovaný volně na pastvinách. Když se navíc krávy, jak jsem se blížil, shlukly do chumlu, dvě nebo tři sklonily hlavy a začaly bučet hlubokým stakatovaným hlasem, ani jsem nehledal výmluvu a zařadil zpátečku. Šero přecházelo ve tmu. Cesta stoupala, klesala a najednou druhá ohrada plná krav. A nešla obejít. Jeden cíp byl víc podmáčený než ostatní pozemek, zarostlý suchým loňským rákosím. Prodral jsem se štiplavým porostem. Krávy stály a koukaly na cvoka, který se je snaží obejít. Jenže pak jim došlo, že se děje cosi, co není úplně běžné a začaly utíkat. Bohužel směrem, kterým jsem potřeboval odejít já. Po cestě procházející pastvinami. Jenže narazily na vrata. Ta je obrátila zpět. Vzhledem k tomu, že tento zážitek popisuji, je vnímavému čtenáři jasné, že mne minuly. Ale adrenalin ze mne cákal proudem. Jak jsem byl po setkání s bifteky na pochodu vyklepaný, za vraty jsem zahnul na špatnou stranu. Ne že by hrozilo závažné bloudění, základní směr byl dán, ale holt jsem sem si prodloužil cestu a přišel k woolshedu , místo na cestu. Vše špatné je k něčemu dobré. Kdybych sešel až na Kaukatea valley road, jak jsem měl v úmyslu, minul bych se s Euenem. Potenciální příbuzný měl obavy, že jsem se ztratil a vydal se mne hledat. Takhle jsme se setkali, když jsme s Alenou a Davidem jeli od woolshedu na farmu.
K večeři byl výtečný guláš a první Aleniny zélandské knedlíky. Gordon s Euenem, jako správní kiwi na tuhle krmi hleděli notně podezíravě. Jen jeden knedlík, děkuji, malou
sběračku guláše, dík, už jsme jedli. Jo chlapci, to jste nečekali, že česká kuchyně se dá jíst. Pochopitelně, za chvíli si oba přidávali a Euen tlačil tu dobrotu dovnitř turbodmychadlem. Je na čase se přesunout do Ohakune, městečka na úpatí Mt Ruapehu (vzdáleného ani ne dvacet kilometrů), kde kluci bydlí. Tomáš odjel během mé včerejší procházky. David vyspává ve woolshedu svůj velký lov. Euen se po dobré večeři rozhodl , že noc je ještě mladá a půjde se na possumy. Zval mne, ale já toho v životě moc nenastřílel. Dokonce jsem absolvoval vojnu, aniž bych vystřelil. Dal jsem si socialistický závazek, že pokud to půjde, nedonutí mne nikdo vystřelit Dalo to trochu práce, ale vyšlo to. Přeci jsem nestudoval šest let nemoci, abych nedokázal v přijímači včas onemocnět. A pak, jako útvarový lékař? To by v tom byl čert, abych nedokázal najít důvod, proč místo na střelnici musím nutně do spádové nemocnice.                                                                                                    David nikdy na lovu nebyl, takže pozvání přijal. Dokonce jediného possuma skolil on, takže byla oslava. Protože byla trochu rušná, přišel Tomáš o židli. Nevím zda Craig či Euen si z ní udělali terč pro brokovnici.                                                                                                                       Angela se vrátila z Wellingtonu. Byla trochu přepadlá, nepříliš vyspalá. O oslavě se moc nešířila, jen naznačila, že to holky táhly dlouho do rána a zatly kdesi v baru pěknou sekeru. Když jsme před polednem vyrazili, potkali jsme se s Jenny se Sarah na zadním sedadle. Obě mladé ženy vypadaly, jako by potkaly Kozinu. Bledé do zelena. Pojem vyblité  podoby se hodil najmě na Sarah, která naposledy ulevovala ztrápenému žaludku kousek za Wanganui.                                                                                                                                                         K Ruapehu jsme jeli horší, zato delší cestou, neboť jsem chtěl jet podél Whanganui river. (Dlouho jsem netušil, proč u řeky i města jednou vidí Wanganui, podruhé Whanganui. Je to proto, že transkripce s h odpovídá maorštině. Necíc wh Maoři čtou f, takže Whanganui se čte Fanganui.) Tuhle řeku jsem poznal, ještě než jsme přijeli na Zéland. Hraje důležitou roli ve filmu River queen. Je to příběh z období maorsko anglických válek, z nichž některé se odehrávaly na horní Whanganui. Děj filmu je prostý. Bílá dívka se zamiluje do maorského mladíka, mají spolu dítě, on je zabit a ona posléze opustí bílou komunitu a žije mezi Maory. Jenny mi řekla, že scénář vycházel z reálného příběhu, teprve ve wanganuiském infocentru jsme se dozvěděli, že je to fikce. Dobrá, připusťme, že takové příběhy se stát mohly.                                                                                                                                             Na každý pád je Whanganui river nádherná. Kalná voda se valí korytem v hluboce zaříznutém údolí. Stráně jsou pokryty stromovými kapradinami a rozsáhlými porosty goursu neboli hlodáše. Každou chvíli tu lze narazit na označený sceenic lookout, leč řada krásných výhledů je i na neoznačených místech. Silnice, po které jedeme, patří spíše do kategorie gravel road, nebo-li štěrkovek. Ukazuje ale, na co musíme být připraveni. Po nedávných deštích je na řadě míst postižena sesuvy půdy, takže se míjíme se stavebními stroji. Je neděle, nejsou v akci, jen blokují průjezd.                                                                             V Pipiriki opouštíme řeku. Na chvíli si dáváme pausu, protahujeme končetiny. Na návsi , dá-li se to tak nazvat, je do země zapuštěno torso waka – válečné kanoe, prý kolem stopadesáti let staré. Je tu i informační tabule, která upozorňuje na významně hezký visutý most, nesmírně romantický, prostě úplně nelepší. Akorát že ho nejde nalézt. Jedeme směrem, kterým nás naviguje šipka, dostáváme se na jakési náměstíčko, z kterého není východ kromě silničky, po které jsme přijeli. Vzdáváme snahu najít most a jedeme dál. Za dlouho doma se zcela náhodou dozvím, že je to most nikam. Oni mu dokonce oficiálně říkají Bridge to nowhere. I tady se staví ne vždy s rozmyslem. To je tak, když skončila druhá světová, vrátilo se mnoho válečných vetetránů. O takové lidi je vhodno se postarat. No tak bylo rozhodnuto, že bude otevřen pravobřežní kraj při Wanganui river. Protože prorazit cestu bušem je snažší, než postavit most, postavili nejdřív most. Materiál a stroje byly dopraveny po vodě. Silnice měly vzniknout v druhé vlně. Nějak se přihodilo, že projekt zkrachovalo s dokončením mostu, tak tu stojí silniční most, který vede z buše do buše, ke kterému se dostanete buď na jet boatu nebo splujete na kanoi či raftu.                                Cestou jsem si poprvé všiml modrého ptáka s červenou hlavou. Slípka pukeko, jeden z nejběžnějších zélandských ptáků. Alespoň jak se zdá mně. I když k mému překvapení jsme později viděli poměrně dost bažantů. Konečně jsme v Ohakune. Jako všechna městečka či vesnice na Zélandu main street a pak uličky s domky v zahrádkách. Občas shluk stromů. Kvetou azalky, rododendrony, řada stromů a keřů, které neznám. David nám dělá okružní jízdu, ukazuje nám nádraží, ulici s bary, kam chodí po lyžovačce hosté střediska na Ruapehu, bar, kam chodí zasněžovači, bar, kde pár dní pracoval jako vyhazovač, když mu skončil kontrakt na kopci, stanici rangerů, která je na samém kraji města. Pak už nás veze do Ohakune lodge, což je nedokončený dům, kde bydlí zasněžovačská parta.                    Dnes jsme spali snad nejdéle za svůj pobyt tady, Je fakt, že posun času mezi Evropou a Novým Zélandem nám místní zpestřili posunem mezi letním a zimním časem. Sice nás na to Angela i Gordon upozornili, ale jak my s Alenou tak i David jsme na to zapomněli. Teprve když jsme včera šli spát, se David praštil do čela. „Nojo, brácha nejel do práce dřív, my přijeli díky posunu později“. Takže jsme vylezli až kolem desáté. Na vedlejší posteli spal Tomáš, který se vrátil z noční na kopci. Vystrčil oko ze spacáku :“ Na kopci je hnusně“ a pokračoval ve spaní. Davida jsme vytáhli z postele, šel vyzkoušet jak se spí v dodávce a spal jak nemluvně. Když se dohrabal do společenské místnosti, měl pro nás jobovku. Kopec je pro vítr zavřený. Na internetu jsme našli stránky Mount Ruapehu. com a skutečně, pouze Maedow je otevřené. To je ta nejnižší, nejzákladnější sjezdovka, kterou zavírají snad jen při přírodní katastrofě, aby mohli říci, že areál není zavřený. David našel i meteorologický model, podle kterého se mezi Austrálií a Zélandem točí nějaká níže, jejíž fronta nás ohrožuje. Snad to nebude to, co způsobilo prašnou bouři, jejíž záběry jsme sledovali v televizi na letišti v Sydney.                                                                                                                         David nás dovezl do centra. Ohakune, jako vše co jsme ze Zélandu viděli, je roztahané do šířky. Patrovou budovu tu snad nenajdete. Centrum svými falešnými průčelími připomíná westernová městečka. V centru jsme nakoupili. Nastávající tchyně bude dnes péct „typical czech weddings cakes“, které natrénovala doma. Nákup jsme dali do dodávky a rozloučili se se synkem. Vyrazili jsme na Mangawhero river walkway. Je to procházková trasa podél stejnojmenné říčky. Je upravena pro využití místních i návštěvníků Okahune. Příbřežní pěšina sleduje zákruty stejnojmenné říčky, několik travnatých prostranství je vybaveno dřevěným tělocvičným nářadím. Prožíváme tu zdejší jaro. Příroda se probouzí z mírné zélandské zimy. Opadavé stromy raší, kvetou pampelišky a sedmikrásky, které připomínají české jaro. Kromě toho spousta místní květeny. Včera jsme cestou po Whanganui river road obdivovali obrovské trsy kaly, které u nás bývaly populárním základem svatebních kytic. Tady k Alenině lítosti rostly volně na pastvinách mezi kravami a ovcemi, které si zjevně nevážily vzácnosti, kolem které se pohybovaly.                                             Než jsme prošli nedlouhou walk way zesílil vítr a přihnal mraky. Začalo mžít. Došli jsme na Miro road. Klasika, já jsem byl přesvědčen, že máme jít doleva, Alena doprava. Poukazo vání, že kousek vlevo jsou vidět Tura Yurt (dřevěné chatky pro turisty, postavené ve stylu mongolských jurt) , mi nebylo nic platné. Alena byla přesvědčena, že hledaná South Ridge road je doprava. Vzhledem k tomu, že většinou mám orientaci v krajině lepší, vydali jsme se směrem, který jsem prosazoval já. Alena mne s brbláním následovala. Měl jsem štěstí, trefil jsem se.Když jsme dorazili k domu, David s kolegou Stanem stahovali possuma, kterého v noci na včerejšek ulovil. Kozy, possumové a k našemu překvapení i pávi jsou tu škodná, kterou je třeba střílet. Ptal jsem se Gorgona, co je pravdy na tvrzení, které jsem slyšel od jednoho z našich kluků, že pávi dokáží napadnou jehně. Kupodivu  mi to potvrdil a netvářil se, že by si dělal z hloupého Evropana legraci. Possum patří mezi vačicovité. Má protáhlý čenich, chápavý ocas jak opice, drápky, pokud jsem dobře Gordonovi rozuměl, zatahovací jak kočka a samice má na břiše vak, ve kterém nosí mladé. Jak kuriosní svět. V Austrálii, odkud se sem rozšířil, je chráněný, tady se vyplácí odměna za kůže. Dokonce se začíná spřádat srst, která má vlastnosti dutého vlákna a ve směsi s ovčí vlnou se užívá k výrobě ponožek. Když Jenny přijela za Tomášem, přivezla mi jedny possumí ponožky. Jsou vynikající. Zato ragů, či co to vlastně David z úlovku vytvořil, mne nenadchlo. Snad proto, že ani králíka, kterému je possumí maso nejblíž, nemusím.                                                             Dalo se do deště. Tedy slejváku, téměř bouře. Zatmělo se. Domem, který má parta snowmakerů pronajatý, protahoval vítr, že téměř vlály záclony. David si odskočil do krámu pro „kořenovou zeleninu“ a Alena začala připravovat pečení. A tak, zatím co na sporáku bublal possum á la králík, v troubě zlátly první české svatební koláče.                                 Kolem šesté se začali v domě houfovat zasněžovači. Tomáš si v noci odkroutil poslední šichtu na kopci a tak mají domluvenu rozlúčku pracovní spojenou s jeho loučením se svobodou. Pochopitelně nahoře na kopci. Venku se zatím vyjasnilo, modré nebe, Mt Ruapehu svítí sněhovou pokrývkou. Zasněžovači vypadli, Alena dopekla poslední plech první dávky a vypadli jsme také. Jen tak na chvíli. Nakonec to nebyla tak malá chvika. Kluci nám doporučili, že nad stanicí rangerů jsou nějaké pěkné procházky. Vydali jsme se tedy směrem k Ruapehu. Prošli jsme kolem barů, některé vypadají docela zajímavě. Jenže co v nich, když alkohol mi vadí i v kapičkách na kašel.Za cedulí, která oznamuje konec Ohakune, dopravní značka upozorňující, že začíná kiwi zóna. Myslel jsem, že kiwi jsou jen na jednom malém kousku Northlandu, není to tak. Značku upozorňující na tenhle zélandský symbol ještě narazíme mnohokrát. Jsou ale ohroženi a hrozí jim vyhubení. Sice míjíme ukazatel, který upozorňuje, že tady odbočuje walk way, jdeme raději dál po silnici. Trochu s šeří a walk way je proražena poměrně hustým bušem. Takže je-li šero na silnici, uvnitř bude tma veliká. Navíc, pokud jsem klukům rozuměl, by měl být ze silnice výhled na Ruapehu.                                                                                                                                Šli jsme po silnici poměrně dlouho. Kolem hustý, neprostupný porost, provoz směrem od Ruapehu byl větší než tam. Snad to bylo večerem, snad zavřenou většinou areálu.. Když silnici překřížila walk way, zabočili jsme na ni, protože na ní mělo být poměrně nedaleko odpočívadlo. Jestli tam odtud nebude slibovaný výhled, vrátíme se.                                         Kolem půlnoci jsme dopekli poslední koláče, poklidili a padli do postele. Ráno přijeli zasněžovači z trachtace. Součástí byl pochopitelně Flip cup, hospodská zábava na Zélandu prý dost oblíbená. To se postaví podél každé strany stolu jedno družstvo. Každý člen má před sebou panáka kořalky. Na startérův pokyn do sebe první hodí své panáky, poklepou si jimi na hlavu, když ho postaví na stůl, pokračuje další. Které družstvo dopije první vyhrává. S Alenou jdeme ven. Chceme se podívat na Rimu walk way a následně Forerest walk way. Jsou to dvě trasy, které začínají kousek za stanicí rangerů. Rimu ww je „krátká“, podle značení asi patnáctiminutová trasa. Délka v metrech je skutečně nevelká. Jenže to by člověk nesměl na vše hledět jak Alenka v říší divů a snažit se zachytit toho co nejvíc na kartu ve fotoaparátu. Snaha přeložit a zapsat popisky u stromů také na rychlosti nepřidá. Mohutné rimu (borovice černé), tee tree což nejsou čajovníky, liány, nepojmenované křoví, stromové kapradiny, palmy nikau vše v nepřehledné změti. Bušem je proražena zpevněná cesta, připadá mi lepší než gravel road v Kaukatea valley. Tam, kde je výraznější mokro, je dřevěný chodník. Trámky překryté prkny. Žádná oklouzaná kulatina z našich hor. Později podobně upravené cesty uvidíme i v místech hůře dostupných. Prvně tu vidíme fígl, který bychom nejraději doporučili horské i u nás. Prkenný chodník je pokryt králičím pletivem, aby chodec po mokrých prknech neklouzal. Vypadá to jako ptákovina, ale jde se po tom fajně.                                                                                                                                                                     Nedlouhou Rimu walk way jsme posléze přeci jen prošli. Forrest walk way vychází ze stejného místa, je ale delší. Prochází rovněž bušem, mimo cestu stejně neproniknutelným. Stoupá proti toku Mangawhero river. Na několika místech se stezka k říčce přiblíží natolik, že mohu až na břeh a pokusit se o nějaký ten záběr. Porost je složen ze stejných zástupců jako na Rimu ww, protože jde o stejný les. Přesto si slabikujeme popisky,snažíme se poznat stromy o který jsme již četli. Užíváme si trek (no procházku) jako malé děti návštěvu botanické zahrady. Nakonec jsme prošli i tuhle trasu a podařila se nám kuriosní věc. Alena se vydala na toalety. Já zatím fotil značky s kiwi (ptákem), informační tabule, fotící Japonce, močícího psa, stanici rangerů a viadukt a nějak se stalo, že Alena prošla kolem mne. Ona přehlédla mne, já ji. Jak se nám to podařilo, ví Bůh. A na malér bylo zaděláno. Posléze jsme hledali a proklínali jeden druhého. Jak už to bývá, oba jsme hledali jinde než byl hledaný.                                                                           Po obědě přišla lekce řízení. Musím předeslat, že Tomášovu vanu (dodávce) se říká Tibet. Tomáš jako mnoho mladých je zastáncem osvobození Tibetu. A na zadních dveřích vanu má velký, z nějaké izolepy vyvedený nápis Free Tibet. Mankote, my kvůli tomu (v kombinaci s věkem) byli za exoty větší, než jsou prostí Evropané. Jéžiš to byla show. Tomášovi z nešikovného tatíka tekly nervy. Automat má zpátečku dřív než dopředný chod, jede docela sám, volant je na špatné straně, člověk sedí na jiné pozici, vjíždět na kruhový objezd a zatočit vpravo je proti přírodě, pravačka pořád šátrá po šaltpáce (řazení) a pokaždé narazí na dveře. Když jsme dorazili zpět na Ohakune lodge, měl jsem pocit, že Tomáš litoval své neuvážené nabídky, že nám auto půjčí.                                                                                                                                Podruhé jsem vyjel již s Alenou na palubě. Byla spokojená, jako každá manželka, která nejraději řídí auto z pozice spolujezdce. Sám jsem ji požádal, aby mne na záludnosti cesty upozorňovala. Jeli jsme po Mountain road. Naším cílem byly dva vodopády, které jsou na cestě k Mt Ruapehu: Mangawhero fall a Waitongu fall.                                                                               Silnice stoupá, ale výhled na zasněženou hru se neotevírá, stále je čímsi zacloněna. Projíždíme několika uzávěrami, které jsou dnes naštěstí otevřené. Úsek, který je nesjízdný začíná až dále. Na jednom místě míjíme parkoviště, od kterého dál je v zimě vyhlašována povinnost jízdy s řetězy. Kdo tuto pomůcku nevlastní, může si ji v případě nutnosti půjčit. Vpravo spadá silnice do údolí, v něm zahlédneme jakýsi neoznačený vodopád, až konečně jsme u cíle.                                                                                                                                                       Milovníci filmového Pána prstenů mají na Zélandu řadu průvodců po lokalitách, kde byly točeny exteriéry. Z filmu o filmu Pán prstenů vím, že Mangawhero fall je vodopád, kde Faramir zajal Gluma. My nesejdeme dolů do míst, kde se scéna odehrála. Scénic lookout neboli vyhlídka je snad pět minut od parkoviště, dolů stezka nevede. Alespoň ne z míst, kde jsme. Je to první z řady vodopádů, které na Zélandu uvidíme. Samozřejmě, na Jizerkách na Áčku u Kristiánova je vodopád, na Černém potoce rovněž, viděli jsme vodopády v Slovenském ráji, Mumlavský v Krkonoších i lotyšský největší evropský vodopád v Kuldize (tedy pozor, on je sice dlouhý asi 230 m, ale zato vysoký tak metr padesát). Ale ty zélandské jsou pro mne z nějakého ne přesně popsatelného důvodu působivější.                     Protože je Ruapehu uzavřeno, jsme na nejvyšším bodě dnešní vyjížďky a proto se vracíme pár kilometrů k východišti stezky k Waitongu fall. Stezka je opět pohodlně upravena, trasa, kterou chceme jít je podle tabule čtyřicetiminutová. Nejprve jdeme jen do mírného kopce, posléze po mostě přecházíme jakýsi potok a cesta začíná stoupat. Natolik, že stoupáme po schodech. Naštěstí krátce a zase více méně traverz. Najednou holá pláň v sedle mezi dvěma kopci. Vlastně je to rašeliniště, prochází jím haťová cesta.                                                 Nízká oblačnost omezuje možný výhled na minimum, některé u okolních vrcholů jsou již v mracích. Fouká silný vítr. V středu sedla jezírko s rezatou rašelinovou vodou. A jsme na druhé straně a klesáme. Pláň končí a opět se noříme do lesa. Stezka, to co vystoupala, nyní ztrácí. A opět klesá prostřednictvím schodů. Ovšem tak vysokých, že jsou téměř neschůdné. Jsme zvědavi na zpáteční cestu. Začíná pršet ve chvíli, kdy jsme sestoupili k místu výhledu na vodopád. Za lepšího počasí by byl výhled hezčí. Přeci jen v lezavé zimě a dešti, který stříká na objektiv to není úplně ideální. Od vyhlídky jde úzká pěšinka ke břehu. Na stromě nad vodou je velký oranžový trojúhelník, šikmo na protějším břehu druhý. Brod na Old Blyth trecku, jedné z tras, kterou si zde návštěvník může zvolit. Od vodopádu vede po stejné cestě jako naše trasa. Dělí se až u rozcestníku, který naši stezku půlí. Údajně na stejnou vzdálenost. Prvních dvacet minut jsme šli čtvrt hodiny, druhých dvacet minut jsme šli pětařicet.                                                     Alena nemusí bouřku obecně a je-li jí zachycena ve volné přírodě, je notně nesvá. Když jsme vyfuněli obří schody, které se nahoru šly lépe než dolů, práskl do některého z kopců po naší pravici blesk. Silně. Pecka jak hrom, být v baráku, napsal bych, že se třásly okenní tabulky. Takhle se roztřásla má žena. Pláň v sedle jsme přelítli jak rychlovlak. Asi že jsme nebyli Tatrách ale v parku Tongariro, další hromy a blesky se nekonaly. Slejvák jo. Ten se zadařil, takže nám promokly i batohy. Do Ohakune lodge dorazily klukům místo rodičů dvě téměř utopené myši                                                                                                                                        Všechno je tu jinak. Jako by nestačilo, že tu chodíme hlavou dolů, šišky rostou z tlustých větví a ne z kvetoucích konců. Je řada záludných dotazů, které se jako legrace dávají u nás doma. Například jak je to s měsícem a jeho fázemi. Tak to vám řeknu. Exaktně jsem si ověřil, že zatímco doma ubývá, tedy Couvá a přibývá, tedy Dorůstá, tady na C přibývá. Musím se ještě zeptat Jenny, jestli mají nějakou mnemotechnickou pomůcku. A voda ve výlevce se skutečně točí naopak.                                                                                                                        Ale abych postupoval popořadě. Ráno jsme měli většinu věcí suchých, některé Alena hodila do sušičky a současně mi oznámila, že si k Vánocům sušičku nadělíme. Po zkušenosti v Ohakune lodge se přesvědčila o jejích výhodách. Jenže jsme se tím zdrželi. Vyrazili jsme tedy až kolem desáté.                                                                                                              Ohakune má, stejně jako řada našich měst, památník obětem první války. Na Zélandu se hlásí i k veteránům té druhé světové, korejské a dalších válek, v kterých vojáci ANZAC (Astralien New Zealand Army Corps ) bojovali. Kolem něj jsme vyjížděli směrem na Desert road. Ta nás má dovést nahoru do Taupa. Respektive k jezeru Taupo. Krajina východně od Mt Ruapehu je nehostinná s drsným počasím. Nic tu neroste, tedy nic rozumného, jen nějaké křáčí a gorse nebo-li hlodáš. Krajina není zemědělsky využívána, a tak se do ni nastěhovala armáda. Byli jsme varováni. Na Desert road nestavte mimo vyznačená parkoviště a už vůbec neopouštějte silnici. Mohli byste přijít i k zastřelení. Sice se mi chvílemi zdálo, že vztah k armádě tu není tak předpojatý (dobře, že ji lidé nepovažují za tak zbytečnou jako u nás), ale na druhou stranu tu asi vojáci blbnou jako všude jinde. Před pár lety při zimním cvičení na Ruapehu devatenáct z nich prý umrzlo pár metrů od šeltru. Smůla.                                                                                                                                                                        Na počátku Desert road jsme narazili na památník Tangiway disaster, železničního neštěstí z roku 1953.Proud sopečného bahna laharu z kráteru Ruapehu se na Štědrý den valil korytem řeky a odnesl s sebou několik sloupů železničního mostu v okamžiku, kdy na mostě byl vlak. Vagony byly až šedesát metrů od trati a v troskách zahynul sto padesát jeden cestující. Poslední vagon byl nalezen v řečišti jeden a půl míle pod troskami mostu. Dnes neštěstí připomíná pomník z černého kamene s nápisy v angličtině a maorštině, stojící uprostřed nezpevněného parkoviště. Půda je tu zjevně měkká, sopečného původu. Řeka, tekoucí od Ruapehu, pravoúhle mění směr, aby památník širokým obloukem minula a zmizela pod „novým“ silničním mostem, neboť původní byl rovněž zničen. Z Ruapehu jsme neviděli nic než hromadu mraků a mlhy. Uslzeným dnem jsme ujížděli na sever. Řízení mi nedělalo až takové problémy. Ano, občas jsem se, třeba na parkovišti, přistihl v protisměru, ale pravička už řadící páku hledá jen sporadicky. Ostatně k čemu by mi v automatu byla.                                                                                                       Naší další zastávkou je geotermální lokalita Tokaanu Thermal walk. Cesta k ní nás vede kolem geotermální elektrárny Tokaanu nalepené na úpatí kopce, z jehož vrcholu sbíhá soustava potrubí. Tokaanu je nejen přírodní památka, ale také lázně, kam si můžete přijít za devět dolarů poležet či postát v horké vodě. Jste-li dítě, za šest. Maorové zdejší horké prameny používali nejen jako léčivé, ale také k vaření. Nezbytné parkoviště, přejdete můstek a buď vejdete do lázeňské budovy, nebo se dáte doleva a procházíte se přírodním areálem. Jdete mezi jezírky, bahnitými děrami, kolem vás to bublá, pukají bubliny bahna, z hladiny stoupá sirná pára, občas vám ji vítr zanese přímo do tváře. První setkání s geotermálními jevy je působivé. Můj minimální čich mi pachové vjemy filtruje, čemuž jsem rád, protože pro normálního člověka mohou být některé úseky výživné. Celkem bych řekl, že dojem je přímo infernální. Ale není třeba se bát. Cesta je pevná a jen blázen či hazardér by ji opustil a vstoupil na nepevnou slupku. Jsem příliš málo Čechem, abych to zkoušel. Popravdě na Zéland asi jezdí ti rozumnější z nás, protože tu mezi Čechy není tolik smrťáků jako v Tatrách či Chorvatsku.                                                                                                      Taupo je to největší zélandské jezero, na jehož jižním konci je Turangi, na severním město Taupo, které bylo naším dalším cílem. Rozhodli jsme se jezero objet po západním břehu. Když naše, respektive Tomášova dodávka vystoupala na vrchol hřebenu nad jezerem a sestoupili jsme na druhou stranu, ocitli jsme se v příjemně zvlněné krajině. Jednotlivé kopečky, vlny či hřbítky byly lemovány, děleny a parcelovány ploty farem. Na jednotlivých pastvinách byla větší či menší stáda ovcí či krav. Pochopitelně, našinec je trochu poznamenán filmovým Pánem prstenů, ale tady bych skutečně čekal, že po cestě rozšafně přejde nějaký hobit, projede Gandalf, kmitne se některý z hraničářů.                                     Alena, která je trochu praktičtější než já, poslední úsek do Taupa prožila ve stresu. Rozsvítilo se nám totiž na palubní desce hladové oko, signalizující, že benzínu je pomálu. O co kráčí, řekl jsem si pochopitelně, jenže má žena má pro většinu situací po ruce katastrofický scénář. Palivo nám dojde. Pochopitelně mimo ves, nikdo nepojede, pumpa bude zavřená. Budeme spát na silnici, potká nás něco mezi policejní pokutou a zastřelením od nerudného farmáře. Vše ale dobře dopadlo. Nejen, že jsme dojeli jsme do Taupa, ale zastihli jsme pumpu otevřenou, takže jsme byli zachráněni před zkázou. Navíc jsme mohli vyrazit na sever do Moon craters, což je další termálně aktivní lokalita. Jelikož na Zélandu jsou odbočky k takovýmto atraktivním místům dobře značeny, neměli jsme problém ji najít. Velká hnědá tabule nás navedla. Problém ale nastal vzápětí. Přijeli jsme k otevřené bráně, u které byla cedule, že se brána zavírá 5.30.p.m. To by mi nevadilo, jenže Alena nabyla dojmu, že nás tam zavřou. A trvala na návštěvě přilehlého parkoviště, protože tam bude informační tabule. No nebyla. Alespoň ne s informacemi, po kterých jsme pásli. Parkoviště sloužilo jako východiště cyklotras a nějakých pěších traků, které, pokud jsme rozuměli, s Moon craters neměly nic společného. Takže po nějakých deseti minutách jsme vzdor Aleniným obavám projeli branou a jeli dál. Další parkoviště. A malé stavení, v něm babka, která nám vysvětlila, že jsme tu sice dobře, ale pozdě. Poslední návštěvníky dovnitř areálu pouští čtyřicet pět minut před závěrečnou. Takže máme peška či pryskyřici, no prostě smůlu. Dobře, nechcete nás tu, nenecháme tu svých šest dolarů a jedeme dál. Tentokrát hledat nocleh. Volné tábořiště by mělo být na Reid´s farm na břehu Waikato river, nedaleko Huka falls jenže na druhém břehu. Tomáš nám nakreslil, kde tábořiště najdeme takže nebude problém. Huka falls jsme měli při cestě zpět do Taupa, kolem odbočky jsme již dnes projeli.                                                                                                                        Pár metrů po odbočce z hlavní silnice Taupo Rotorua, po které jsme jeli od Moon craters je vyhlídka na jezero. Taupo je jezero rozlehlé. Velikostí připomíná některá jezer mazurských. Je opět pod mrakem, oblačnost není souvislá a nad vodní plochou a kopci ji obklopujícími jsou dramatické hrady z mraků. Černošedá barva se odráží v jezerní hladině a vytváří velmi fotogenickou kombinaci. Pokochali jsme se a rozhodli se pohnout kostrou k vodopádu. A hle, co jsme neviděli. Odbočku na Reid´s farm. Inu prozkoumáme to později, vodopád volá. Opět parkoviště, brána a nápis, že se zavírá v dobu, kdy by se z nás mohli stát nedobrovolní vězni. Takže jsme dodávku zaparkovali na horním, ani nevím, zda zcela oficiálním, ale neuzavřitelném parkovišti a seběhli k řece.                                                                Tak tenhle vodopád má onomatopoetické jméno. V korytu Huka falls je opravdu hukot. Jenže tato poetika je přístupná jen nám Čechům, v maorštině huka znamená jistě cosi jiného, než že řeka hučí v klínu rozervaných skal. Skalním korytem se řítí neskutečné masy bíle zpěněné vody. Řeka, která je nad vodopádem snad šedesát metrů široká, se najednou zúží na nějakých patnáct metrů. A tímhle korytem se řítí zhruba čtyřicet, padesát metrů, než překročí práh a padá do hloubky. Co se týče vlastní výšky, nepatří k těm nejvyšším které jsme na Zélandu dosud viděli a ještě uvidíme, ale určitě bude patřit k nejimpozantnějším vzpomínkám. Řev vodní masy, vibrace skály, kterou si zpěněná voda vymlela koryto, to je cosi nezapomenutelného.                                                                                                                                   Řeka Waikato je nejdelší z novozélandských řek a protéká geotermální oblastí. Navíc je na ní a v jejím bezprostředním okolí řada vodních, geotermálních a jedna tepelná elektrárna, takže její údolí produkuje zhruba 75% elektřiny z vodních elektráren Severního ostrova, 25% všech elektráren Severního ostrova a 15% procent veškeré novozélandské produkce. Řeka vytéká z jezera Taupo. Na výtoku jsou postavena vrata, která se na noc zavírají, aby se pošetřila voda pro zmíněné elektrárny.První most klenoucí se nad korytem, kterým se valí vody řeky Waikato byl postaven již roku 1800. Nyní je vodopád jedním z nejnavštěvovanějších míst Zélandu. Od návštěvnického centra vychází stezka, končící v Taupu. Kilometráž na těchto stezkách obvykle chybí, zato údaje v hodinách jsou tu stejně spolehlivé, jako třeba ve Slovenském ráji. Druhá stezka vede asi dvouhodinovou procházkou k peřejím a první přehradě pod Huka falls.                                                                         Protože se již zvolna šeřilo, neprošli jsme stezku k Taupu celou, ale po chvíli jsme se otočili zpět. Úseky, kde jsme šli podle vody nás přesvědčily, že nás některý ze zélandských bohů či duchů miluje. Za deště v minulých dnech nás odměnil vysokým stavem vody. Pobřežní vegetace byla z větší části zhruba padesát centimetrů pod vodou.                                         Camp, spíš tábořiště na Reid´s farm je příjemné. Sice je tu jen suchý záchod, není to ale prkenná, smrdutá a čistotou neoplývající fekální budka, která zdobí řadu podobných tábořišť u nás. Kdybychom si k zaparkování nezvolili podmáčený dolík, nebylo by nač si stěžovat.                                                                                                                                                                     Vařte asi hodinu v kuchyni na sporáku v prádelnim hrnci vodu. Pak si do ní rozklepněte dva tři pukavce a než se pozvracíte, nabudete dost přesný čichový vjem z Wai o tapu, běžněji psaného dohromady. Již doma jsem si v bedekru nebo-li průvodci našel o Waiotapu geotermal wonderland, kde je mimo jiné Lady Knox geyser, nějaké informace.. Krásy tohoto parku byly vychvalovány velice velmi a mimo jiné mě zaujal zmíněný gejzír. Kromě toho, že nejsem z domova na gejzíry zvyklý, protože jich u nás není zrovna přehršle, tento má jednu zvláštnost. Chrlí denně v 10:15. Tedy plus mínus. To přijedete do Waiotapu, koupíte si vstupenku za třicet dolarů a dáma na kase vám začne vysvětlovat, že si máte znovu sednut do auta a odjet. Jste-li mocni komunikace v kiwi, pochopíte hned, co se vám snaží říci. Jste-li na tom jako my, připadá vám sdělovaná informace natolik kuriosní, že se nevěřícně dožadujete jejího opakování. Napodruhé či napotřetí, dáma je velmi trpělivá, pochopíte, že onen kýžený Lady Knox geyser je asi deset minut autem od vlastního wonderlandu. Takže tam dojedete a zjistíte, že tu nejste sami. Polokruhový amfiteátr se zvolna plní lidmi všech možných národností. Lidé evropsky vyhlížející, Japonci, Číňani, Indonésané či Srílančani, usedají. Okamžitě mi vytanul na mysli jeden známý, který mne lákal před lety do USA. Nabízel mimo jiné návštěvu Yosemitského parku. Yelowstone ale striktně odmítl : Tam je to samej stánek na hamburgry, amici tam sedí, cpou se tím sajrajtem a kolou, pak zazvoní zvonec, každý Joe zvihne zadek, přesune se do amfiteátru, gejzír zagejzá, wow, wonderful, amezing a jde se na další burger. Tady nezvoní zvonec. Jakýsi ranger přelezl ohrádku, přistoupil ke kouřícímu kuželu a držel řeč. O tom, že u tohohle gejzíru, asi to původně bylo jen jezírko, ne komín, ten asi narostl v důsledku turistifikace, si prala lady Knox prádlo (on upřesnil, že ponožky) a když jí do vody spadlo mýdlo, vytryskl gejzír. Vysvětlil to několikaminutovým výkladem, z kterého jsem nabyl dojmu, že se jedná o cosi s povrchovým napětím. Když mýdlo vypění, uvolní cosi a voda může vytrysknout. Ještě si nějakým mně neuchopitelným způsobem zaryl do Australanů, protože když o nich pohovořil, auditorum se smálo . Domluvil, jak salonní kouzelník ukázal pytlík s mýdlovými vločkami a vysypal ho do jícnu. Chvíli to vypadalo na vracení vstupného, pak jícen začal předvádět, co umí. Pěnil až přišla kýžená erupce sloupu vody. Pochopitelně, nebýt obklopen stovkou turistů, byl bych raději. Ale i tak to byl neskutečný prožitek. Gejzír chrlil statečně a tak dlouho, že jsme nedočkali konce.                                                   Před koncem se zvedlo více diváků. To by mi až tak nevadilo, jenže problém byl v tom, že se všichni přesunuli zpět ke vchodu do wonderlandu. Návštěvník tu má na vybranou tři trasy, nejdelší je asi tříkilometrová. V podstatě jde o jednu okružní trasu, kde se spojkami lze vrátit dříve. Procházíte kolem jezírek, aktivních kráterů, zkolabovaných kráterů, fumarol a bahnitých bazénů. Kolem vás to šplouchá, ze země stoupá pára, mlaskavě praskají bubliny bahna. Někde to zapáchá. Jinde to vlhce zapáchá. Dokonce vlhce a horce zapáchá. Někde to prostě obyčejně smrdí. Je to neskutečné divadlo a také je sledují lidé všech ras.                                       Sklon k rasismu jsem nikdy neměl, ale přiznám se, že jsem jednu chvíli zvažoval, zda by mne porota osvobodila, kdybych v horkém bahně uvařil Japonce. Mohlo mu být tak mezi osmi a deseti. Šel s rodiči a dvěma, na nudící se děti oplocenými, bratry. On měl píšťalku. Více snad není co dodávat. Tatínkovi naštěstí došla trpělivost dřív než mně.                     Musím říci, že nevím, které ze zastavení mi učarovalo více. Sintrové terasy, fumaroly, Champagne poole, kde kalnou vodou stoupají drobné bublinky jako v sklenici šampáňa, jezero Ngakoro, krátery, které již nejsou aktivní a proto si v nich ptáci dělají vytápěná hnízda v nich nemusí sedět na vejcích a ta stejně nevychladnou, barevné vývěry zbarvené sírou, železem, manganem. Vše tu míjíte, prohlížíte, čicháte. Jedním z průhledů si dokonce připomenete okolí Hluboké. V čisté zélandské přírodě se zdvihá elektrárenská chladící věž . Po odjezdu z Waiotapu jsme zamířili zpět k Taupu, ale cestou byla plánovaná ještě jedna zastávka. Jak jinak v údolí Waikato river, opět geotermální lokalita. Leží asi dvacet kilometrů od silnice Rotorua- Taupo a jmenuje se Orakei Korako.                                             Klidně to čtěte, jak napsáno, o fonetický přepis výslovnosti v kiwi angličtině se ani nepokouším. Když jsem o tuto lokalitu našel v Dorlingovi, (ostatně jsem zjistil, že stejného průvodce používal v úvodu zmiňovaný Šimánek), dočetl jsem se, že k sintrovým terasám je třeba se přepravit lodí. Nějak jsem si vytvořil představu plavby nejméně půlhodinové, prostě vzdálenost pokud možno převeliká. A ono houby. Kolem trosek dřevěné kanoe, která vozila lidi ještě v sedmdesátých letech dojdete do centra, kde vám prodají vstupenky, můžete si dát kávu a jako medvídek Pú něco menšího. Když jste připraveni, nasednete na motorovou loď. Ta vás převeze na protější břeh. Výhoda je, že řidič člunu je ochoten nečekat, až loď naplní. Převeze klidně i pouhé dva pasanty. Již od člunu jdete kolem sintrových teras, hned na začátku vás uvítá Diamond geyzer, za nevelkým ostrohem je ve stěně nad vámi Saphyr geyzer, který na rozdíl od toho Diamantového ukázal, že se umí rozdivočit. Ne tak vysoký jako Lady Knox, navíc stříká z jeskyně v kolmé stěně, ale jeho erupce horké vody je působivá. Pomineme-li jezírka ve Waiotapu, je Orakei Korako barevnější. Výlevy nechávají na sintrových vrstvách mapy, o jejich barvě jsme se nemohli dohodnout. Nejpřesnější určení bylo cosi mezi rozteklým, ještě nesraženým vejcem a dětskou průjmovou stoličkou. Kamarádka mé matky, po rodičích sudetská Němka, pro takovou barvu měla termín kaklgelb. I zde kráčíte od výlevů horké vody, menších či větších gejzírů, k mlaskavě bublajícím bahenním bazénům. Duším romantickým se vybaví scéna ze Syna lovce medvědů, kde se zlí indiáni v Yellowstonském parku snaží hodného bělocha spustit do jícnu plného žhavého bahna, až jako deus ex machina přijde Old Shaterhand s Vinetouem a hodnými indiány, aby mučení překazil. Stezka vás provede celým areálem, aby vás vytáhla prakticky na vrchol kopce, na jehož úbočí se Orakei Korako nachází. Zdola jsem viděl jakási dřevěná pole, která stupňovitě stoupala po úbočí. Poměrně naivně jsem se utěšoval, že je to oplocení a cesta tam nepůjde. Leč jak praví staří latiníci, erare humanum est, čili mýliti se je lidské. Vystoupali jsme téměř vzhůru a narazili na křižovatku. Jedna nás posílala do jeskyně, jedna k bahenním jezírkům. A bylo připojeno upozornění, že do jeskyně má návštěvník jít nejprve. Nad radami na podobných stezkách člověk nemá moc přemýšlet. Většinou jejich logiku objevíte následně a pokud ne, jde obvykle o řehtání šimlíka úředníčka, které stejně normální člověk nepochopí. Popravdě řečeno, těch prvních případů jsem na svých toulkách potkal víc. Tady jsem to poznal vzápětí. Do jeskyně se sestupovalo po tolika schodech, že Alena v jejím ústí usoudila, že jí pohled zhůry stačí. Já poctivě sešel až na dno, kde bylo průzračné jezírko. Natolik průzračné, že v průvodci, kterého návštěvník dostane se vstupenkou, upozorňují, že se stává, že nepozorný jedinec vodu zaregistruje v okamžiku, kdy má neodbytný pocit, že mu teče do bot. No nevím. To je buď zélandský pokus o humor, nebo by musel být člověk dost velký trotl. Alespoň mně se vodu přehlédnout nepodařilo, ač mi Alena upozornění přečetla, až když jsem vyfuněl zpět k ní. A to jsem notně roztržitý. V hloubi jeskyně jsem narazil na všudypřítomné Japonce či japonsky vypadající Číňany. Lezli po kamenech v jezírku, dívky zaujímaly půvabné pózy, hihňaly se, jak už tak holky v každém věku mají ve zvyku. Kluci kolem nich poletovali s mobilními telefony a fotili. Nejvíc mě dostal jeden, který svou partnerku režíroval do potřebné pozice bez ohledu na to, že stála o nějakých deset výškových metrů výše a navíc proti nebi, nad ústím jeskyně. Obávám se, že si s tímto problémem jeho mobil neporadil. Alespoň já bych se do toho nepouštěl ani s mou zrcadlovkou od Canonu.                                       Nu dobře, vrátili jsme se na křižovatku, ještě chvíli stoupali podél zábradlí, které jsem zdola považoval za oplocení, abychom vzápětí sešli zpět až na úroveň řeky. Dobrá, přeháním. Ale hodně hluboko to bylo. Dovedu si představit, jak by návštěvník, kterého by nahoře neupozornili, že má jít nejprve do jeskyně, hovořil. Já bych nejméně kačátka ošklivá použil, ne-li cosi expresivnějšího.                                                                                                                             Jako i ve Waiotapu, nechybí v Orakei Korako ukázka typického zélandského buše. Pak už jen obhlédnete areál z druhé strany, pokocháte se vyhlídkou na řeku, po které se turisti nechají vozit na jet boats, neboli tryskových člunech a už stojíte na molu a čekáte na Maora řídícího přívoz. Tenhle mi byl obzvláště sympatický, protože byl tak obézní, že i já jsem si vedle něho připadal dost podvyživený.                                                                                                       Po absolvování druhé geotermální atrakce, jsme usoudili, že v Moon craters se k nám zachovali ošklivě a tak se na ně vykašleme. Popravdě jsme fumarol a kráterů měli protentokrát dost. Takže jsme si to definitivně namířili do Taupa.                                                       Měli jsme od Tomáše úkol. Potřeboval asi deset metrů rep šňůry. V Taupu jsou tři sportovní obchody. O dvou se vyjádřil, jak kdyby byl placen konkurencí a nakreslil nám plánek. Byl v očekávání svatby poněkud rozrušen, uklidňoval se nějakým tím panáčkem, takže jsme ani tenhle plánek zcela nepochopili. Zastavil jsem dodávku proti taupské knihovně a vydali jsme se směrem, který jsme považovali za správný. Na Spa road jsme nakonec sport skutečně našli. Nezdálo se však, že by to byl ten pravý. Panáček za pokladnou se tvářil ochotně, ale asi neuměl pořádně anglicky, protože mu dalo dost práce pochopit, co chceme, ač jsme mu říkali, že to je potřeba při climbingu a je to tlusté kolem dvouapůl milimetru. Můžu já za to, že to vyslovuje clajmbing a ta rep šňůra se řekne ještě zběsileji? Nakonec nás poslal ke konkurenci, ale dost dobře nám neuměl vysvětlit, kde to je. Ergo výsledek, jako by nás poslal, kam by nás směřoval Čech. Dost nezatíženi věděním, jsme se vydali hledat další dva sportovní krámy. Nebudu líčení naší anabáze prodlužovat. Našli jsme všechny tři obchody. Ten třetí byl správný, zavřený a dvacet metrů od auta. Jen neměl v názvu sport, ale cosi jiného, takže jsme od něj šli s klidem na druhou stranu.                  Z Taupa do Wanganui jsme to měli kolem dvouset kilometrů. Vyrazili jsme v šest. Protože Desert road je docela dobře sjízdná, počítal jsem, že budeme ve Wanga mezi osmou devátou. I tak se bude Tomáš zlobit, protože mě varoval, že jezdit po Zélandu potmě, je o dutinu hubní. Po silnici pobíhají kiwi, possumové, krávy, ovce, nejsi zvyklý na levou stranu a vůbec. Já se mu nedivím. Z platu zasněžovače na Ruapehu živí dva lidi ( Jenny dělá na rodinné farmě, ergo zadarmo), dvě auta, čili jeho dodávka je stará šunka, jejíž pojištění by stálo víc, než co by dostal v případě pojistné události. Takže ano, rozumíte tomu dobře. Člověk, který téměř čtyřicet let jezdil vpravo, s manuálním řazením, mnoho let jezdí na předním náhonu a osobákem, nyní řídí po Zélandu vlevo automat, který je nepojištěnou dodávkou. To je pro jejího majitele na antidepresiva. Kór když v případě nehody může přijít o oba rodiče najednou.                                                                                                                                        Až do Ohakune to šlo. Vlastně tak do třetiny vzdálenosti Kune Wanga. Pak začaly úseky v rekonstrukci. A omezení na třicítku. Čas ubíhal, padla devátá. Byla hodně za námi, když jsme dorazili do Wanga. Jenže hledejte potmě, v cizím městě, kde jsou jedna vedle druhé uličky podobných rodinných domků neoznačenou silnici vedoucí kamsi do hor, do Kaukatea valley. S problémy a po jistém bloudění jsme Wanga opustili správným směrem. Dokonce jsme našli odbočku na Kaukatea valley. Jenže jsme ji minuli, neb z našeho směru nebyla označena. Když jsme zjistili omyl, nezbývalo nám než vystoupat z Okotea valley až k Fordelu , než jsem se mohl otočit a vrátit se dolů.                                                                                   Na farmu jsme dorazili těsně po desáté. Gordon se nemohl walky talky dovolat do woolshedu, tak jsem se tam vydal pěšky. Byl jsem skoro u něj, když u mne zastavila čtyřkolka s Tomášem a Jenny. Jsem rád, že ty šutráky, co jim spadly ze srdce, když mě poznali, mi nespadly na nohu.                                                                                                                             Je pátek, den před svatbou. Jelikož jsem se do dlouhodobých příprav svatby nezapojil, nějak jsem neměl takovou tu předsvatební horečku. Možná, že to je i tím, že přeci jen otcové prožívají tohle méně. Gordon je rovněž výrazně klidnější než Angela. Jenny došívá svatební šaty, Tomáš dává pozor, aby dodržel zvyk, že ženich smí nevěstu ve svatebním vidět až při obřadu. Než někam vstoupí, zavře oči, zakryje je rukou. Před domem stojí stan, který dodala cateringová firma a dva přístřešky. Pod jedním jsou dva grily, pod druhým stůl, tam bude bufet. Stan a přístřešky včera stavěli kluci. Pod přístřeškem, kde normálně parkují auta Angely a Gordona stojí pojízdný chlaďák. V hale, která spíš slouží jako sklad, se na kulečníkovém stole a kolem něj vrší zásoby. Kartony piva Tui, sekt, cracery, devět krabic s Pawlovou. Ne by tam ležela nějaká naporcovaná Ruska. Je to nejpopulárnější zélandský dort. V podstatě cosi jako sněhové pusinky, jenže velikosti dortu s krémovou náplní. Jenny se ji pokoušela při návštěvě v Liberci upéct. Omlouvala se, že se jí nepovedla. Houby, chuťově to bylo stejné a že se vprostřed trochu propadla, no Bóže. Kuriosní je, že se o autorství tohohle desertu se slovanským jménem sváří Zéland s Austrálií.                                                                                                   Odpoledne v několika skupinách dorazili zasněžovači. Dali si po pivku a začali krájet veky, nejrůznější druhy zeleniny, vařit rýži, brambory, smažit kuřata a připravovat saláty. Sten s jednou z dívek kompletoval třípatrový dort, který přivezli. Angela mezi tím poletuje, je tu i Sera a Georgi, Jennynina kamarádka, která studuje v Wanganui sklářskou školu. Všude vládne předsvatební organizovaný zmatek.                                                                       Nastal onen slavný den. Svatba je ve tři v Paloma gardens ve Fordelu. Je to část farmy, která je v podstatě za plotem Gordonovy, ale chce-li se na ni člověk dostat, je třeba to širokým obloukem přes Okotea valley obejet. Jenže zatím je dopoledne, takže Jenny došívá černé ubrusy, neboť tabule bude pojednána černobíle. Kamarádky a zasněžovači míchají z připravených ingrediencí saláty, Gordon přivezl jehně, které Craig bude rožnit. Konečně jsou došity ubrusy, začínáme prostírat dlouhé stoly v zahradním stanu. Zatím Jenny usedá, aby si nechala namalovat obličej na ksicht, Angela odjela ke kadeřníkovi. My s Alenou se motáme nejvíc v kuchyni. Vzhledem k tomu, jak jsem jazykově hendikepován, přijímám pokyny od Aleny, jinak myji nádobí. Pořád. Opakovaně. Dokola. Mladé Zélanďanky nejsou v kuchyni z nejzručnějších. Nějaká organizace práce je pojem téměř neznámý. Průměrný český chlap by v poměru k vykonané práci spotřeboval asi polovinu nádobí. A to nás naše manželky ohovárají, jak moc ho naděláme. Doma nádobí myji, na to jsem ženat již dost dlouho, ale tolik, kolik jsem si ho užil na Zélandu, dlouho mýt nebudu. Jen pohodář Gordon se nevzrušoval. Tomáš s Davidem odjeli do Paloma gardens, najednou se Euenova starší dcera objevila v bílém drůžičkovském dresu a já pochopil, že se schyluje k akci. Pak vyšla Jenny v bílém, maminky se hodily do gala, Gordon se objevil v kravatě.  Parkoviště u Paloma gardens bylo paddocku. Tedy na cestě mezi dvěma ohradami, ze kterých nás okukovala zvědavá telata. Když člověk prošel branou a sešel schody, ocitl se v jiném světě. Stromy snad z celého světa, kaktusy, palmy, jezírko s klenutým mostkem, prostě prostředí, pro romantickou svatbu jak dělané. Ženich a jeho dva svědci v černých kalhotách s černou košilí a bílou kravatou, on na hrudi rudou růži, svědci žlutou. Oddávající je také na místě. Není to obecní notábl jako u nás, ale jakási žena, která si udělala licenci na oddávání. Nad schody zazněl zvon, scházejí drůžičky, pak dvě svědkyně nevěsty a konečně Gordon přivádí Jenny.   Nechtějte po chlapovi, který nota bene oddávající rozumí každé desáté slovo, aby hodnotil svatbu svého syna. Máme to za sebou. (Snad jen: cestou zpět jsem opět jednou špatně odbočil. Dostal bych se k přejezdu u ústí Kaukatea valley, ale po horší cestě. Jak jsem se otáčel, nezpevněná krajnice mi pod zadkem auta povolila. Kolo bylo ve vzduchu, auto stálo, i vyskočil jsem, abych obhlédl situaci. David, který jel kus za námi můj omyl zpozoroval a vydal se za námi. Sdostatek včas, aby lehce sprdnul tatíka, který opustil nastartované auto, aniž by vyřadil rychlost. Vyřazování rychlosti u automatu mi bude dělat potíže celý pobyt.)                                                     Neděle, den po svatbě. Vítám se s Jenny, Hallo, how are you, mrs. Brabec? Just fine, thank you, dad. Jo hochu zvykej si. Už jen vysvětlovat včera některým podnapilým kiwi, že se nejmenuje Brejbek bylo náročné. S Angelou, Alenou, Jenny a pár kamarádkami likvidujeme následky svatebního veselí. V domě se povaluje několik mrtvol více či méně obalených blátem. Přeci jen cesta  z woolshedu, kam se část hostí přesunula na dopitnou, byla nad ránem (pochopitelně po deštích minulých dní) hůře schůdná.                                           Alena o zuby pečuje. Možná proto, že s nimi má odmala problémy. To já jsem spíš vepř a mám je v relativním pořádku. Tohle sebemrskačské přiznání není bezdůvodné. Návštěva zubaře není nic povznášejícího, ani když jste doma. Jste-li na cestách, je to nepříjemnější. V našem případě asi o sto padesát dolarů. Nejsem přítelem globalizace a velkého zkracování vzdáleností. Sledování katastrof, konfliktů a podobně v přímém přenosu je cosi, co bych nepostrádal. Ovšem v případě ošetření, byť by se dalo říci že nezávažného, je příjemné vzít telefon, vytočit kontaktní číslo a obdržet informaci, že ošetření sice člověk musí zaplatit, ale po návratu mu bude suma proplacena.. V Ohakune se Aleně totiž uštípl kus zubu. Euen po našem návratu na farmu sehnal zubaře, ale až na úterní dopoledne.         Pondělní dopoledne tedy trávíme ve Wanganui. Mladá paní se nabídla, že tchyni a tchánovi ukáže, kde je zubní ordinace. Při té příležitosti nám ukáže něco z Wanganui. Ordinace, kterou máme zítra vyhledat je naštěstí na Viktoria street a ještě dost viditelně označená.       První naše zastávka je muzeum. Protože Zélanďani mají do muzeí vstup lacinější v rámci jakého si vzdělávacího programu, platila Jenny. Wanganuiské muzeum je skutečně pěkné. Řada maorských artefaktů včetně waka (válečné kanoe), do kterých se vešlo až sto i více bojovníků, výrobky z greenstonu (nefrit, jadeit). Ukázky zbraní a nářadí z předevropské éry, pasti do kterých chytali ptáky, vrše na ryby. Památky na maorské války, uniformy anglické armády i maorských jednotek v ní bojujících.(Oni byli Maoři dlouho dost nesvorní, takže se nechali najímat při tažení proti soupeřícím kmenům. No se zvykem spolupracovat s tím, kdo je u moci máme i své zkušenosti, že?) Školní třída z koloniálního období, pochopitelně preparovaní ptáci a zvířata. Hračky. Ulička s maketami dobových obchůdků, která mi připomněla podobnou v Malmö.                                                                                      Parkovali jsme u Sarjeant galery. Do ní jsem psal před odjezdem, že naše malá parta fotografů měla zájem o nějakou spolupráci, jestli by mi nezprostředkovali kontakt na místní amatérské fotografy. Kurátor mi slušně odpověděl, že tedy oni ne, ale že mi dá kontakt na Jacqui Mc Gowan. Nebylo mi jasné, jestli se galerie jmenuje po někom, kdo se jmenoval jako poddůstojnická hodnost, nebo byl jejím nositelem. Ostatně ani Jenny si nebyla zcela jistá. Galerie je na mírném návrší nad městem, hned vedle je městská knihovna, kam chodí kluci na mail. Ostatně já jeho služby také několikrát použiji, abych odeslal pár fotek na Rajče. Táta a pár kamarádů mě ukecali, abych podal obrazový report o naší cestě.                                                                                                                                                                    Na cestě od galerie k muzeu je majestátní schodiště v koloniálním stylu. Široké schodiště se dělí na dvě ramena obloukem obcházející památník s mramorovými deskami na nichž jsou jména padlých v jakési válce. Na vrchu je spící (nebo zemřelý?) lev. Již jsem řekl, že si Zélanďani váží veteránů. Takovéhle památníky u nás také najdete, ale na kopci, na který jsme stoupali, nedaleko od Sarjeant galery je obelisk u kterého stojí kanón. To co pro nás bylo symbolem jakéhosi komunistického militarismu, je tady naprosto normální. Nejen ve velkých městech, tedy velkých v zélandském smyslu, ale i v malých městečkách jsou pamětní desky, ale nejen ty. Kanóny, houfnice, děla a jak se všechny tyhle potvory jmenují, v přímořských osadách miny. A pamětní síně s dostupnými fotografiemi a údaji o jednotlivých veteránech z příslušné oblasti.                                                                                                 U Sarjeant galery není jen válečný památník, ale i naopak mírový památník. Je to vyhlídka na Wanganui, kde jsou dvě nízké spirálně se do sebe zavinující zíďky, na bocích kryté kachli s otisky rukou a podpisem dárců. Takovýchhle stěn z donačních kachlí jsme za naši cestu viděli více a je to systém, který se mi líbí.                                             V úterý jsme naložili dodávku a vyrazili na cestu. S nutnou zastávkou na Victoria avenui. Zubní ordinace měla v přízemku recepci, po vyplnění vstupního dotazníku s anamnézou jsme konečně byli vpuštěni dovitř. Zjevně tam působilo více zubařů, bylo tam několik ordinací. Musím říci, že jsem docela srab, co se zubaře týče. Jako dítě jsem omylem pokousal zubařku. Ne ze vzteku, to ne. Neměla mi ale říkat skousni, když měla oba ukazováky v mé puse. A když už udělala takový nesmysl, bylo nespravedlivé, že mi za to dala facku, až jsem spadl z křesla. Od té doby jsem začal u zubaře bát. Dnes už to zvládám vůlí, ale byl jsem dítě z kategorie neošetřitelných. Zdejší prostředí však působilo uklidňujícím dojmem, že bych se snad nechal ošetřit. Alenu si vzal do práce sympaticky vyhlížející mladý zubař, snad Ind či Srílančan. A byl nejen sympaticky vyhlížející, podle Aleny i zručný a jemný.                                                                                 Zub byl vyspraven a mohli jsme podniknout další nezbytné kroky před tím, než opustíme Wanganui. Jelikož jsem slíbil průběžně dávat na internet fotky jako zprávy z naší cesty, potřebovali jsme najít knihovnu. Zdejší knihovny mají pochopitelně internet zdarma, takže jsem odeslat pár fotek Jenže jak se vytahuji, že nemám nejhorší orientační smysl, tady jsem vyhořel a nemohl jsem najít žádný z orientačních bodů. Chvíli jsme kroužili po Wanganiu, než jsem se zorientoval a zaparkoval na parkovišti mezi knihovnou a Sarjeant galery. Já odeslal fotky, Alena se podívala na svou poštu, což jsem odmítl. Jsem na dovolené, z druhého konce světa stejně nic nevyřeším, tak co. (Ale poslyšte, těch šest týdnů bez netu a mobilu, to vám byl balzám na duši).                                                                   Potřebovali jsme ještě natankovat do auta a nakoupit proviant.. Cestování po Zélandu není nepříjemné. V době, kdy NZD byl asi 12,5 Kč a litr naturalu u nás přišel na nějakých 30 Kč, jsme nejdražší benzín na Zélandu platili 1,63 NZD. No nesvezte se, za ty prachy. Jenže musíte vědět jak se tankuje. U jednoho supermarketu byla samoobsluha bez pomocného personálu, takže jsme pokusy nabrat pohonné látky vzdali asi po dvaceti minutách. U druhého supermarketu obsluha byla. Jenže dáma hovořila tak domorodě, přičemž naše školská czenglish byla zas nesrozumitelná pro ni, že jsme to málem vzdali též. No natankovali jsme. Pak byl ještě jeden problém. Pro pobyt na Zélandu nepotřebujete velkou hotovost. Stačí vám výpis z banky a platební karta. Ta česká. Jen musíte odhalit režim, ve kterém chcete platit. To není jako v českém supermarketu, kde do strojku vložíte kartu a pin a je vymalováno. Na Zélandu mají tři různé režimy. Musíte vědět, jestli patříte do bussines, citizens nebo toho třetího. To už se nám podařilo odhalit dříve. Jenže nyní v Pek´n save jsme narazili. Nevím proč, ale česká karta jim najednou nebyla dost dobrá. Naštěstí jen v této jedné provozovně, v těch dalších jsme již neměli problémy.                                              Konečně jsme vyrazili na sever. Během nákupní anabáze se nám začaly trhat mraky nad hlavou. Zprvu jsme to nekomentovali. Co kdyby si komentářů někdo nahoře všiml a zase zatáhl.                                                                                                                                                                          Byl jsem varován, že zélandská policie přísně stíhá rychlostní přestupky. Naštěstí jsem jel cizím, nezvyklým autem, navíc s řízením na druhé straně, takže jsem rychlost dodržoval. Většinou. Musím říci, že mnozí kiwi si s rychlostí problémy nečiní. Obvykle nehodnotím řidiče v cizí zemi a ani zde jsem neseznal, že by jezdili výrazně divočeji, ale několik horkých chvilek jsem za volantem zažil.Vcelku bez problémů jsme se dostali do Opunake. To byl cíl první etapy. Našli jsme kemp, sjíždělo se do něj strmou silnicí zaříznutou do čehosi, co připomíná bílé útesy Doverské, jen to není bílé ani křídové. Všudy přítomná sopečná hornina je i zde. Kemp se nám nijak nezamlouval, i podnikli jsme marný pokus najít jiné bydlení. Říkám-li marný, je z toho pochopitelné, že jsme se do něj posléze vrátili.  Vybavenost zdejších kempů je dobrá. Všude jsme našli funkční čisté kuchyňky, čisté toalety, tekoucí teplou vodu. Pravda, někdy byla na mincovní automat, ale nebylo to drahé. V kuchyňkách jsme vždy našli dostatek vařičů ba i nádobí. Prostě bylo vidět, že turisti zdejší lidi živí. Jediný problém tady v Opunake byl reproduktor. Poměrně uřvaný a hlavně nešel ani ztišit, natož vypnout. Jen fakt, že jsem zde cizinec mi zabránil přeřezat přívodní kabely. Probudili jsme se do chladného, ale slunečného dna. A to je na téhle cestě zatím cosi, co se počítá. Fouká chladně, naštěstí si vaříme v kuchyňce. Jenže tu však opět křičí ten prokletý reproduktor. Abych ho nemusel rozmlátit, šli jsme raději, nabaleni jak pumpy, na zimu, snídat ven pod stříšku s výhledem na pláž. Nu kosa byla taková, že jsme zkrátili dobu snídaně a vypadli. Projeli jsme Opunake a hledali začátek zdejší walkway . Značení tu mají obecně, řekněme, svérázné. Ovšem naše značení je dost unikátní, takže jsme zhýčkáni. Sice jsme naráželi na jednotlivé úseky, ale najít začátek byl problém.             Nakonec nám přeci jen štěstí přálo. Cesta začíná u Opunake lake, a poměrně hned schází úbočím do Opunake bay, kde je kemp, ve kterém jsme spali. Jako většina zdejších pláží, které jsme zatím viděli alespoň z dálky, má i Opunake beach černý písek. Snad že je tu vše sopečného původu. Znovu jsme vystoupali na úroveň města, které je nějakých patnáct, dvacet výškových metrů na mořem, aby nám vzápětí ww nabídla sestup na Middleton beach. To se Alena vzbouřila, takže šla po vršku, já seběhl dolů sám a na druhé straně k ní vystoupal. Walk way pokračovala poslední ulicí Opunake před útesem. Značení stezek a cest walk way, jak jsem již řekl, je tu svérázné. Tedy nejsou-li proraženy jinak neprostupným bušem. Tam není kam uhnout. Jedinec, zvyklý na české značení, může být zklamán. Například tato walk way je značena dlouhými dřevěnými tabulemi z prkna či trámu s nápisem walk way, postavenými podél stezky. Když ale stezka opustila městské ulice a vydala se na jakýsi mys mezi jednotlivými zátokami, značení plynule přešlo na kůly, na nich byla dvě propletená w. Tato značka se střídala s kůly s oranžovým vrškem, nebo s oranžovými trojúhelníky. Na špici útesu stála dřevěná vyhlídková věž postavená místním Lions klubem. Vůbec jsem si všiml, že podobné kluby a spolky jsou tu aktivní a podílí se na životě komunity. Opakovaně jsem si všiml tabulí, že to či ono sponzorovali nebo postavili svým nákladem tu rotariáni či lvi. Několikrát jsem viděl symbol, který jsem prvně zaregistroval na jednom z domů, kolem nichž se vjíždí do Wanga. Rozevřené kružítko postavené na krokvi, stojící na hrotě. Zajisté svobodní zednáři. Kromě rozhledny jsme na špici útesu narazili na silnici vedoucí k moři. Kousek jsem po ní sešel, abych měl lepší výhled na kamenný vlnolam, navršený do moře. Kolem bylo několik jednoduchých staveb v různém stadiu troskotání. Těžko říci, zda zaniklý rybářský přístav či cosi podobného. Popravdě mi to nejvíc připomínalo některé přímořské partie v Řecku.  Útes jsme nechali za zády. Walk way nás dovedla až na městský hřbitov. Pravděpodobně jsme nevcházeli hlavním vchodem, spíš z boku. Soudím tak jedna dle toho, že jsme hlavní branou hřbitov opouštěli, jednak dle toho, že v místě vstupu byla upravena vzpomínková zóna s křížem z hrobu Eleanor Morrisonové. Ta žila v Opunake se svým synem majorem a měla tu čest být první pohřbenou na nově otevřeném hřbitově. Nedlouhá bílá historie Zélandu vede k národní hrdosti, kterou bychom mohli závidět. První pohřbený běloch, první narozené bílé dítě, to vše je důvod postavit pomník.                                                         Nevím, není-li to trochu morbidní, ale občas se rád procházím po hřbitovech. Nemyslím dušičkové objíždějí rodinných rovů. Máme s Alenou ty hroby po půlce Ćech, tak to skoro ani není možné, respektive se tím alespoň snadno vymlouváme. Ale rád si prohlížím staré hřbitovy. Obdivuji dnes opomíjenou tzv funerální architektru. Náhrobky na opunackém hřbitově mě okouzlily. Otevřené knihy, kříže nejrůznějších tvarů a velikosti, polštáře vroubené šňůrou s třapci, to vše vyvedeno v bílém mramoru, pochopitelně. Co nemůže na Zélandu chybět je vojenský hřbitov. Desky vojáků, pilotů a námořníků z distriktu Opunake, ať již padlých ve válce či veteránů, kteří zemřeli dlouho po poslední válce. To je další rys Zélandu, kterého jsme si všimli. Nejen že mají pomníky padlým z Velké, jak na nich stojí psáno (rozuměj první), války, ale několikrát jsme narazili na přístupné síně s fotografiemi padlých z té druhé a větší, ale i z Korei, Vietnamu, Indonesie . Holt my Češi si k našim padlým budeme ještě dlouho hledat vztah. Možná se to změní, až se některá příští generace přestane stydět za to, jak bylo nakládáno s válečnými veterány po únoru 48.                                                                                                                     Cestu zpět jsme zvolili po main street, protože walk way při návratu s nepatrnými odbočkami více méně kopírovala cestu ke hřbitovu.Nemohu se nabažit center zdejších městeček. Falešná průčelí, nápisy jako Mc Mahoney´s buildings 1926, ale i boční stěny pokreslené nejrůznějšími výjevy, to vše vytváří pitoreskní atmosféru. Když jsem ukazoval Angele a Gordonovi na notebooku fotky z Čech, které jsem jim přivezl ukázat, byli nadšeni barokem, renesancí, gotikou a dost nemohli pochopit, že se mi jejich mladá města a městečka tak líbí. Když ony mi evokují dobrodružné knihy a filmy.                                              Opunake ww má dvě větve. My jsme parkovali prakticky v místě, kde se dělily. Na kratší jsme nechtěli, protože obchází jezero Opunake, nevelkou vodní plochu, přehlédnutelnou od našeho auta. Zajímal nás pouze starý maorský hřbitov, který je na jejím začátku. Nevím, zda jsme našli vše, co jsme hledali, protože na označeném místě byly pouze dva, tři náhrobky, evidentně sem přenesené odněkud, několik skupin kamenů, které se zdály být jaksi uspořádány a toť vše. Tak nevím.                                                                                                           Naším dalším cílem byl Stratfort, město pojmenované tak na Shakespearovu poctu. Chtěli jsme se podívat na Taranaki, konkrétně na Dawson falls, eventuálně na několik dalších míst na úbočí. To bychom zvládli z Opunake snadněji, než návratem do Hawery s následnou odbočkou na Stratford. Rozhodli jsme se ale, že navštívíme Pioneer village, což je skanzen před Stratfordem. V Dorlingovi jsem ji částečně úmyslně přehlédl. Ač jsem vypsal řadu muzeí, přeci jen jsem předpokládal, že spíš budeme courat přírodou. Dokonce cestou k skanzenu jsem si nebyl zcela jist správnosti rozhodnutí, navštívit ho. Ale jen do okamžiku, kdy jsme do vesnice vstoupili. Sestává ze čtyřiceti domů, které sem byly sneseny z celého regionu. Prohlídka začíná na nádražíčku, pokračuje kolem budovy soudu, přenosné školy, které se stavěly v místech, kde dosud nebyla škola stálá, několika osadnických domů, části městské ulice s lékárnou a drogistickým obchodem, módním salonem, bankou, klempířstvím, řeznictvím a dalšími obchody, krámy a dílnami, pokračuje kostelem, uličkou kde je vězení , policejní stanice, poštovní ústředna a nemocnice. Ta nás, vzhledem k naší profesi, pochopitelně velice zajímala. A musím říci ani nezklamala. Staré pomůcky a přístroje, některé jsme buď zažili, nebo alespoň viděli na fakultě, jiné, nad kterými jsem s dojetím postáli. První defibrilátor, bedna jak hrom, staré dýchací přístroje, železné plíce a další přístroje.  Když jsme vyšli z nemocnice, připojil se k nám jakýsi pracovník skanzenu, který se zajímal, zda jsme již viděli hasičárnu. Byl zjevně zklamán, když jsme mu sdělili, že dosud ne. A vydal se v našich stopách. Inu bodeť ne, chudák po nás zavíral jednotlivé domy, neboť jsme byli opět posledními návštěvníky.             Ve Stratfordu jsme podnikli pokus o vyhledání turistického informačního centra. Jak bláhoví a zhýčkaní jsme, my Evropani. Po šestnácté hodině muzea, jeskyně, zahrady ale i turistická centra zavírají. Máš, turisto, chodit v čas.                                                                                   To nás až tak nezaskočilo, protože nás směr byl jasný. Hora, která se tyčila nedaleko a dokonce pomalu vylézala z mraků. Cílem byl zmíněný Dawson fall. Nezní vám to jméno povědomě? Jasně, těžká romantika zlatokopů, nádherné povídky Jacka Londona. Jenže jsme pod rovníkem, takže vodopád je asi pojmenován podle jiného pana Dawsona. Po necelých dvaceti kilometrech jsme odbočili z hlavní. Silnice začala stoupat. Nejprve mezi pastvinami, pak jsme vjeli do tunelu regulérně vysekaného v buši. Jasně, kdysi dávno, bušem je natažena asfaltka, ale již místo krajnice neprostupný buš, který se místy nahoře nad silnicí zavírá. Silnička úzká, na třech místech vprostředku ponechaný ostrůvek, obtékaný jednosměrkou, aby se mohla rozměrnější auta vyhnout. A na začátku upozornění, že začíná kiwi zóna Konečně návštěvnické centrum, pochopitelně zavřené. Obouváme pohory a rozmýšlíme se, kudy jít. Na stěně centra je mapka s několika treky. Jenže podél silnice ležel sníh, tady ho je docela dost a my nevíme, jak to v lese vypadá. Volíme prozatím nejjednodušší trasu. Sejdeme kousek po silnici k místu, kde ji jeden z trailů kříží. Z auta jsem zaregistroval, že to tu je k vodopádu pět minut. Jakmile jsme opustili asfalt, konec dobrot. Rozbředlá sněhová břečka a bahno. Bůh suď, co je lepší. Nebýt toho, nebyla by cesta zlá. Pohodlná pěšinka, kolem nezbytné stromové kapradiny a další stromy tvoří těžko prostupné houští. Rozcestí, šipka k patě vodopádu. Sestupujeme do hloubky. Ostrá zatáčka, zčásti zavalená sesutou hlínou. Musel jsem Alenu notně přesvědčovat, že zavalené místo přejde a nezřítí se dolů. Výsledek stojí za to. Z výšky padá proud, tříšť vzniklá dopadem vodní masy plní vzduch, rosí objektiv. Nejprve to vypadá, že po deštích a sněhových bouřích posledních dní máme štěstí a vody je dost. Pak registruji, že nahoře jsou ve skále vyhlazena koryta dvě. Zatímco jedním se valí voda, druhé je téměř prázdné. Vyfoceno, pokocháno, je čas se vrátit. Protože má cesta k vodopádu trvat asi dvacet minut a my u něj byli ani ne za deset, rozhodl jsem se poslat Alenu, kterou bolí paty jak čerti, po silnici nahoru, zatím co sám se dám na Kapuni lodge, ubytovací zařízení nedaleko od návštěvnického centra. Je to neskutečná cesta. Kapradiny , yuky a palmy lemují stezku, po které se brodím sněhovou čvachtou. Nedávná sněhová bouře polámala a zohýbala stromy, které zatím rangeři nestihli odstranit, takže se na jindy téměř až padoursky upravené stezce prodírám divočinou. Opakovaně se při prolézání vývratů zapletu nohami stativu, který mám v batohu na zádech. Navíc se stezka zprvu točí jinam, než jsem čekal a ještě klesá. V jednu chvíli jsem ztrácel víru, že jdu po správné stezce. Posléze zaplať Pán Bůh začíná stoupat a točí zpět do směru, který bych od ní očekával. Další zrada. Mýtina či palouk, kde stojí pod sněhem voda. Tak se brodím tím studeným čímsi, hledám kudy dál a přitom se ohlédnu. Ten pohled je odměnou za prožité strázně. Nade mnou se tyčí vrchol Taranaki, z boku nasvícený zapadajícím sluncem. Úchvatný pohled se snažím zachytit foťákem. Jen doufám, že alespoň jedna fotka vyjde. Aniž bych to tušil, toto místo je vlastně jen řadou stromů odděleno od Kapuni lodge, nyní bohužel zavřené, Jinak bych byl proto tu přespat a počkat si na týž pohled, pouze nasvícený sluncem tentokrát raním. Takhle se musíme na noc vrátit do Stratfordu.                                                                 Řada zélandských měst má jakousi historicko naučnou stezku, které se říká heritage a něco. Ve Stradtfordu konkrétně to byla heritage walk way. V informačním středisku, které jsme konečně našli otevřené, jsme dostali její plánek. Ovšem nakreslený se zélandským vztahem k mapám. Nepoznali jsme z něj, kde jsme, ani kam máme jít. Zato jsme v reálu našli řadu domů s popisky a historickými fotografiemi v místech, kde by podle mapky neměly být. Takže jsme dospěli k závěru, že tu musí být trasy dvě.                                Stradtford byl pojmenován z úcty k Williamu Shakespearovi. Ulice nesou jména postav Willových her, dokonce mříže, kryjící kořeny stromů lemujících chodníky jsou zdobeny jeho portréty. Jednou ze Stradtfordských atrakcí je věž se zvonkohrou, prý jedinou na celém Zélandu. Hrázdená věž je postavena na místě původní poštovní věže. Stojí na stradtfordské Broadwayi. Aby byla shakespearovská atmosféra dokonalá, kromě zvonkohry jsou na věži okna, která se otevírají, v nich se jak apoštolové na orloji vynořují Romeo a Julie. Divák absolvuje tři dialogy z téhle Shakespearovy hry. Je to nesporně zážitek, ale ku konci mě zajímá spíš můj přeplněný močový měchýř. Ještě že jsme na Zélandu, kde jsou ve městě toalety dostupné, čisté a gratis.                                                                                                       Opouštíme Stradtford a míříme severně. Naším cílem je krasová oblast Waiotomo. Jenže to vypadá, že nám nebude dáno. Zéland je sice dost zaměřen na turisty, ale nějak nepočítá s blázny. Nyní myslím blázny, kteří se chtějí pohybovat podle mapy. Slušná turistická mapa neexistuje. Respektive možná ano, ale my na ni nenarazili. A kluci i Jenny také o žádné nevěděli. Ani autoatlas není to, co bychom s evropskou zkušeností čekali. Například nyní. Při průjezdu Ingelwoodem. je směr na Waiotomo značen ne úplně ideálně. Podle autoatlasu jsme jakýsi výjezd našli. A jeli jsme. Jelikož jsme byli upozorněni, že zélandské silnice nejsou nic moc ani ve srovnání s polskými, nevzrušovalo nás, že jedeme po čemsi, co se tvářilo o řád níže, než naše okresky. Tedy co do šíře. I gravel roads jsou naopak o řád lépe vyspravené. Jen ta jistota, že jedeme skutečně správným směrem se nedostavovala. Posléze byla vystřídána nejistotou, zda se k Waitomo dostaneme i směrem, kterým jedeme. Až když jsme narazili na tabuli Welcome to Tarata jsme to vzdali. Měli jsme před sebou nových třicet kilometrů do Ingelwoodu, průjezd týmž stádem krav, které nevzrušeně kráčely po silnici a auto je zjevně nevzrušovalo. Kolem téhož possuma, ( kterého někdo střelil při přelézání ohrady a on se před smrtí stihnul zavěsit na horní drát svým chápavým ocasem. Jelikož byl zcela mumifikovaný, musel tu viset hodně dlouho). Konečně správná odbočka. Návěstí, že máme odbočit je umístěno hodně stranou na domě, takže jsme je přehlédli. Zato natolik markantní znamení jako trať, podle které jsme měli Ingelwood opouštět, se do autoatlasu vůbec nedostalo.                                                                         Kopcem sjíždíme k Waitomo. Návštěvu jeskyní si díky bloudění necháme až na zítřek. Dnes se chceme jednak ubytovat, jednak sehnat nějaké informace. Najednou parkoviště a visitors centre čili návštěvnické středisko. Vzápětí se ukázalo, že jsme tu špatně. Tedy přesněji tuhle jeskyni nehledáme. Odsud startuje Black water rafting. Asi je to zážitek zajímavý, ale sem bych Alenu určitě nedostal. To vás navléknou do neoprénu, vyfasujete duši od traktoru, skočíte do ponorné řeky a plujete tmou, až vás po delší plavbě odchytnou a vytáhnou. Zhruba o tři jeskyně dál. Abych pravdu řekl, sám jsem s pobytem v jeskyních a temných prostorách opatrný, protože jsem klaustrofobik. V dobách mládí mi žena, tehdy vlastně ještě má slečna, musela opakovaně sešívat spacák. Když jsem v noci dostal záchvat, zasekl se zip a já musel stůj co stůj ven, prostě jsem roztáhl ruce, ryc a bylo.. Naštěstí mne tenhle problém opustil. Doufejme.                                                                                     Asi o dva kilometry dále je to co hledáme, Gloworm cave visitors centre. Gloworm je housenka nočního motýlka , který se česky jmenuje bedlobytka. Žije v jeskyních, tunelech ale i ve volné přírodě. Ve zdejší jeskyni má ideální podmínky, neboť je tu stálá teplota, nejsou tu predátoři a je tu dostatečně tma. Housenka žije na stropě, pod sebe spouští vlákno a na ně chytá jiný noční hmyz. No jiný, sežrat se dá vše a hmyzu se z kanibalismu zas až tak žaludek nezvedá. Malá housenka ani její vlákno nejsou ve tmě patrné. Tou atrakcí, na kterou jsou lákáni turisti je fakt, že housence svítí zadeček asi jako našim světluškám a tady jich je nepřeberně.                                                                                                                               Budova střediska, ve které sídlí pokladna, muzeum, obchod se suvenýry je obložen kachlíky se jmény donátorů, kteří na zbudování a provoz přispěli. U vchodu je nezbytná tabulka s datem otevření a jménem význačného státního představitele, který se otevření zúčastnil. Tyhle tabulky lze nalézt ne-li na všech, pak na většině muzeí, galerií, památníků, správních budov přírodních pamětihodností i vyhlídkových tras. Je to projev toho, jak si zdejší váží svých památek.Obdrželi jsme potřebné informace, včetně bližšího určení místa, kde najdeme tábořiště. Tam jsme se také přesunuli. Tábořiště bylo v údolku pod silnicí, kolem protékal potok. Protože jsme na Zélandu, tábořiště je současně parkoviště. Většina lidí se přesunuje v nějakém motorovém bydliku, takže stany mimo hory nejsou tak frekventované jako u nás. Zajeli jsme nejdál, kam to šlo, abychom měli alespoň trochu soukromí. Navíc jsme zaparkovali nedaleko stolu a lavice z půlkuláčů, abychom nemuseli vařič a kuchyňské potřeby stavět na zem.                                                                                   Kousek od nás začínalo několik walk ways. Jelikož se blížil večer, Aleně se moc nechtělo, ale nakonec souhlasila s krátkou procházkou. Jen, nevím proč, do mne zaryla, že doufá, že to nebude má obvyklá vycházka. No pravda, vyšli jsme si za těch pětatřicet let párkrát na malý špacír, který se nějak proměnil tu v brodění se bahnem, tu v pochod terénem lépe schůdným v pohorách než městských střevících. Ale vždy jsme to přežili ve zdraví. A ten kotník si Alena zlomila, když bujně přeskakovala kaluž, doskočila do bláta, krásně se sklouzla a nohu si přisedla na vycházce, kterou si sama vymyslela. Tak co.                       Jelikož jsme byli, jak již řečeno v údolku, walk way nejprve stoupala vzhůru proražena bušem. Posléze jsme vyšli na pastvinu, po níž jsme ještě chvíli stoupali . Ač nás synci varovali před vstupem na cizí pozemky, usoudili jsme, že tady to nebude tak horké, když jdeme po, byť zélandsky, značené stezce a po přelízkách jsme překonali několik plotů. Kus jsme šli dokonce i po cestě. Jenže tady nastal problém. Cestu jsme měli opustit a opět pokračovat pastvinou. Problém ani tak nebyl v tom, že cesta přetínala loučku, která pokračovala srázem napravo vzhůru, nalevo dolů, jako spíš v tom, že na ní bylo stádo hovězího. Jennino varování ať si na krávy , zejména mají-li u sebe telata, dáváme pozor, že to nejsou české krotké mléčné stračeny Aleně nějak utkvělo v hlavě. Nechtěla pokračovat, ani když jsem se ji pokusil uklidnit, že to nejsou krávy s telaty, ale bejčci. Dokonce ji neuklidnilo, kdy jsem stádem prošel a volal na ni z druhé strany, že je to pohoda. Jenže ví, koho si vzala, takže to nakonec vzdala a vyrazila. Pánové, kdo jste ženat, dovedete si představit s jakými komentáři.                                                                                                                             A mělo být hůř. Srázy se přibližovaly až se cesta změnila v travers příkrou strání. Naštěstí za jakýmsi ostrohem, který vybíhal na údolí. Ten jsem obešel jako první. Jedna kráva stála na cestě, druhá ve svahu a cestu ohlodávala. Již jsem chtěl svou milovanou zastavit, když se hovězí rozhodlo, že se bude bát ono a obě zvířata se otočila a prchala. Než k mně Alena došla, byla mezi námi a nimi vzdálenost únosná. Došli jsme k silnici, kterou jsme překřížili a po břehu potoka pokračovali zprvu bušem, posléze opět pastvinami. Stezka nebyla po deštích minulých dní z nejsušších, ale schůdná. Tedy až do okamžiku, kdy jsme měli po přelízce vstoupit do kaluže zvící menšího rybníku. Mně se podařilo jakousi piruetou se skokem vzad a stranou dostat se na relativně suchou zem. Alena mi jako správná manželka, poté co nedoskočila a šlápla do vody, připsala veškeré zásluhy za výběr trasy. Cesta v této části nebyla náročná. Jen to, že se stmívá a hodinovou cestu jdeme o pětačtyřicet minut déle, bylo jaksi zvláštní. Zprvu jsme to přičítali zdržení s hovězím. A tomu, že v počáteční stoupavé fázi jsme byli pomalejší, než jsme měli být. Později se nám zdálo stále zřejmějším, že je cosi špatně. Jen jsme netušili co. Teprve když jsme dorazili do cíle, jsme zjistili, že zatím co naším směrem byla cesta označena jako hodinová, táž cesta zpět je značena jako dvouhodinovka. Vzhledem rostoucímu šeru a mokru v jedné Alenině botě jsme se rozhodli k návratu po nedaleké silnici. Kupodivu po ní návrat netrval ani hodinu. Když jsme přicházeli k autu, proběhly tábořištěm dva drobné stíny. Nepostřehl jsem, jestli to byly kočky či possumové.                                                                                                     Ráno bylo deštivé jako celá tahle část naší cesty. Naštěstí nejde o slejvák jako Ohakune, ale je to nepříjemné. Pořídili jsme si combo, vstupenku do Aranui cave a Gloworm cave. Je to sice pálka, ale zase lacinější, než kdybychom šli do jedné a pak se rozhodli i pro druhou. Guidka na pokladně nás poměrně nesrozumitelnou kiwienglish poučila, že pro nás přijede mikrobus. Na otázku, kde máme čekat, odtušila že venku, ale neupřesnila kde, ani přesný čas, kdy by měl přijet. Přeci za chvíli. Zélandské take it easy. Jenže my jsme si takhle zaplatili na Krétě zájezd do Knosu a lehce zaspali. Šest stovek v toaletě a klasická rodinná výměna názorů, kdo blbě nařídil budík.                                                                                                     Naštěstí jsme mikrobus nepropásli a vyjeli jsme na Aranui cave. Jaké bylo naše překvapení, když vstup byl v betonovém čemsi na konci naší včerejší vycházky. Včera jsem se rozhlížel, zda jsme omylem nevlezli do ZOO, protože mi to nejvíc připomínalo stylizované skály, které často kryjí vchody zvěře z výběhu do pavilonu. Byli jsme pochopitelně zvědavi , protože jsme přeci jen zhýčkaní nádherou Moravského krasu a jen tak něco nás neohromí.                                                                                                                                            Po točitém schodišti jsme sešli několik pater do foyeru s jakousi fontánkou do které z výšky padala voda. Průvodce dlouze pohovořil o krasu a nechal nás, díky jisté jazykové bariéře nepříliš dotčené věděním. Pak jsme vyrazili. Byl to zážitek. Ani ne tak díky výzdobě. Některé naše jeskyně jsou bohatší množství stalag titů/nátů/tátů, sintrových polí a jezírek. Zde to byly rozměry, co mě okouzlilo. Respektive to nebyly jen rozměry. Některé síně a dómy byly vysoké, někde jsme naopak šli po můstcích měli pod sebou hloubku, kterou jsme neviděli. Ale to vše bylo doplněno ozvěnou. Kdesi ve tmě šuměly, zpívaly a duněly tu vodopády tu ponorná řeka nebo jen z výšky dopadaly kapky. Celý systém chodeb byl plný ozvěny. Nevím, bylo-li vodopádů pět, padesát či sto padesát. Průvodkyně číslo dávala jako hádanku a já si je nepamatuji. Ten dojem monumentality skryté v čiročiré tmě plné hlasů vody je ale těžko sdělitelný. A to nemluvím o křiku, jeku a smíchu, které se v jednu chvíli ozvaly. Snad dvacet metrů pod námi proplouvali na traktorových duších účastníci Black water raftingu. Mikrobus nás vyklopil u návštěvnického střediska a my jsme se přesunuli necelý kilometr ke vstupu do Gloworm cave. Průvodce Mark mluvil srozumitelnou angličtinou a byl šoumen. Výklad prožíval. S požitkem vyprávěl, o objevu jeskyní pro bílé, ( místní Maoři o nich věděli, jen chvíli trvalo než do nich bílé pustili), o náčelníkovi místního kmene, jehož potomci tu dělají průvodce dodnes. Jemu jsme rozuměli, že jeskynní systém je zhruba 45 kilometrů dlouhý, protéká jím řeka Waitomo, ale není dosud zcela probádaný. Zpřístupněny jsou dva a půl kilometry. Popsal i celý životní cyklus gloworma, kterého nám ukázal na světle, takže jsme viděli i ona vlákna. Jen ty tisíce jedinců pořád nebyly. Tu a tam nějaký seděl, někde jich byla metrová šňůrka, někde tvořili skvrnku na tmavém stropě. Pak nás Mark dovedl k podzemnímu přístavišti. Nastoupili jsme do plechového člunu. Mark se nám snažil pomáhat při nastupování. Netuší že my, vodní skauti, máme mezi prsty na nohou plovací blány a nastupovali jsme do lodi na nejrůznějších místech. Připomněl mi jednoho plavce ve Hřensku. Když jsme s deseti vlčaty a žabičkami ( kluci a holky mezi první a čtvrtou třídou) nastoupili do podobné plechové vany, abychom bráškům a sestřičkám za odměnu za jejich výkon na závodech ukázali soutěsky v Hřensku, zhoupl loď, jakože se chystáme překlopit. Nebožák netušil, co za sebranku nalodil. Když šla voda přes bort, vyměkl i on. Jedna německá turistka předstírala mořskou nemoc.                                                                                                                                                        Když se nalodila celá skupina, chopil se Mark lana, které bylo nataženo u stropu jeskyně a začal ručkovat kamsi do tmy. Chodba, či spíše kanál se náhle pravoúhle lomil a my jsme se octli ve tmě. Tedy tmě jakou najdete jen hluboko v jeskyni, kam neproniká ani zlomek paprsku denního světla. Jenomže v okamžiku, kdy jsme zvedli oči ke stropu, byli jsme unešeni. Nad námi byly tisíce drobných, stříbřitě namodralých světýlek, která vytvářela dojem hvězdného nebe za bezměsíčné noci, kdy ani na vzdáleném obzoru neruší světelný smog. Mark doručkoval na konec chodby a my splouvali naprostým tichem, jen sporadicky protrženým hlukem kapky dopadlé na hladinu, krky vyvrácené k té úchvatné podívané. Ještě dlouho po přistání se hovor rozbíhal jen zvolna..                                                                         Kiwi je pro  Nový Zélandnd symbolem. Žije tu pták kiwi, roste tu kiwi fruit, Zélanďané se sami nazývají kiwi a mluví kiwi (enhlish). Pták kiwi, který tenhle zmatek spustil, je noční pták. Na Zélandu žije dokonce pět druhů kiwiů, ale spatříte je nejspíš na značce, která oznamuje začátek kiwi zóny. Za touto značkou si dávejte zejména za šera pozor. Přejet possuma je vlastenecký čin, zatímco přejet kiwiho se nepatří. Všechny druhy jsou ohrožené a je možné, že mí vnuci, budou-li na Zélandu vyrůstat, se s nimi nesetkají ani na značkách.Kiwi fruit je plod aktinidie čínské. Zprvu bylo také nazýváno čínský angrešt. I když se na Zéland dostalo nejpozději na začátku dvacátého století, teprve za krize v třicátých letech Jim McLoughlin založil první sad a začal kiwi prodávat na trhu v Te Puke na pobřeží Bay of Plenty. Ovoce se ujalo, dnes jsou v okolí Te Puke rozsáhlé zahrady, odkud cestuje do celého světa. Dokonce kromě varianty se zelenou dužinou existuje kultivar žlutý, prý ještě lepší, s chutí ještě tropičtější vaše obyčejné kiwi. Za pár dní touto oblastí pojedeme a budeme obrovské sady či plantáže obdivovat.                                                     Protože nemáme přístroj na noční vidění a nevidět na Zélandu kiwiho nejde, namířili jsme si dalším z deštivých z Waitomo do Otorahangy, abychom navštívili zdejší Kiwi house. Je to jakási ptačí ZOO. V prodejně vstupenek a suvenýrů najdete kiwi čepice, kiwi magnetky, záložky do knih, trika, šály, hrnečky, talířky, kiwi malé, kiwi velké, pohledy s kiwi. Pochopitelně kiwi je hlavní atrakcí, ač tu představuje menšinovou populaci. Přesněji řečeno, v době naší návštěvy byli v kiwi house chováni dva jedinci. Jak jsem řekl, kiwi je noční pták. Aby si ho za své peníze turista užil, mají zdejší chovanci uměle převrácený denní rytmus. Jeden spal. Dokonce v době, kdy jsme je okukovali, byl čas krmení. Lenocha dalo ošetřovatelce práci přesvědčit, aby si šel zobnout. To druhý byl čilouš. Ba nejen čilouš, on byl čilouš typu potměšilý. Nevím, jestli jste kiwiho viděli alespoň na obrázku. Jeho dominantou je dlouhý, mírně prohnutý zobák. Lenoch spal v rohu své voliéry, kousek od stěny z pletiva, která oddělovala jeho a čiloušovu voliéru. Toho čilouš využil. Pomalu a přikrčeně jak pravidelný divák akčních filmů se připlížil ke stěně, jedním okem v pletivu lenocha klovl a rozběhl se do úkrytu. Lenoch nic. Čilouš se chvíli schovával, pak se přikrčil a znovu se připlížil k pletivu. Klov a úprk. Stáli jsme tam s Alenou, pozorovali hru těch dvou ptáků, takže jsme se dočkali zmiňovaného krmení. Leč jak praveno, jsou obyvateli Kiwi house i jiné druhy . Najdete tu voliéry se slípkami pukeko, které se mi modrou náprsenkou a červenou hlavičkou velice líbí. Navíc je to jeden z nejběžnějších zélandských ptáků, alespoň podle našeho pozorování. Najdete tu tuie, silver eye, spousty papoušků, kachen. Je tu kia nestor což je druh papouška z Jižního ostrova. Je zvláštní tím, že je to plastofág. Necháte v kempu karimatku, papouch ji sežere. Alespoň kus. Davidovu kamarádovi ohlodali těsnění kolem dveří auta.                                                                                                             Součástí je i veliká voliéra, do které vstoupíte, octnete se v lese a kolem vás poletují nejrůznější opeřenci. Od okamžiku kdy jsme do voliéry vstoupili, se k nám přidala kachna somračka. Dorážela na nás, v jednu chvíli vzlétla na stojan s popiskami jednotlivých ptačích druhů a jala se oštipovat Aleně ruku. Když se neobjevilo nic k jídlu, byla zjevně dost uražena. Dávala nám najevo, že nechápe, co tam vůbec děláme. Trochu mi připomněla Cimrmanova yetiho, který k polárníkům má docela dobrý vztah, neboť přinesou potravu a zmrznou.                                                                                                                                                             V Kiwi house jsme prožili docela dlouhý čas. Když jsme vypadli, stále pršelo. Proti vchodu do Kiwi house je park. Jako řada zdejších veřejných prostranství je v péči spolku. V tomto případě je to Rotary klub, který se prostřednictvím partnerství s rotariány z Kalifornie zapojil do projektu záchrany kteréhosi ohroženého druhu borovice. Tenhle spolkový život propojený s věcmi veřejnými se mi na Zélanďanech líbí. U nás tohle bylo do války, respektive až do osmačtyřicátého. Pak přišly spolky k zrušení nebo převedení do Národní fronty, což mnohdy znamenalo faktickou likvidaci, ač navenek spolek existoval dále. Mám dojem, že to po čem u nás voláme a co je označováno jako občanská společnost, tady funguje bez velkých řečí.                                                                                                                                        Během prohlídky Kiwi housu se opět zatáhlo a dalo se do deště. Byla počasí na cestu jsme neměli nejlepší. Jenže co můžeme chtít. Čas odpovídá našemu březnu či dubnu, což nejsou nejsušší a nejteplejší měsíce ani ve Střední Evropě.                                                                   Main street Otorohangy je zašmouraná, snad jako kdyby přicházela mlha či hodně nízký mrak. Auta jezdí s rozsvícenými reflektory, což dělá na mokré vozovce odrazy, ale není čas na focení. Stále hledám krám, kde bych si koupil klobouk. Nosím klobouky dlouho. Začal jsem v době, kdy to ještě nebyla móda. Respektive pokud byly, bylo to něco na způsob mysliveckých tyroláčků. Coby tramp jsem po lesích v klobouku běhal dlouho. Až na svatební cestě, kdy jsme cestovali po vlastech Českých, jsem si koupil v podnikové prodejně Tonaku Nový Jičín krásný hnědý klobouk s širší krempou. Takový ten typ, který swingové potápky nosily zformovaný jako Tatru. Protože jsem v něm byl v té době poněkud nápadný, chvíli mi trvalo, než jsem ho začal skutečně pravidelně nosit. Když už byl poněkud unavený (vždy jsem se hodně potil, takže za nějaký čas na něm byla místa, kde sůl z potu vyžrala barvu) pořídil jsem si další. Nyní mám klobouků několik. Plstěné i látkové, jeden australský se střechou z nějaké přijatelné plastové síťoviny. V devadesátých letech přišla móda širokých kožených klobouků. Těch australských je všude moře. Hladkých i semišových, z hověziny i z klokaní kůže. Nedováží je jen firma Bushmen, ale i jiní dovozci. Začaly se objevovat i ve vietnamských tržnicích. Ty mi dost výrazně připomínají americké pouťově westernové oblečení. Protože najednou měl kožený klobouk kdejaký mamlas, nějak mě tenhle typ nelákal, i když se mi některé líbily. Jenže já u nějaké pumpy zahlédl zdejší zélandský. A furiant ve mně se ozval. Australáka má u nás leckdo, ale zélandský ne. A začal jsem ho hledat. Jako na potvoru, když něco hledáte, nepadnete na to. Přitom byly všude. Jen ne ten, který jsem hledal. Najednou jsem v obchodě s oblečením do přírody na hlavní třídě Otorahangy a okukuji klobouky. Zejména jeden mě zaujal. Ani ne tak tím, že byl nejkrásnější jako spíš že byl nelacinější. Dvacet pět dolarů je oproti běžným +- osmdesáti cena, která člověka osloví. Mají i mou velikost, což není úplně běžné. Mám totiž poslední číslo hlavy, pak už jsou jen melouny a dýně. Jenže pak přišlo zklamání. Zeptal jsem se, je-li místní provenience. Ale kdeže. Američani je vyrábí v Číně. Prodavač nebyl sto pochopit cizince, který je takový blázen, že odmítne takovou láci s tím, že chce výhradně zélandský kobouk.                                                                                                                                                                     Tak jsem z Otorahangy směrem na Kawhii vyjížděl bez nového klobouku, zato s novými teplými ponožkami z mixu merrino/possum. Jelikož v Tomově vanu nejde topení jsou výrazně víc potřeba než klobouk.                                                                                                                        V Kawhii se spalo dobře. Kemp ani nebyl přehnaně drahý a kempovník byl sympaťák našeho věku, trochu napadající na nohu. Když jsme opustili kemp, dojeli jsme na nábřeží, pokochat se mořem. Moře miluji. Nejen plavbu po něm, k tomu jsem neměl mnoho příležitostí. Stačí mí sedět na břehu a poslouchat příboj. Mírné syčení na písku, hukot vzedmutého moře, chrastění oblázků, pří bojem posouvaných. A cítit tu sílu. Pokud je to doplněno červenozlatým kýčovitým západem slunce, je to dokonalé.                             Prozatím jsme vlezli do každého moře, u kterého jsme byli. Dokonce i do Baltu na poloostrově Hel. Ač kolem chodili Poláci v péřovkách. Tasmanovo moře mě zatím teplotně nepřesvědčilo, že bych do něho měl skočit. Pokoukali jsme, něco mušliček nasbírali, černým sopečným pískem , jaký mají zélandské pláže často, jsme se pocourali. Pobřeží široké, členité zátoky Kawhia harbour je padesát sedm kilometrů dlouhé, sama Kawhia je pět kilometrů od vlastního Tasmannova moře.                                                                                       Na moři se objevily čluny. Veslice, něco jako závodní skify, ale hlubší, širší, kormidlované dlouhým veslem a šestičlennou posádkou. Zajímavé, u nás nevídané lodě. Přesunuli jsme se do centra Kawhie. Hlavní třída se táhla od nábřeží k jakémusi návrší, na jehož úbočí byl památník, knihovna a stožár se zélandskou vlajkou. Jako v řadě měst jsme k našemu překvapení na hlavní třídě našli hned dvě galerie. Nechci se dotknout zélandských příbuzných, ale říkám-li města, hovořím velice často o osídlení menším, než jsou jizerskohorské Bedřichov či Josefův důl. Ale pozor, tím je nechci hanět, naopak obdivuji život těchto městeček, protože jsou úpravná, mají fungující veřejné knihovny a prodejní galerie, kde lze najít obrazy a grafiky na velmi slušné úrovni.                                                  Zastavili jsme před General store, což jak jsme se posléze přesvědčili, odpovídá sortimentem naší venkovské pultovce za komančů, jen tady měli velký výběr videokazet. My jsme ale měli jiný problém. Podle Dorlinga by tu někde měla být pohřbena Tanui, kanoe, na níž sem připluli první Maorové. Měla by být u shromažďovacího domu Anaukiterangi. Měla by být dvacet tři metry dlouhá, nad přídí a zádí kámen a původně byla připoutána ke stromu pohutukawa. Místo jednoho stromu by dnes měla celá skupina stromů téhož druhu, ale stále jsou předmětem úcty místních Maorů. Ha, tamo je muzeum a Turistické informace. Eh kletě, jsme na Zélandu. Muzeum má otevřeno od 11-15 hodin. Je devět a my jsme bez šance. Vedle generálního storu je jedna z místích galerií. Tam bych předpokládal personál alespoň průměrně inteligentní s určitým rozhledem. Takže se snažím vysvětlit galeristce, že hledáme burried Maori kanoe. Buď jako mnoho Zélanďanů nerozumí anglicky, nebo se nám snaží cosi zatlouci. Fyziognomicky nezapře částečně maorský původ, třeba nechce, aby z posvátného místa byla turistická atrakce. Jediné, do z ní dostaneme je maorský termín pro kanoe a to waka . Odcházíme a pomalu vzdáváme hledání, když dostávám spásný nápad. V Dorlingovi nacházíme odstaveček o Kawhii, jedeme do konkurenční galerie a ukazujeme výrazně příjemněji vypadající paní maorské slovo z textu. Podívala se pravila „A, Maketu marae“a nakreslila nám plánek, jak se ke kýženému místu dostaneme. Klasika. Vchod do areálu byl nějakých třicet metrů od místa, kde jsme před hodinou stáli.                                                                                                                        Jako řada maorských míst je areál Maketu marae bez povolení rady iwi, neboli kmene nepřístupný pro turisty potažmo bílé návštěvníky. Vztah Maorů k většinové populaci je citlivé téma, na které se Jenny nechce moc vyjadřovat. V podstatě jde o to, že nejprve se Angličané na Zélandu usadili, zakládali misie, obraceli Maory na křesťanství. Maoři první pakehy (bělochy) nejen vítali. Oni o ně soupeřili. Ba co víc, považovali je za majetek kmene. Pak došlo k smlouvě ve Waitangi, kterou uzavřeli s Brity nejprve některé severní kmeny, posléze k ní přistoupili zástupci všech Maorů. Smlouva z Waitangi legalizovala anglickou nadvládu při zachování práv původního obyvatelstva. To však bylo posléze připraveno o většinu půdy a se octlo v druhořadé pozici. Navíc přistěhovalectvím bílých a bratrovražednými mezikmenovými boji se původní obyvatelé stali menšinovou populací se všemi důsledky. Jenže začala snaha o emancipaci Maorů, nastalo jisté stydění se za nedávnou historii a s tím potíže. Maoři dostali velkou část půdy zpět do kmenového vlastnictví, navíc vláda vydala notný peníz jako odškodné a začala vyplácet velké dávky. A je to tu, problém jaký známe od nás. Část Maorů zjistila, že dávky od vlády jim na běžný život stačí a není třeba se honit do práce. Kmenové rady začínají požadovat nejrůznější dávky za užívání kmenové půdy, například za sloupy a dráty dálkového elektrického vedení. To se pochopitelně nelíbí bílé populaci. Na druhou stranu mnoho Maorů či maorsky vypadajících lidí pracuje a žije, komunikuje a žení se s bílou populací. Nevidím do toho zcela, ale myslím, že je to jako s Indiány, Inuity i našimi Romy. My bílí jsme rozvrátili lidem jiné rasy jejich životní styl, případně zabrali jejich zemi. Pak jsme jim místo perspektivy dali peníze. A teď jsme překvapeni, že máme problém.                                                   Abychom se nedopustili nějakého faux pas, raději jsme areál obešli po pláži. Našli jsme kameny, které ohraničují waka, i skupinu stromů, které loď hlídají. Shromažďovací dům, za nímž je waka pohřbena, jsem si raději fotil na dálku teleobjektivem. Naštěstí mám dobrý ultrazoom, takže to vypadá k světu.  Vymotali jsme se z Kawhie, abychom se vydali po štěrkové silnici směrem na Raglan. Nebyla tak špatná, jak jsme čekal. Pravda, kde je štěrku vrstva, zadní náhon naší dodávky na něm trochu plave, ale jinak to jde. Hlavně: provoz je tu minimální. Tak si šofér může užívat jízdy bušem plným stromových kapradin či výhledů na zélandskou krajinu. Ta je zvlněna zcela jinak než ta naše. Ten náš hrbatý fátrland, jak říká s láskou můj táta, je takový gemütlich. Ač pochází ze Sudet, je Čech jak poleno, to jen tak svojsky vyjadřuje lásku k domovu. A skutečně, jak řada našich slov onomatopoií dokresluje význam, tak mazlivé slovo pro krajinu jako ono gemütlich v češtině těžko pohledat. Zato české kulaťoučké jablíčko, jak už říkal pan Werich, anglicky nevyjádříte ani za nic.                   Zélandská krajina je kopcovitá, ale člověk tu nenajde mnoho táhlých návrší, jaká máme v našich horách. Téměř každý svah je členěn údolky, dalšími pahorky, kopečky, zjizven stopami čerstvých i dávných sesuvů, neboť sopečná půdy na jílovitém podloží nepředstavuje nejpevnější materiál.A pochopitelně ovcemi je vyšlapán do teras.Ostatně i silnice, po které jedeme, je po nedávných deštích a sněhové bouři na mnoha místech tu více tu méně zúžena sesutým materiálem. Naštěstí vždy na druhé straně, takže nejsme ohroženi. Jen jednou za celou cestu se utrhl svah těsně před námi. Bylo to naštěstí jen pár kyblíků zeminy, takže jsem to ani neobjížděl a projel čerstvým sesuvem.                         Jedeme sice směrem na Ragalan, ale naším cílem je Bridal weil falls. 55 metrů vysoký závojový vodopád. Podle mapy je nedaleko silnice po níž jedeme. Sami jsme netušili, že se k němu můžeme dostat kratší cestou, než dojet až k Raglanu a pak teprve odbočit. Tak podrobně k nám půjčený autoatlas nepromlouvá. Zjišťujeme to teprve v okamžiku, kdy nám silničáři oznamují, že zkratka je uzavřena, takže nám stejně nezbývá, než jet původně zamýšlenou trasou.                                                                                                   Konečně Bridal veil scenic reserve. Na začátku stezky hajzlíky. Nevím pánové, jaké máte po této stránce se ženami zkušenosti, ale ta moje je jak kropící konev. Vypije hrnek kávy, vymočí pět litrů. Po částech, pochopitelně. Takže cesta autem je rozsekána na krátké úseky mezi čúrpausami a zpestřena hledáním vhodného místa, kde se dá zastavit, je tam lesík či alespoň křoví, není tam moc kopřiv či bodláků. Také nyní honem běží vyzkoušet ty zdejší boudičky. Kultura národa se prý pozná podle veřejných toalet. V tom případě jsou Zélanďané nejkulturnější národ, jaký jsem dosud poznal. Záchody ať v kempech u přírodních památek, veřejné záchody ve městech, městečkách i větších vsích jsou čisté, nepáchnou, nejsou popsané ničím, natož blasfemickou poetikou a grafikou jejich českých protějšků. Pisoáry v nerezu, mísy, nejsou-li porcelánové, rovněž nerez, aby je bylo možno udržovat. U Bridal veil falls byl první suchý, ale opět mísa v nerezu a hajzldáma, která tu šůrovala. Nejbližší ves , ze které dojížděla, třináct kilometrů. Nemáme cosi k závidění? Stezka k vodopádu je upravena. Štěrkovka. Jak jsme zjistili, dělají tu tyhle stezky dost podobně silnicím. Na silnici z evropského pohledu nic moc, na stezku k vodopádu fantastické. Je-li klesání či stoupání, nejstrmější úseky jsou opatřeny schody. Okolí stezky je neskutečné. Otočíte-li se, aby vám upravená stezka vypadla ze zorného pole, máte dojem pionýra prodírajícího se bušem v minulém, respektive již v předminulém století. Najednou se vám staví do cesty zábradlí. Na jednu stranu to máte minutu na hranu vodopádu, na druhou minutu k vyhlídce. Když se nahnete přes zábradlí zatočí se vám hlava. Pětapadesát metrů pod vámi dopadají vody Bridal veil falls do bazénu, rozstřikují vodní tříšt, aby peřejemi bazén opustily. Nevím, je-li působivější pohled na koryto, kterým se valí voda, již poněkud napěněna, aby přepadla přes skalní hranu, nebo pohled z vyhlídky, kdy poprvé spatříte vodopád v celé délce či výšce, prostě monumentalitě. Dorling hlásil strmou a náročnou stezku po úbočí k bazénu vodopádu. Ano pětapadesát výškových metrů je pětapadesát výškových metrů. Jenže je něco jiného je lézt to necestou po úbočí, zatímco tady jde člověk opět po příjemně upravené cestě. Pohled zdola je jednoznačně nejpůsobivější. Masa padající vody, roztrhaná během pádu, takže vytváří dojem krajkového závoje obří nevěsty, to doplněno hučením vody dopadající do jezírka i peřejí, kterými voda odtéká, poletující tříští vytváří neopakovatelný dojem. Pobíhám s aparátem na stativu, část snímků stejně bude pokažena kapičkami na filtru, hledám    místa pro záběry, zkouším experimentovat s časem. Bude lepší čas krátký, který zastaví potrhané vody vodopádu, nebo delší, který je naopak rozmaže? Konečně dofoceno, objektiv otřen od vody a sedám k Aleně, abychom spolu pozorovali úchvatné divadlo. Nevím proč, cestou vzhůru se dávám do zpěvu dvou nebo tří spirituálů, které znám. (A to jsem měl od některých učitelů zakázáno zpívat s ostatními, neboť sice nemám hlas, rytmus neudržím, ale zato o sluchu se u mně nedá mluvit už vůbec).                                                                                                                  Raglan je přímořské městečko dokonce označované za jediné přímořské letovisko oblasti Waikato. Zdejší příboj je vhodný pro surfování. Ba stal se populárním díky left hand wave, čili vlně na levou ruku ve Whale bay, asi deset minut autem jižně po pobřeží Co to znamená se mě neptejte, ale asi je to něco extra, když za tím jezdí surfaři z celého světa. Jako všechna  města a městečka Zélandu má pár obyvatel, ale je roztahaný na velké ploše. Inu, má-li každá rodina mít vlastní domek s, byť nevelkou, zahrádkou, stojí to něco plochy. Podél celé hlavní ulice je alej rozsochatých stromů, které poskytují stinné posezení u kaváren. Na jejím konci hned nad pláží je pomník ženě, dceři pastora, která se tu jako první evropské dítě narodila. Kolem jsou stromy a na jeden přilétl tui. Chtěl bych ho ulovit objektivem, protože černé peří s dvěma bílými bambulkami pod krkem dělá dojem pastora či soudce. Stále nemohu najít dobrou pozici. Najednou se za mnou ozývá jakési bouchání. Já si nevšiml, že na druhé straně pomníku je týž nápis v maori a lavička. Na laviče, na ní puberťák s kalhotami hluboko pod hyžděmi a pinká si míčem. Když zaregistroval můj pohled, nasupeně vstal a odešel. Bohužel mi vyplašil tuie, takže ho stále nemám. Zato jsem tu ulovil silvereye, ptáčka velikostí mezi sýkorou a kosákem v hnědém kabátku s žlutě lemovaným okem.                                                                  Pobřeží u Raglanu je rovněž dost členité. Po mostě jsme přešli na ostrov, za nímž by měla zátoka přecházet ve volné moře. Pocourali jsme se a na Alenu začal dotírat hlad. A navíc ji posedla touha vyzkoušet jídlo, které je ve všech koutech commonwelthu. Narazili jsme na ně i na řeckém Rhodu ve vesničce, kam jezdí mladí Angličani slopat za nízký peníz. Populární fish and chips. Dokonce když jsem se zeptal Jenny, zda je na Zélandu cosi jako národní jídlo, obdoba našeho knedlo, zelo, zamyslela se a přisoudila tuto poctu právě fish and chips. Oba naši kluci nás neustále přemlouvali, že to musíme ochutnat. Tož jsme jednu porci zakoupili. Byla dost velká.Ale nezklamalo mě to. Obří porce pomfritů z fritézy, tamtéž udělaná ryba v těstíčku, nemnoho slané, o to víc mastné, fritézou chuť unifikovaná do jedné, připomínající mastný pivní tácek. Nemít žlučník v lihu na patologii, asi bych dostal žlučníkovou koliku. Výživáři se pozastavují nad naší stravou, je tučná, těžká, obsahuje málo zeleniny, ale dá se jíst. Zélanďani, ač by člověk čekal, že každý z národů, který se na jejich vzniku podílel, mohl národní kuchyni obohatit, mají stravu plnu zeleniny, ryby a mořské plody jsou častější, ale že by to bylo extra k jídlu, se říci nedá.                                                        Rozhodli jsme se, že dnes dojedeme až za Auckland. Cestou jsme se ale chtěli zastavit v Ngaruwahii sídle maorské královny . Naštěstí je tohle město přímo na naší trase. Jenže kde tak může paní královna bydlet? Jeli jsme po hlavním tahu z Hamiltonu do Aucklandu, když jsem uviděl hnědou tabuli označující jakousi pamětihodnost. Odbočit doprava. Blinkr, raději počkat,ono to levoruké řízení chce větší opatrnost, úhybné reflexy mám jinostranné, a začít odbočování. Opatrně se blížím středové čáře, najednou troubení, strhnu volant a přeřítil se kolem nás nějaký šílenec, který buď blinkr přehlédl, nebo hrál ruskou ruletu v autě. Minuli jsme se, jak se říká, vzdáleností na pohlednici. Ta by se mezi nás vešla. Mít ale nalepenu známku, už ne. Ještě nějakou dobu po dokončeném odbočení se ze mne řinou vulgarity, které ani běžně nepoužívám. Ruce na volantu se ještě delší dobu hodí spíš k cukrování bábovky, než ku řízení.. Hledali jsme usilovně, našli jsme Turangawaewae house, ke kterému nás dovedla hnědá cedule označující pamětihodnosti, ale žádná tabule, popiska, nic. Dlouho si nejsem jist, co jsme to vlastně našli. Dorling hovoří o Turangawaewae marae. Navíc podle fotografie, která je u hesla Ngaruwahia otištěna, je marae obklopeno plotem z palem, zatímco dům, který jsme našli, je přístupný přímo z ulice, No a králku jsme nakonec stejně nenašli.                                                                                    Za maškrtnost, se kterou jsem souhlasil, že ochutnáme fish and chips mě pánbíček potrestal. Nebo za to, že jsem se smál vlastní ženě. Obvykle mi stačí, abych nějakou cestou jel, raději šel, jednou a pamatuji si. Občas také zklamu, ale většinou ji poznám i po letech. Alena naopak dokáže občas zabloudit ve vlastní kapse. To předvedla dneska hned dvakrát. V Ngaruwahii, když jsme se motali a místo sídla královny našli Turangawaewae house, nešlo kolem něho zaparkovat. I přejeli jsme železnici, která tu kopíruje silniční průtah městem a jsme zaparkovali na druhé straně. K domu že se vrátíme. Přešli jsme hlavní ulici a zatímco já si fotil malebné domy, Alena se vydala suverénně na druhou stranu. Když jsem ji dohnal s otázkou, kam se tak vydala, odpověděla, že myslela, že jdeme k Turangawaewae housu. Inu ano povídám, jenže to je támhle a otočím ji o stoosmdesát stupňů.                                                                                                                                     S naší nepříliš rychlou dodávkou a mou jízdou nepřekračující povolených sto km/hod jsme absolvovali jednu z mála zdejších dálnic v evropském stylu a dostali jsme se na začátek Aucklandu. K tomu, že má nějaké dva miliony obyvatel připočtěte zélandskou rozlehlost obytných sídel, která nemají satelity z betonových panelů, přidejte nějakou tu zátoku a záliv do města zasahující a vyjde vám rozloha neuvěřitelná. Když jsme už jeli nějakou dobu poté, co jsme minuli oznámení, že jsme na území zélandského hlavního města, Alena obložena dvěma mapami pravila, že jsme z toho venku, ještě nás čekají nějaké zelené plochy a budeme za městem. Nezdálo se mi to, ale jsem ženat dostatečně dlouho, abych za volantem protestoval. Ovšem v okamžiku, kdy se objevila cedule na Auckland North a vzápětí Sky Tower dost daleko před námi, už to jsem okomentoval. Sečteno s jejím kufrem v Ngaruwahii jsem si z ní dělal srandu až do okamžiku, kdy jsem asi přehlédl návěstí na další exit z dálnice. Tak jsme neplánovaně navštívili sám střed Aucklandu.                           Jestli jste se ocitli v cizím velkoměstě, nevěděli kde jste, kolem vás bylo pět proudů jedním směrem, vy pochopitelně uprostřed v pruhu číslo tři, potřebovali jste se dostat do pátého a asi z padesáti směrů naráz na vás houkali nervózní taxikáři (Alena pak tvrdila, že byl jen jeden, ale stejně troubil jak postilion), pochopíte, jak jsem se za volantem cítil. A to neustále mějte na paměti to levostranné řízení, které již jakž takž zvládám, ale v krizovce jsem dosud nejistý. Naštěstí jsem se dostal k odbočení a poměrně rychle vykličkoval z centra To už jsme fakt věděli jistě pouze , že jsme na Severním ostrově. Bližší lokace se mi zdála nemožná. Já sice Gordonovi dokážu se svou angličtinou vysvětlit, že náš politik Paroubek je stupid like possum(blbej jak vačice), ale na cestu se raději ptá Alena. A tak jsme se na dvě doptání konečně našli, jak po dálnici opouštíme Auckland. Heuréka. Notně potmě jsme dojeli do Waiawery . Do usínání nám hučel příboj Tichého oceánu. Romantika a zase romantika.                                                                   Když jsme se probudili, Pacifik už nehučel. Byl totiž docela daleko od břehu, neboť propukl odliv. Mezi břehem a oceánem se táhl pruh mokrého, rozbahněného písku s loužičkami moře, které nestihlo odtéci. Tou mokrotou se brodili ptáci a hledali si potravu. Byl mezi nimi oysterketcher neboli ústřičník, rackové a několik dalších, jejichž jména si nepamatuji. Okouzleně jsem se procházel po břehu, pokoušel se fotit ptáky a přitom si vychutnával pro Evropana exotickou přítomnost Pacifiku. Po tomhle moři se tedy plavil van Horn z Jerryho z ostrovů, Mapuhi, tady někde pluk kapitán Achab, když hledal Moby Dicka. Co na tom, že o tisíce mil jinde. Prostě na Pacifiku Nastal čas odjezdu. Protože jsme včera přijeli pozdě, kancelář byla uzavřena. Uposlechli jsme tudíž výzvy na dveřích kanceláře a ubytovali se dle vlastního uvážení. Teď přišel čas účtování. Sice jsme koketovali s myšlenkou, že budeme Češi, ale nakonec zvítězilo dobré vychování a bez placení jsme neujeli. Dáma za pultem byla vstřícná, pochlubila se, že byla v Praze a hned nás lámala, že když zůstaneme, ještě další den, dostaneme slevový pas do místních termálních lázní a na nějaké další atrakce a byla poněkud zklamána, že na slevy nereagujeme. Míříme na sever.                                                                                                                  Blížíme se k široké křižovatce. Těsně před ní hnědá tabule a nápis Puhoi, Bohemian muzeum. Za námi naštěstí nikdo nejel, takže prudké odbočení nezpůsobilo nijaký problém. Jen žena mi za to leknutí nadávala. Nedlouho. Po čtyřech kilometrech jsem totiž málem boural podruhé. To už na další nadávání neměla sílu.V sedle zélandského pahorku stála, opět v zatáčce, „echt“ česká boží muka. (Dozvíme se po čase, jak už jsou Zélanďani patrioti a vynášejí vše co je první, nej, jediné v jejich lokalitě, pyšní se tím, že jsou to jediná boží muka na celém Novém Zélandu.)                                                                                                          Už před odletem Alena přišla s informací, že někde na Severním ostrově je česká vesnice, kde se dosud udržuje čeština a osadníci se hlásí k českému prostředí. Jenže si nezapamatovala, kde vesnice je, ani jak se jmenuje. Tudíž jsme její návštěvu nijak neplánovali.  Jsme tu dobře. Muzeum je dobře označené, ale dominantní na vjezdu je kostel. Jako nemnoho zélandských kostelů má věž. Pochopitelně je postaven ze dřeva, jako většina venkovských stavení, ale je zářivě bílý. Uvnitř je, jak bývá zvykem příjemný chládek. Na stěnách křížová cesta, vitrážová okna, pod nimi nápisy se jmény Shiska (Jednu se dozvím, že to není transkripce jména Šiška, ale Žižka. To jsou mi věci),Straka, Bayer, Schedewy.    Vedle dveří pamětní deska, někdo ze Straků byl zabit ve Velké válce při akci v Belgii. Jaký paradox, rodiče, snad již prarodiče přišli na Nový Zéland za lepším a jejich potomek se vrátí do Evropy najít smrt. Česky znějící jména najdeme zanedlouho i na památníku padlým z druhé války. Rovněž muzeum, které je vedle konventní školy a dvě stavení opodál jsou zářivě bílá.. Do muzea se nedostaneme. Na dveřích je omluvné oznámení, že bohužel není v silách puhoiského historického spolku zajistit celodenní provoz, takže otevírací doba je o prázdninách a víkendech od 11 do 15 hod. No dobrá, to se dá pochopit. U vedlejší školy je jakási slavnost. Asi k začátku školního roku. Procházíme chvíli kolem, každého, kdo se ptá zda něco hledáme zřetelně česky zdravím, ale nikdo se nechytá. Kdosi se nás chystá vyhodit, tak vysvětluji, že jsme z České republiky a proto se tu se zájmem rozhlížíme. Dotyčný mávne rukou a věnuje se dál dětem.                                                                                     Vedle společenského domu nacházíme mapku s původním rozmístěním domů. Byl tu kovář a švec, připlouval sem parník Podle fotografií, které jsou na molu, dokonce docela velký parník. Jak se sem po nepříliš široké řece dostal je nám záhadou. I když jde o řeku přílivovou . O kus dál je kámen vztyčený na památku českých pionýrů. Když do této oblasti přišli, byl tu neprostupný buš. Maoři je naučili jak v něm přežít, Každý dospělý dostal 40 akrů, dítě 20 a začali. Naši krajani vydrželi.A nejen, že vydrželi.Udrželi se a vybudovali osadu, která na ně dodnes vzpomíná.                                                                                                    Hned vedle mola je knihovna. Malá budova o jedné místnosti, stěny obložené knihami. Když jsme se přiznali, že jsme z Čech, byli jsme atrakcí. I když jsme nebyli první či jediní Češi, kteří sem zavítali. Knihovnice, dáma již chvíli v těch nejlepších letech, čili naše vrstevnice je přesně tou knihovnicí, kterou si člověk představuje z anglického venkova. Ukazuje nám knihu o historii obce, jsou v ní faksimile jakýchsi rakouskouherských matrik či čeho se jmény a adresami lidí, kteří do Puhoi v polovině devatenáctého století přišli u okolí Stodu. Ukazuje nám fotografii osadníků z přelomu devatenáctého a dvacátého století, kde jsou ještě i poslední z původních krajanů. Čeština se ještě udržela, jsou tu dosud lidé, kteří česky i čtou. Ptám se, jak je možné, že na Zélandu v každé vesnici vidím knihovnu, zatímco u nás jsou snad všechny zlikvidovány, protože stát nemá na jejich provoz. Co je státu do obecní knihovny ptá se překvapená dáma.Vysvětluje nám, že budova je obecní a půjčují lidé, kteří již jsou v důchodu. Pokud někdo ve vsi vydělá, dá pár dolarů do obecního fondu a je na provoz. Dobře, ptám se, kde tedy berete peníze ne nákup knih?Jak nákup diví se ještě víc. Přeci když někdo jede do města a koupí si dvě tři knihy, po přečtení je dá do knihovny a půjčí si tu jiné. No nejsou ti kiwi k pomilování? Tak tohle je v praxi ta občanská společnost, po které u nás někteří volají Dostávám jeden ze svých bláznivých nápadů a slibuji, že se pokusím nějaké knihy pro knihovnu v Puhoi sehnat. To jsem zvědav, jak se mi to povede.                                                                                                                                                                      Vzápětí mě Alena nachytala na švestkách. Jestli mi prý není něco divné. Jářku není. Červené stěchy. Ach ovšem, já trouba nevšímavý. Zélandské střechy jsou došeda, jsou modré, hnědé všelijaké, ale naše převažující červená tu je ve výrazné menšině.                           Před místním hotelem je hrba motorkářů.Zdejší hotel je jejich poutní místo. Veranda a celé okolí jsou plné vousatých drsňáků v kůži, útlých dívek (taktéž v kůži) a silných strojů v chromu. Již během cesty jsem se rozhodl napsat o Puhoi a jeho zakladatelích napsat jakousi reportáž. Třeba do Koktejlu nebo jiného magazinu. První pramen, který se mi dostal do ruky byly Dějiny Nového Zélandu Keithe Siclaira. V dodatku, Češi na Novém Zélandu, který napsal M.Paulik, jsem narazil na nečekaný problém, který mne notně zaskočil.Název Bohemian settlement je nepůvodní. Zprvu (do první světové války) to bylo German settlement. I vyhledal jsem stránky Puhoi historical society. A hle, první osadníci pocházeli z Egerlandu a hovořili egerländrem, prý nejnesrozumitelnějším německým dialektem na českém území. Dokonce kroje Bohemian Dancers, které na stránkách lze najít, jsou spíš německé. Tady mi něco nehraje. Egerland je přeci Chebsko, také na stránkách Svazu Němců – region Chebsko jsou jako území Egerlandu vyjmenovány obce, které jsou Plzni notně vzdáleny. Tak jak to tedy je? Tož jsem napsal  panu Richardu Šulkovi z Nečtin, jehož adresu jasem našel na stránkách Svazu:. Ano, původní hranice politického okresu Egerland sahaly až k Heřmanovu Městci. Další dotaz směřoval do Stodu. Jsou zde nějaké památky na lidi, kteří se vydali na druhý konec světa? Ubíhaly dny, reakce žádná. Nu což nezadal jsem do mailu žádost o potvrzení přijetí. Pak přišla velká obálka. V ní jedna přednáška, článek otištěný v Koktejlu z roku 2004 a článek z Katolíka z roku 1962. Pokud se mi podařilo poskládat jednotlivé informace, bylo to asi takto. Celé to spustil kapitán Martin Krippner, syn kováře z Mantova. Vystudoval univerzitu ve Vídni, vstoupil do rakouské armády, poměrně rychle postupoval až na hodnost kapitána a byl povýšen do rytířského stavu. Velel posádce ve Frankfurtu n/M. Zde došlo k osudovému zlomu. Seznámil se s malířkou, hudebnicí a studentkou hovořící třemi jazyky, Emily Longdil. Její bratr přesídlil na Zéland a zlákal sestru a švagra, aby ho následovali. Krippnerovi, kteří sebou vzali i dvě rodiny svých sloužících se na Zélandu neúspěšně pokoušeli farmařit. Po krachu farmy se rodiny sloužících postavily na vlastní nohy a Krippner se pustil do organizování skupiny kolonistů z Čech. Prameny líčí cestu prvních 83 kolonistů včetně zastávky v Praze, přijetí u arcibiskupa Schwarzenberga, stošest dní trvající plavbu k břehům nového domova, zklamání z Aucklandu.Ten tehdy tvořil shluk dřevěných stavení a bláto. Všudypřítomné bláto. Leč to nebyl poslední šok. Zbývala plavba šalupou do ústí řeky Puhoi a pak v maorských kanoích proti jejímu proudu. V místě, které pro ně Krippner získal, stály dvě chatrče, zbytek plochy tvořil buš. Hustá neprostupná změť stromů a keřů. Žádné vysněné lány úrodné půdy. V podstatě ani Maoři, kterým původně půda patřila, nechápali blázny, kteří o tuto neprůchodnou divočinu měli zájem. Citace deníkových zápisků jsou tristní. Jen fakt, že na cestu sem spotřebovali veškeré úspory zabránila mnohým, aby se nesebrali a neodcestovali zpět do původní vlasti. Neměli nástroje, hospodářská zvířata, zbraně. Měli jen své ruce, víru nezdolnost. A soudržnost. Pro tyto vlastnosti jsou obdivováni dosud. V první fázi Maoři, vedení náčelníkem Te Hemera Tauhia, našim krajanům významně pomohli. Naučili je jak přežít. Ukázali jim palmu nikau,jejíž vařený vnitřek chutná jako kapusta, naučili je i dalším dovednostem. Jak s úctou praví deska nedaleko landing stonu (kámen oznečující místo, kde prvně přistáli), která přibližuje návštěvníkům osady její historii, do tří měsíců každá rodina bydlela na svém dílu v chatě z kmenů nikau. Uvědomíme-li si, že přistáli v červnu, tedy tamní zimě, je to výkon obdivuhodný.                                                                                                                                                               Jenže ještě nebylo vyhráno. Příděl čtyřicet akrů na dospělého, a dvacet na dítě se zdál být dostatečný. Vzhledem k tomu, že byl zarostlý bušem a navíc nerovný a nevelmi úrodný, byly počátky krušné. Muži klučili pozemky a dříví dopravovali k řece. Po ní dále do Aucklandu. Damaroňové (damaroň jižní neboli kauri)dřevo sloužilo jako stavební, totarové jako piloty v přístavu, dřevo borovice rimu bylo palivové, z její kůry se pálilo dřevěné uhlí. Krippner nezahálel. Sám jako farmář neuspěl, krajanům se snažil pomáhat. Vymyslel pro ně jako výdělek výrobu šindelů, zasadil se u úřadů v Aucklandu, že do Puhoi byla protažena silnice a krajané při jejím budování dostali práci. Vydělané prostředky investovali do hospodářství. Jak krušné byly začátky svědčí opět deníkové zápisy. Hovoří například o krávě, kterou si jedna rodina pořídila za dvanáct liber a déle než tři roky ji splácela. Hovoří o třiceti mílích, které pěšky museli krajani absolvovat s vejci a dašími produkty, pokud je chtěli na aucklandském trhu prodat .                                       Problém byl i jazykový. Přistěhovalci neuměli ani slovo anglicky. V jednání s úřady jako tlumočník sloužil Krippner, ale na trhu byli sami. Proto rychle pochopili, že je třeba, aby jejich děti znali anglicky. I postavili školu. Nějaký čas byli učiteli manželé Krippnerovi. Puhoi se zvolna vzmáhalo, po třech vlnách imigrace z Čech přicházeli další osadníci. Snad poslední problémy nastaly během první světové války. Narazil jsem na dvě verze toho, co se vlastně stalo. Podle jedné šlo o udání kohosi, kdo měl zálusk na pozemky vyrvané buši, podle druhé to byl normální administrativní krok státu, který byl ve válce. Šlo o to, že osadníci v Puhoi pocházeli z Rakousko Uherska, se kterým byla Anglie a tudíž i její kolonie ve válce. A jako takoví měli být internováni. Soud nakonec rozhodl, že jsou již naturalizovanými Novozélanďany a výnosy o internaci se na ně nevztahují.                   Puhoi je za námi a cesta pokračuje. Tady na Zélandu je přírodní pozoruhodnost na každém rohu. Když se roztočíte, a pak naslepo někam ukážete, s největší pravděpodobností na nějakou tím směrem narazíte. Z parkovišť, vesnic, městeček, turistických center ale i obyčejných osad se rozbíhá síť walk ways či traků. Najdete je v průvodcích, najdete je náhodou, protože nikde nejsou uvedeny, najdete je všude. Zrovna se nám to podařilo. Zastavili jsme na odočívadle a hle, walk way k vodopádu. Patnáct minut, to snad Aleniny ostruhy, které dnes zlobí obzvlášť excelentně, zvládnou. Není to skutečně nijak daleko, jen člověk přeběhne dva hřebínky dvě údolka a je tam. Začínám být zmlsaný. Je to vodopád hezký, u nás by se leckde vyjímal, tady po tom, co jsme viděli kolem Kune nebo na Bridal veil: nic moc.                                                                                                                                                     Míříme stále ne sever. Protože jsme nad Aucklandem najeli na východní pobřeží, pokračujeme po něm dále. Míříme na Wangarei. Alena jako obvykle hledá cestu ve dvou až třech mapách naráz, což jak jsem již říkal vede někdy ke kuriosním situacím. Hlavně se občas nemůže najít ani na jedné, což je obzvlášť pikantní, přijde-li křižovatka se jmény která jsou sice zajímavě exotická neboť maorská, ale cizinci naprosto nic neříkající. Všechna obsahují hodně W a H a samohlásek, ale přečíst je, aniž by člověk zastavil, je téměř nemožné Chvíli se dohadujeme, kudy vlastně pojedeme. Alena se mi to snaží objasnit a za jízdy ukázat. Jelikož jsem nějak nechápavý (asi víc, než na co je zvyklá) a nejsem si jist, zda nezvolila delší trasu, pochvíli to vzdává objasňuje mi to tak, že tu obě silnice, které můžeme použít, vytváří jakousi kundičku a my jedeme po jejím pravém rameni. Oponuji, že kundička nemá ramena ale labia a jak puberťáci se chvíli bavíme na téma, kudy a po čem to vlastně jedeme. Inu již moje babička říkala, že Brabčáci jsou mravně zvrácená rodina. Alena s mou maceškou Evou si na to téma občas notují, do jaké to famílie se přivdaly, ale v podstatě rády se připojí do debaty. Jemný dvojsmysl ano, vyslovená vulgarita se mi nelíbí. Ostatně na druhém konci světa je v Estonsku město, které je Čechy oblíbeno, dělají tam zajížďky z highway mezi Narvou a Talinem, i když tam nic není. Jen krachující či zkrachovalá cementárna, muzeum cementu, jachetní marína. A tabule, označující začátek města. U té se Češi fotí a pak jedou do informačního centra, kde si kupují trička. Já si vyfotil směrovku k tomu informačnímu centru. Je na ní text Kunda guest house. Jestli někoho z vás tato frivolní pasáž znechutila, omlouvám se. Už se to, doufejme,nebude opakovat.                                                                                                                           Cesta nás vede podél pobřeží. Nedáme si ujít příležitost a dvakrát sjíždíme k oceánu. Jednou je to v Longbeach , kde nedaleko pobřeží je skupina ostrovů Slepice a Kuřata. Tady prvně dosáhl Cook zélandský břeh. Jako spousta lidí u moře sbíráme mušle. Tady jsou největší, jaké jsme kdy našli.                                                                                                                               A je tu Wangarei, dnešní cíl. Nejsevernější zélandské město a jediné na Northlandu V Infocentru si bereme mapku města a rovnou jdeme pod kopec, z něhož má být krásný rozhled. Jsou možné tři cesty nahoru, volíme tu, která se nám jeví jako nejméně strmá. Začíná nenápadně, ale zanedlouho jsou tu schody jak žebřík do nebe. Treckové hůlky jsou dobrá věc i na příměstskou procházku, stoupá se mi s nimi výrazně pohodlněji. Alena zůstává vzadu, aby, jak říká, nechala doběhnout plíce. Já již cestou na skautskou mohylu na Ivančeně objevil, jak je výhodné mít sebou foťák To se člověk zastaví, fotí a zatím se vyfuní. Stoupáme skutečně inzerovaných čtyřicet minut a vůbec se neflákáme. Nahoře je vyhlídková plošina s výhledem na Wangarei s jeho marínou, či jak tady říkají Town basin, zálivy, řeku a kopce město obklopující. Říká se, a je to pravda, že sestup je vždy horší,než cesta nahoru. Kupodivu tady jsme dole rychleji a bez výraznějších obtíží. Sjíždíme k centru, kde stavíme u jachetního přístavu tedy maríny, a kocháme se krásnými lodičkami. Tedy pardon, jsou to šífy jak hrom. Člověk jako my, který měl v ruce jen pětimětrovou oplachtěnou pramici, německého Delfína či tunovou holandskou vanu Fleet, jen tiše slintá a svědí ho ruce. Nádherný katamaran, několik dvoustěžníků, dva oldtimery evokující éru škunerů. Kdo neseděl na lodi, když voda odstřikuje od přídě, člověk cítí tah otěže a sílu vody vzpírající se kormidlu, asi nepochopí. Okolí Town basinu je upraveno ve stylu koloniální architektury a je neskutečně malebné. Velkým lákadlem Wangarei je Clapham clock muzeum, schraňující více než 1600. Mnohé z nich vyrobil a většinu ostatních během svého života získal hodinář A. Clapham, který svoji sbírku muzeu daroval. Claphamovo muzeum je z daleka viditelné podle obrovských slunečních hodin, jejichž rafije ční do výšky přesahující většinu okolních domů. Centrum Wangarei je poměrně sevřené, kolem osmé hodiny již docela prázdné. I mnohé moderní domy mají onen půvabný ráz koloniální architektury, který mě tak fascinuje na venkově. Mezi tím moderní domy, ale ani ty nejsou nijak vysoké. Vzpomímám, jak nás kluci upozornili, když jsme opouštěli po příletu Wellington, mimo velká města si člověk mnoho dvou a více patrových domů neužije. Je to tak..Pěší zónou se vine stezka snad měděných desek, na kterých jsou jednotlivé výjevy z osidlování a budování oblasti Wangarei.                                                                   I Wangarei má svůj vodopád. Dorling uvádí, že nejmalebnější na Zélandu. Výchozí bod walk way, která k němu vede je prakticky za plotem kempu, kde jsme spali. Zatímco Alena si obouvá boty, jdu se podívat na informační tabuli. A hned také Alenu straším. Že tedy nevím, jestli tu náročnou tůru zvládne. Pochopila, že jde o žert a ptá se, jestli je to alespoň pět minut daleko. Když jsem jí sdělil, že pětset šedesát kroků, nejprve vyprskla, pak mne chytila kolem krku a hlodla mě do tváře. Hrana vodopádu je prakticky v parku, u kterého stojíme. Vypadá skutečně malebně. Není tak divoký jako ty kolem Kune, ani vysoký jako Bridal veil falls, ale velmi poetický. Po mostíku přecházíme řeku a scházíme dolů. Vodopád je širší, než většina těch, které jsme tu viděli, vysoký kolem pětadvacet metrů. Dole k piknikovému stolu, odkud je hlavní vyhlídka vede přes řeku další most. Klenutý, obklopený houštím stromových kapradin a dalších stromů. Vodopád rozstřikuje jako obvykle závoje vodní tříště, kterou vítr unáší, takže je třeba snad po každém snímku otírat objektiv. Dole je, ač je slunečný den, světla méně, hrana po které se hrne zpěněná voda je nasvícena dopoledním sluncem, takže exponovat bez přepalů je téměř nemožné. Nebo za cenu velké korekce. Nevím, jak dopadnou snímky v tmavé části. Histogram je tu témeř k nepoužití. Nebo alespoň pro fotografa mé kvality.                                                                           Což mi připomíná, že jsem se dlouho nikde nedostal na internet. Posedla mne pýcha ani ne tak fotografická, spíš internetová a slíbil jsem, že budu dávat na fotoserver Rajče snímky. Tedy dostanu-li se k internetu. Pochopitelně volnému, protože za dva dolary na půl hodiny už tak pyšný nejsem. Takže jsme sjeli do Wangarei, kde jsme zastavili na jedné odbočce z Bank street. Jednak banky by mohly mít nějakou volnou síť, jednak je tu někde v okolí knihovna, kterou nějak nemůžeme najít. Připojuji se v dodávce poměrně rychle, ale je to nehorázně pomalé, takže mi program opakovaně zamrzá. Na chvíli to vzdávám, k notesu sedá Alena, aby poslala mail dědovi a Helence, která nám zalévá květiny. Já využívám toho, že stojíme před sportovním krámem a současně rybářskými a loveckými potřebami a šel se podívat po klobouku. Rozhodl jsem se přeci, že si přivezu jako suvenýr kožený klobouk. Vychází tu docela levněji než u nás. Než jsem se rozhoupal, viděli jsme je na mnoha místech. Když jsem podlehl touze, už jsme na ně narazili jen mezi dárkovým zbožím. Tudíž ceny nasazené na prachaté Japonce, neb z Evropy sem jezdí hlavně bagkeepři neboli baťůžkáři. A australáka jsem opakovaně viděl u pumpy či potřebách pro farmáře. Budu-li počítat NZD dvanáct korun, pořád mě přijde laciněji než doma. Takže nenajdu-li zélandský za slušnou cenu, bude to klobouk australský.                                                                                               Když kluci viděli itinerář naší cesty, chytali se za hlavu, ač znají mou či naši lásku k historii. Samé muzeum, samý kostel, na to se vykašlete, tady není historie. Prý jediné muzeum, které stojí zato je ve Wanganui, zbytek je šunt. Jsou nějaký čas na Zélandu, řekli jiné slovo na š. Mimochodem, s tímto slovem jsem zažil kouzelné faux pas v Pompejích. Šli jsme po ulici, kterou začíná prohlídka. Rozhlížel jsem se kolem nedíval se kolem. Křivolaké dláždění, které přežilo erupci Vesuvu a tisíce či miliony nohou turistů si vyžádalo daň. Špatný došlap, ztráta rovnováhy a s výkřikem „Shit“ jsem jak kulečníková koule rozrazil skupinu turistů. Distnguovná dáma, která pompejské vedro a útrapy prohlídky přežívala v kostýmu a lodičkách, nezaváhala.. Rukou zkušeného barového vyhazovače mne zachytila, vytáhla z klubka poletujících kolegů a ustavila do více méně svislé polohy. Když jsem nehrozil dalším pádem mile se usmála,pravila: Oh, no, mister, that was this stone“ a odkráčela za dalšími historickými dojmy.                                                                                                       Není pravda, že Zéland nemá historii. Jen je ta historie kratší. A odehrávala se i v minulém století. Zélanďané jsou na svou historii hrdí. Všude můžete narazit na pomníčky pamětní desky a jiné připomínky místní historie. Například Russell. Městečko v Bay of Islands. Našinec by řekl díra. Ale mají muzeum. Tohle muzeum jsme chtěli navštívit, protože jsme našli, že tam je hned několik zajímavostí, které nás lákaly. Než jsme ale navštívili muzeum, prohlédli jsme si hřbitov kolem Christ church. Tenhle kostel z roku 1836 je nejstarší dochovaný kostel v zemi. Zajímavostí je i to, že jedním z přispěvatelů byl Charles Darwin, který navštívil Zéland o rok dříve. Na hřbitově jsou nedaleko sebe pomník Tamati Waka Nene, maorského náčelníka který zemřel roku 1871 a památník HMS Hazard, která ztroskotala v březnu 1846. Při tomto neštěstí zahynula šestičlenná posádka.                                                           Muzeum je domek na hlavní třídě, kolem trávník, starý lodní jeřáb, plastiky v maorském stylu a prasklý kotel, snad památka po velrybářích. Uvnitř artefakty maorské, nezbytné sekyry a ploché ruční zbraně, vzdáleně připomínající raketu na ping pong z greenstonu. Což je místní pojmenování pro nefrit či jadeit. Tuším v muzeu ve Wanga byl popisek, že jadeit a nefrit není totéž co greenstone, na jiných místech se to uvádí jako synonyma, nevím. Ostatně to asi není tak podstatné. Něco památek na bílé osadníky, porcelán, nějaká dýmka, dva tři revolvery, křesadlová a perkusní puška. Skutečně by se dalo říci, že nic moc, ale musíme se na to dívat očima Zélanďana, pro kterého fotka mého dědy jako c.k. lajtnanta je děsná historie. Ale co nás do tohohle muzea lákalo byly dvě věci. Funkční model Cookova Endeavouru a artefakty připomínající návštěvu Zane Greye v Russellu. Endeavour přehlédnout nešlo. Jelikož je to funkční model 1:5, je nepřehlédnutelná. Model byl postaven v Aucklandu a nevíme, zda se do Russellu dostal po vodě či po souši, měla by to být loď plně plavbyschopná. Z nákresů a plánků. které byly kolem, jsme si mohli udělat představu, že Cook a jeho 89 mužů neměli moc místa. Asi to byla nelehká služba.Už jen vyznat se v lanech takeláže, panečku to musela být makačka. Každé lano má své jméno. To hlavní, bramová a košová plachta, kosatka, stěhovka, létavka a vratiplachta jsou brnkačka. Čekal bych trochu ostřejší příď, ne takhle kulatou, některé prvky ovládání plachet mi z nákresů a dobrodružných filmů nebyly jasné, prostě nemohl jsem se vynadívat. Ač je to pochopitelně zakázané a Alena trnula, neustále mne varovala, nevydržel jsem a udělal pár snímků. Další lákadlo russellského muzea jsme hledali poměrně déle v obou místnostech. Ač u nás pozapomínananý, je Zane Grey známým americkým spisovatelem. Takže jsme čekali nějakou nápadnější expozici. Posléze jsme si v rožku, kolem kterého jsme prošli několikrát všimli popisky. Bylo tam jakési zátiší s částečně rozbaleným stanem, dvěma pruty na mořský rybolov, protože navijáky měly plochu talíře. Uvnitř petrolejka, primus. Popiska: Tento americký stan používal Zane Grey, když byl v Russellu rybařit.                                                                                                                                    Z muzea jsme se šli projít pláži Na molu jsme narazili na turistické informace, které pro nás v tuto chvíli byly docela důležité. Potřebovali jsme se dozvědět, jak jezdí fera z Russellu do Paihii. Pokud bychom ji nestihli, museli bychom záliv široce objíždět. Byli jsme uklidněni, že do deseti večer pendluje z jedné strany na druhou. Bez pevného plavebního řádu. Jednu várku naloží, převeze, naloží další auta a vrátí se. Fera nejezdí z přístavu v Russellu, ale ze sousední zátoky, která k městečku patří .Chvíli sbíráme mušličky, jsou tu kónické, asi od nějakých šneků či podobných potvor, pak se jdeme podívat na molo. V jeho centru je budka, kde prodávají nejrůznější plavby pro turisty.Molo je krásně rozeschlé a impregnované solí  a dehtem. Když jsme se vraceli na souš, běhaly po něm dvě krátce pubertální dívky v plavkách. Zjevně by se chtěly koupat, ale teplota moře i vzduchu hovořily proti tomuto nápadu. Mou poznámkou, že je Cold like in russian movie reagují zmateným ústupem z mola. Nevím, zda mne měla za úchyla, nebo měly něco proti ruské kinematografii.           Cestou k přístavišti fery jsme narazili na ceduli First capitol of NZ. Šup a už tam směřujeme. Malé kulaté náměstíčko spíš smyčka na otáčení, široce lemovaná zastřiženým trávníkem. Jinak cedule, že jsme tu správně a nic. Vlastně ne. Chlapík venčící psa. Přicházel, když jsme přijížděli. Byl to druhý člověk, kterého jsem viděl, že se o golfovou hůl opírá jak o špacírku. Zvláštní. Jenže v zápětí mně dorazil.Došli na trávník, psík začal pobíhat, pán vytáhl tři míčky, následovaly tři cvičné odpaly, my jsme odjeli a tak jsem ani neviděl, zda míčky dostal zpět. Kvůli této zajížďce jsme přijeli k stanovišti fery , právě když odplouvala. Leč netrvalo dlouho a byla zpět. Za jedenáct dolarů jsme se nechali převézt. Deset auto, jeden Alena. Já jako výbava v ceně auta. Z Paihii, kam nás fera převezla, je to pak už jen skok do Waitangi. To je poutní místo Zélanďanů, tak se mu zítra věnujeme.                                                   Ráno drobně prší, nad hlavou řve tui, snad ho konečně mám. Po snídani si jdeme prohlédnout místo podpisu Smlouvy ve Waitangi. Před vlastním areálem je veliké parkoviště, které je momentálně poloprázdné. Treaty ground je v rekonstrukci. Omlouvají se, vysvětlují co opravují, kdy budou hotovi. Je škoda, že to postihlo nás, ale musíme je pochopit. Omezení malé, jen blbý vchod a omezená prohlídka válečné kanoe waka. Ve vstupním areálu kromě koupi vstupenek a suvenýrů, můžete shlédnout videoprogram o Smlouvě z Waitangi. Tehdy část náčelníků přistoupila dobrovolně na britský protektorát. Jeden z britských účastníků pronesl vzletná a dosti utopická slova o vzniku nového národa Ostatní kmeny postupně ke smlouvě přistupovaly, protože se jim to zdálo prospěšné. Kromě audiovizuálního programu si můžete prohlédnout faksimile smlouvy, obrazy účastníků smlouvy, nákres, jak byly rozestavěny stany kolem Busbyho domu. Areál je vlastně travnaté návrší nad mořem. Pochopitelně, jsme na Zélandu, takže z vzdálenějšího konce louky vychází coastal walk way Kousek sledujeme, ale protože se chceme podívat na Haruru falls a já bych rád navštívil chodník procházející mangrovovým porostem, vracíme se. Jdeme trochu jinou cestou a nacházíme posla domova. Jitrocel. Jenže ten zdejší má zhruba ¾ metru na výšku..Kousek od vlastního Treaty house je marae. Je volně přístupné, pouze je nutno se zout. Tohle marae je symbolické, protože společné ne-li všem kmenům, tedy většině. Proto také vnitřní výzdoba je na rozdíl od běžných shromažďovacích domů kombinovaná. Každý kmen tu má své řezby, rohože se svými vzory na stěnách. Jsou to nádherné ukázky řezbářské i tkalcovské práce. Míjíme se s výpravou, která jde s maorským průvodcem. Pokoušíme se chvíli chytat výklad, ale je to nad naše schopnosti. Uvnitř Treaty housu je jednak expozice přibližující život Bushbyho rodiny, jednak vlastní smlouvu a její okolnosti, dále slavnosti, které v areálu probíhaly, včetně odjezdu maorského regimentu do války. A pak něco, co mi připomíná domov. Část exposice je věnována rekonstrukci domu. Oni si ho totiž Zélanďani málem nechali spadnout. Bushby byl britský rezident, který spravoval zájmy Británie na Novém Zélandu. Právě před jeho domem byla 6.února 1840 podepsána smlouva, která vešla do dějin jako Smlouva z Waitangi. Dům byl nazván Treaty house a v roce 1932 byl i s okolím vyhlášen Národním památníkem.                                                                                                                                                  Z Treaty house se vychází zadem, květinovou zahrádkou paní Bushbyové. Jakási zaměstnankyně se opečovává záhonky. Alena, která poznává některé druhy květin, které pěstuje v Liberci, opět sliní jak psi páně Pavlova. To co doma jsou oprašovaní drobečci jsou zde bohaté trsy, zdánlivě bez větší námahy pučící. Když to rozechvěle sděluje ženě, ta slušně předstírá potěšený zájem. Součástí areálu ve Waitangi je maorská válečná kanoe waka. Ta zdejší se jmenuje Ngatokimatawhaorua na počest kanoe, na které Kupe kolem roku 950 po Kristu doplul z Tahiti na Zéland a vrátil se zpět, takže dle jeho pokynů o čtyřista let později mohli připlout maorští osadníci. Waka má střechu přístřešku ve výstavbě. Proto má příďovou nástavbu s figurou sundánu. I tak je to impozantní plavidlo . Unese až sto dvacet bojovníků, dnes tedy pádlařů, sedících po dvojicích. Je vydlabána ze tří kmenů damaroně, je krásně vidět, jak byly jednotlivé části spojeny švy ze silných provazů. Vodu brázdí vždy ve Waitangi day                                                                                                                   Na parkovišti jsme lehce pooběvali a vyrazili k Haruru fals. Autem je to k němu snad deset kilometrů. Parkoviště je prakticky u vodopádu. Nevelký, ale docela pohledný. Když jsme se kochali malebným výhledem, dorazili další výletníci. Maorská rodina s puberťačkou, která při obvyklých rodinných fotkách Já a vodopád zaujímala pózy odkoukané z módních žurnálů. Zaujala mne natolik, že jsem ji potajomky několikrát vyfotil. Při posledním snímku mne zaregistrovala a s rozpačitým smíchem se pokusila spadnout do vodopádu.                      U Haruru falls končila stezka z Waitangi. Tak jsme se vydali proti srsti. Já neustále toužil dojít až na část, která prochází mangrovovým porostem. Zprvu jsme šli podél řeky, která spěla k moři, místy jsme se jí vzdalovali. Na několika stromech seděli v hnízdech kormoráni. Bylo vidět, že jsou zvyklí na lidi, protože jsme je nikterak nevzrušovali. Kráčeli jsme dál a dál, chodník skrze mangrove nikde. Narazili jsme na porost kaly. Jak je to vše podivné. Květ,který nosí naše nevěsty jako více či méně zasloužený znak nevinnosti tu roste co plevel, místy i vysloveně na smetišti, či něčem podobném.                                                Pragmatická Alena sledovala běh hodin. Začala poukazovat na postupující odpoledne a potřebu hnout se dál. Posléze jsme uzavřeli kompromisní řešení. Ona se vrátí a já půjdu patnáct minut. Pokud nedojdu na chodník mangrovem, vrátím se. Krátce poté, co jsme se rozdělili jsem narazil na velikou kolonii kormoránů, kteří byli dokonce o dost blíž cestě. Natolik blízko, že jsem zůstal stát, abych je nevyplašil. Leč dvě dámy, které kráčely v protisměru neměly tolik skrupulí a rázovaly kormoráni nekormormoráni. Leč ani zde se ptáci nenechali vyrušovat. Těsně na hranici zmíněné doby jsem zaznamenal úspěch a našel hledané. Oh, jak neprávem klneme na značení našich vyhlídkových a turistických tras. Z několika plánků, které jsme viděli nebylo zřejmé, že hledaný úsek je vlastně pouze nedlouhým překřížením řeky, navíc prakticky u Treaty ground. Inu pár fotek a zpět. Než jsem vyrazil za ženou dal se se mnou do řeči mladý muž. Pocházel z Německa, přesněji z jeho východní části, dokonce to z domova neměl daleko do Čech, studoval ale v Bavořích po absolutoriu si dopřál dva roky prázdnin na cestování. Je to dobře, že padly železné opony a všelijaké zdi. Volné cestování, kdyby nic jiného, za to stojí. Jako vždy, kdy nemluvím s rodilým mluvčím, jsme si dobře poklábosili. K Aleně jsem dorazil v čase, který znalá svého muže, považovala za přijatelný.                                     O Kerikeri jsme se dočetli v Dorlingovi, že je tu jedna z prvních misií, pa, na protějším kopci rekonstruovaná rybářská vesnice. Kerikeri Mission Station je druhou misijné stanicí na Zélandu. Založena byla 1819 a jejím patronem byl místní náčelník Hongi Hika. Misijní dům vzikl 1821 a v roce 1835 byl při misii postaven kamenný dům, který je v současnosti nejstarší dochovaný kamenný dům na Zélandu. Původně sloužil jako skladiště, posléze se z něj stal obchod smíšeným zbožím. Jak je na mnoha fotografiích, i my jsme Stone store viděli přes vody Kerikeri basinu.                                                                                                    Kororipo pa (pa=maorská pevnost) někdejší sídlo Hongi Hiky je na kopci nad misií. Protože bychom museli objíždět Kerikeri basin, odpustili jsme si jeho prohlídku. Raději jsme vyšli na kopec na naší straně zátoky, abychom navštívili skanzen Rewa´s village. Pochopitelně bylo po čtvrté hodině, takže zavřeno. Leč neuvěřitelná věc. Na vratech cedule, v případě, že jdete mimo návštěvní hodiny, použijte boční vchod. Tož jsme ho použili. Ve svahu nad mořem byla rekonstruována maorská rybářská vesnice s domem náčelníka, domy obyvatel vesnice, shromaždovací dům marae, zásobárny potravin pataka. To vše z původních materiálů a staveno předevropským způsobem. Součástí expozice jsou i ukázky pastí na ptáky, vrše a dvě rybářské kanoe. Současně i expozice pěstovaných plodin. A největší překvapení na závěr. Kasička u vchodu s poznámkou ve smyslu, jestli se vám tu líbilo, vstupné je 2 dolary za osobu, tak je sem vhoďte. Ona tam stále byla a ne prázdná, podle zvuku, když jsme tam své dolárky vhodili.                                         Chtěli jsme přespat někde oblasti Doubtless bay. Doubtless bay je poměrně široká zátoka, která se otevírá na východ do Tichého oceánu na severu Northlandu v místech, kde vybíhá poloostrov Aupori. Podle legend se právě zde vylodil mořeplavec Kupe. O mnoho později byla zátoka důležitou základnou velrybářů. Na jižním okraji zátoky nám přišel velmi humorný ukazatel na Hihi/mimi beach. Jelikož jsme věřili, že bude nějaké bydlení dále, neodbočili jsme. O třicet kilometrů dál ten název už tak humorný nebyl, protože se rapidně stmívalo a jiný camp ne a ne najít. S těžkým srdcem jsme se vrátili a přijali s povděkem bydlení v chechtavém tábořišti.                                                                                                           Dovolali jsme se s Davidovi. Momentálně jezdí s kolotoči a je v Gisbornu. Odtamtud se budou přesouvat do Hastings na jakousi farmářskou slavnost. My jsme původně nepředpokládali, že bychom jeli až do oblasti Hawk´s bay. Z Rotoruy jsme chtěli jet přímo do Wanganui. Jenže představa, že bychom se se straším synkem neviděli, nás vedla ke změně trasy. Takže předběžně jsme si dali rande někde u Hastings, nejspíše na patě Cape Kidnappers. David najde na pláži místo, uděláme piknik a když to vyjde, zajdeme se na poloostrově podívat na kolonii terejů. Má jich tam být až kolem 1500.                                         Když opouštíme Dubtless bay, ještě jsme se smáli názvu Hihi/mini beach. Každý výsměch je ale po zásluze potrestá, Mne trest postihne o nějakých stotřicet kilometrů dále, prakticky u cíle, kterým je Cape Reinga.                                                                                                                          Na severním okraji zátoky sjíždíme z hlavní silnice do Mangorui. Je to malá rybářská osada na břehu moře. V podstatě od pláže se zvedá kopec, po jehož úpatí se vine hlavní ulice Mangorui, lemovaná domky. Vedlejší uličky stoupají po svahu vzhůru. Většina budov, lemujících hlavní ulici nese tabuli s popisem, kdo ji postavil a čemu původně sloužila. Tak tu nacházíme původní krám, soudní budovu, poštu, hotel. Pochopitelně nemůžeme vynechat turistické středisko. V téže budově je i krám s keramikou. Když míjíme jeho výklad, padla mi do oka konvička a šálek. Klasický tvar, ale dekor z modrých puntíků mi přijde nějak povědomý. Nedá mi to a jdu se zeptat. Ne není to místní produkce. Je to z Evropy a má to takové divné jméno. Já vám to hned najdu. Ještě než ochotná prodavačka ve faktuře našla kýženou kolonku, říkám, není to Bunzlauer keramik? „Yeh, really. You know it?“ reaguje prodavačka. Vysvětluji jí, že oblast, odkud keramika pochází začíná nějakých padesát kilometrů od nás. Akorát že Bunzlau nebo-li Vratislav je původně německá, dnes polská. Jak malý je svět.                                                                                                                                         V Mongoriu je rybárna, zpracovávající úlovky místních rybářů. Odnesli jsme si pořádnou porci krevetového salátu a v druhé misce salát rybí. Alena občas nějaké krabí prsty přinese, ale neděláme si iluze, nakolik je to nastaveno treskou. V Řecku a na Krétě jsme nějaký ten plod moře okusily, ale v pravdě kus hovězího mi přijde zajímavější. Chobotnice s jejich přísavkami nemusím vůbec. A řeknu vám, krevetový salátek z Mangorui, to vám bylo pošušňáníčko.                                                                                                                                         V místech, kde Northland definitivně přechází v Aupori peninsula jsme míjeli velkou vinici, která nás marně lákala na degustaci. Jelikož jednak řídím, jednak mne potrefila porucha, že ze dne na den mi začal alkohol smrdět víc než práce, mne degustace neoslovila. A asi bych si to vůbec nepamatoval, nebýt úplně jiné pozoruhodnosti. Před křižovatkou velká cedule Gummdigger village. Jelikož jsme oba čtenáři dobrodružné až úpadkové literatury, pojem digger nám není cizí. Ale spojení gummdigger? To se musí prozkoumat. Tak jsme absovovali prohlídku kaurifields, lokality, kde se dolovala kaurigumm. No bodeť, také vás spleto slovo gumm? Ono totiž neznamená primárně gumu jako pryž, ale pryskyřici. Takže oni tu dolovali damaroňovou pryskyřici. Diggeři bydleli v takzvaných sackhut, chajdách či stanech z hrubé pytloviny. Kupodivu prý neprosákly, protože vlákna nasákla, roztáhla se a utěsnila škvíry v látce. Kaurikopál museli vykopat, na sítu, kterému říkali hurdy-gurdy  neboli kolovrátek přeseli, větší, kvalitnější kusy šly klenotníkům (kaurikopál), horší většina na výrobu fermeže (kauri gumm).                                                                                           Na Zélandu nelze nemluvit o damaroních, respektive jak se tunajším termínem zovou o kauri. Oba ostrovy byly kauri porostlé. Intenzivní těžba ( a to prosím položit jeden byla makačka pro partu chlapů na několik dní) vedla k jejich zásadní redukci. Dokonce hrozilo, že při takové intenzitě těžby dojde k vymizení ve volné přírodě. Kromě dřeva mají kauri pryskyřici. Tak jako Pobaltí je zdrojem jantaru, tedy pradávné zkamenělé pryskyřice borovic, těží se na Zélandu kaurikopál, zkamenělá pryskyřice kauri.                                          Míříme na sám sever Zélandu, který bude také místem, kde se otočíme zpět na jih a (bohužel) se nejen naše cesta ale i sám pobyt začnou rychle zkracovat. Počasí je mizerné, prší, je tak nízká oblačnost, že člověk, podobně jako na Jizeských horách chvílemi neví, jestli jede mrakem nebo mlhou. Jak jsem říkal, že zdejší gravelroads jsou vcelku slušné, tady se dostáváme na úsek, který připomíná roletu. Řídí se na tom strašně špatně, člověk má pocit, že pracuje nějakým vibrujcím přístrojem. Začínám se obávat, zda z toho nakonec nebudu mít vasoneurozu. A do toho některé úseky procházejí rekonstrukcí, takže zúžená vozovka, semaforem řízený provoz, prostě chuťovka.                                                                                           Nedaleko před mysem mi z toho hráblo. Vedle silnice kopeček. Vede na něj odbočka, jako že je tam vyhlídka. Při dnešní viditelnosti informace téměř nevýznamná. Ale já se rozhodl, že se tam podíváme. Co podíváme, že tam vyjedu. Alena protestovala, poukázal jsem na stopy, které bylo vidět u paty pahorku a jel. Byl to tedy prďák sice nevysoký ale srázný, téměř na hranicích možností Tibetu.Nebojím se, že by se překotil, ale mohl by se postavit na zadní. Nahoru jsme dojeli. Ohrazená vyhlídka nebyla moc velká, ale zabírala většinu vrcholu. A jejej. No nic, zatím nevěrohodně předstírám kochání se zamlženou vyhlídkou a vzývám všechny svaté, aby cesta dolů byla bez problémů. Taky že byla. Ty problémy jsem si odbyl hned na vršku. Ono tam nebylo místo na otočení se. Jenže couvat, to ani omylem. Takže pokus po kousíčcích otočit van zadkem dopředu, tedy vlastně nyní předkem dopředu prostě čumákem k cestě. Vzhledem k délce vozidla a šíři komunikace nic moc. Navíc na uválcované vrstvě štěrku a hlíny s nezpevněnými okraji. Nevyhnutelné se stalo, silnice se mi pod jedním kolem utrhla. Dovedete si představit, jak reagují manželky, když se něco takového stane. Já vám byl trpajzlíček, který mohl běhat pod Tibetem a ani se nebacil do hlavy. Ale vpravdě jsem měl všechny svěrače stažené, i když jsem dělal haura. Večer se blížil, kdo ví, jestli jsme nebyli v nějakém parku, provoz prakticky nulový. Noc prožitá zde s manželkou pěnící, jak když si dáte do dřezu moc saponátu neměla příliš velkou přitažlivost. Dostal jsem nás z toho. Ale dodnes na to nerad vzpomínám. Nebylo to nic příjemného. Navíc jsem se styděl, že jsem jim novou cestu na jedné straně zryl jak stádo kanců.                                                   Za moment jsme dojeli na parkoviště u areálu Cape Reinga (Reňa s jakousi těžko popsatelnou nosovkou a zahuhňáním). Jako všude, kde jsme chodili, cesta je upravená,pohodlná. Na útesu, ke kterému scházíme je maják. Nevím jak vy, já tyhle staré majáky miluji. Třeba ten v polské Jastarni na Helu. Zdejší není příliš vysoký, ale protože stojí na poměrně vysokém útesu, je prý vidět na vzdálenost 48 kilometrů. Nalevo pod námi je široká zátoka, napravo útesy pokračující k Spirit bay. Z boku útesu po pravé straně majáku vybíhá do moře ještě jeden, taková skalnatá ostuha. Vlastní mys Reinga. Mimo jiné, pokud jsem dobře rozuměl informační tabuli, právě ona skála je jednak hranicí mezi Tasmanovým mořem a Pacifikem, jednak je to takový maorský Acheron, kudy duše vstupují do podsvětí. Na skalnatém výběžku je strom pohutukawa (má latinské jméno , které po mně nechtějte) a u něho začíná pouť duší hawaiki, což je obdoba našeho ráje.       Je třeba myslet na nocleh. Silnice tvořící jakousi osu Aupori se nějakých dvanáct, patnáct kilometrů před koncem vidlicovitě větví. Jedno rameno vede na Cap Reinga, druhé do Spirit bay. V Spirit bay by mělo být tábořiště. Normálně bych hodně pledoval pro nocleh v Spirit bay. Již jsem se vyznal z lásky k moři a posezení na břehu, když den odchází by muselo být špičkovým zážitkem. Dnešní deštivý mlhavý den trochu ten zážitek devalvuje. Proto se vracíme ještě několik kilometrů jižněji, do posledního kempu. Přeci jen pod střechou se lépe vaří než na dešti, když fouká vítr. Kemp slouží v současnosti částečně jako ubytovna pro dělníky ze stavby silnice. Soužití s nimi však není nijak obtěžující. Mají svoji část se svým zázemím, takže není problém. Naši kuchyňku s námi užívá parta německých mladíků. Na rozdíl od jejich vrstevníků v našich kempech, nechovají se nijak hlučně, takže ani tito sousedé nám nevadí. Když jsme ráno opouštěli kuchyňku, oni si začli připravovat snídani. Jen tak ze sportu jsem se rozloučil německy, což pro ně bylo tak zjevné překvapení, až jsme si s Alenou říkali, zda nás před námi nepomlouvali a nyní si nemyslí, že jsme jim rozuměli.                                                                                                                                            Spirit bay, jak název praví, je duchovní místo maorů. Začíná tu trek na Cap Reinga. Když přijíždíme, je opět počasí pod psa. Sice přímo neleje, ale drobná voda poletuje. Tábořiště je travnaté, poněkud podmáčené. Zatím co se choulíme v goráčových bundách podložených svetry od Armády spásy, pobíhá tábořištěm několik bosých dětí v karťasech. Aniž bychom s nimi mluvili, usuzujeme, že jsou to malí kiwi, protože nikdo jiný by to asi nepřežil. Přez mírnou dunu se dostáváme na pláž. Být slunečno, bylo by tu krásné koupání. Takové tak trochu na konci světa. Kromě několika lidí v kempu prázdno, žádné davy koupajících se, prodavačů cetek a koblih či jiných pochutin, žádná coast guard. Plaveš daleko? Tvůj risk.                                                                                                                                             Jenže v kolmé stěně písčité duny, ohlodávané za přílivu Pacifikem, piksla od koly. Fuck of globalisation zvolám. Netuším, že na farmářské slavnosti v Hastings si to zopakuji jestě výrazněji. hosi kopce, který se od moře zdvihá do výše. Pod kopcem se vlévá potůček. Neširoký a byl by i skoro poetický. Jen by v něm nesměla ležet ta kráva. Asi tam leží delší dobu,již zčásti bez srsti, kterou odplavila nepřízeň počasí. No poetika šla do kopru. Trochu přeháním, pravda. Není to kráva, ale trochu odrostlejší tele. Pochopitelně sbíráme mušle. Shelky přímo reklamních rozměrů i menší schránky jiných druhů. V téhle části pláže se zdvihá na hraně vody skála u jakési sopečné horniny. Kolem závěje perleťově se třpytících mušliček velikosti knoflíků . Tedy říkám-li závěje, míním tím snad deset centimetrů vysokou souvislou vrstvu. Neskutečné. Courám se po vyvřelině, obcházím skálu a tvářím se že neslyším Alenu. Pochopitelně se trochu obává, že poměrně rychle stoupající příliv mne odřízne. Zas tak rychle to nestoupá a já mám dobré kožené pohory, které jsem před odjezdem napustil včelím voskem.                                                                                                         Vracíme se na jih. Po naší pravé ruce se táhne Ninety miles beach. Je to písečný pruh, který se táhne prakticky od Cap Reinga jižně. Sice se jmenuje Devadesátimílová, ale to je nadnesené. Měří jen devadesát šest kilometrů. Tváří se jako pušť, jsou na ní duny téměř stopadesátimetrové. Ty duny slouží mimo jiné jako atrakce, protože se na nich jezdí na jakýchsi písečných snowboardech. Písek pláže je tak tvrdý, že slouží jako komunikace. Místní ji požívají jako silnici, jezdí po ní nákladní vozy, motorky, autobusy s turisty. Po extempore na Cap Reinga jsem hodný a stačí mi, když se na ni podíváme. Musím si nechat ujít radost z projížďky po ní. Dříve než natrefíme na vhodný vjezd Ninety miles beach, odbočujeme vlevo na Rarawa beach. Moře je tu mělké, začal již odliv a je zima. To dost výrazně ochlazuje můj zájem o koupel v moři. Přeci jen se říká, že jde-li pára od úst, není víc jak dvanáct stupňů. V této teplotě capat nějakých čtyřicet padesát metrů mokrým pískem a pak se na dalších třiceti metrch zvolnas nořit do ledové vody, na to jsem málo otužilý. Tak alespoň fotím ústřičníky (oystercatcher) a racky.                                                                             Konečně nalézáme konvenujcí odbočku na Ninety miles beach. Projíždíme po cestě proražené mezi dunami. Těsně před vlastní pláží je jakési vydutí, kde odstavuji Tibet a sotva přelezu dozadu na palandu, ztrácím vědomí. Občas na mne za volantem přijde takováhle únava. Cestou z Polského Helu jsem odstavil auto na odpočívadle, Alena hned opustila vůz, ale ještě než zavřela dveře, již jsem byl v hlubokém bezvědomí na jejím sedadle. Když jsem byl exhumován nepršelo a Alena pro mne měla připravené kafe. Ale ano, kafe, ne kávu. Pil jsem kávy dost. Třeba i pět čtvrtlitráků denně. Jenže jako alkohol mi to najednou ze dne na den přestalo chutnat. No dobře, ať to na sebe vyklopím vše, kouřit jsem taky přestal. Tedy ale zase pozor, na odvykačce jsem nebyl. To kouření jsem vzdal ve svém musherském období, čili to za chvíli bude třicet let. Bylo mi hloupé, když jsem dojel a musel si zapálit hned, jak jsem si sundal lyže(s jedním psem jsem jezdil skandinávskou třídu), abych si protáhl trubky. A ten alkohol a káva, to byl následek zahrávání si s meditací a duchovními cviky. No a tak místo kávy požívám poctivou žitovku s mlékem, když se chci rozcápnout, říznu to cikorkou.                                                                                            Ninety miles beach nezklamala. Na sever i na jih se táhne do daleka. Skoro od nevidím do nevidím, i když dnes to nevidím ještě limituje mlha. I tak je to impozantní. Po nějakém vozidle se od mlhy do mlhy táhnou koleje vyjeté v mokrém písku. V dosahu moře mušličky i mušle. Jelikož je tu opět mělko, vlny příboje vyběhnou pět, osm metrů po písku a s tichým sykotem běží zpět, jao by se lekly své odvahy a utíkaly se skrýt ve vodní mase. Mušle vytváří v couvající vodě ornamenty, které se snažím zachytit objektivem. Fotím i racky a ústřičníky, kteří si cachtají nohy v pobíhající vodě. Občas je nějaká macatá vlna vyleká, takže vzlétnou aby zanedlouho slétli na původní místo.                                                                Občas kolem projelo auto. Osobní, nákladní i autobus s turisty, kteří se nechali vyvézt na Cap Reinga. Svrbí mne prsty, rád bych posledních dvacet kilometrů jel po pláži. Aleně se tenhle nápad ještě nezačal líbit a protože jsem po extempore na Cape Reinga ještě v podmínce, neriskuji.                                                                                                                                       Fera nás veze přes záliv do Rawene. Pršet znovu nezačalo, naopak se mraky začínají trhat. Kemp v Rawene je nevelký, ale příjemný. Někdo asi obětoval zahradu. Zatímco Alena domlouvá mobilu, aby začal odesílat zprávy, z verandy fotím zapadající slunce. Jsou to snímky jak z katalogu cestovní kanceláře. Všechny odstíny žluté, zlaté a červěné, v dloužících se stínech černá, siluety palem v popředí. Dokonalá kýčovka. Ale když je to tak působivé.                                                                                                                                                                   Ráno jsme při snídani pohovořili s příjemnými Rakušany. Je to manželský pár snad v našich letech, který si tak trochu cestuje po světě. Jsou jedni z těch, které zaujal nápis Free Tibet na Tomášově dodávce. Musím říci, že sice nejsem buddhista, ale každé okupovavé zemi, tedy i Tibetu volno přeji.                                       Samo Rawene je nevelké. Historická soudní budova velikosti rodinného domku a vězení, nádherné skládací veslice katamarany, rozeschlá rybářská loď, galerie v Boatshed café a necelých sto metrů další. Přístaviště fery, rybářský přístav. Chvíli couráme sem a tam, v galeriích se poptávám po kontaktech na zélandské fotografy, v galeriích slibují předat vizitky, ale nakonec z toho stejně nic nebude.  Zélandem okouzlen a jeho obyvatelé mi připadají jako sympatičtí pohodáři, hovada existují i tady. Ne ovádi, ale zlí a hloupí lidé. Jsme v Oponui, dalším z malých městeček na pobřeží. Je tu vysoká duna, před Pamětní síní prorezivělá mámořní mina a hlavně socha a a pamětní deska lidské blbosti.                                                                                                             Do zátoky Oponui připlul v roce 1955 z moře delfín. Ale již neodplul. Zůstal a natolik si zvykl na lidi, že vozil děti na svých zádech. Pochopitelně se stal miláčkem všech a atrakcí. Žil tu do roku 1956. Asi nebyl miláčkem všech. Možná se někdo bál, že vychytá moc ryb, možná to bylo jen z čisté zloby. Dynamitová patrona ve vodě udělá své. Těch dobrých je víc. Opo má svou sochu s děckem na zádech a o něco dál tabulka označuje místo, kde je pohřben. Pachatel nebyl vypátrán.   Jednou z největších atrakcí okresu Hokianga je Kauri forrest, tedy Les Damaroní. Jako všude, kam jezdí běžní turisti cesty lesem jsou upravené a pohodlné. Najdete tu Tane mahuta neboli Lord of kauri (Bůh či Otec lesa / Pán damaroní), Čtyři sestry, Yakas. Řekneme-li velký strom, myslíme buk či dub, nejlépe rostlý jako solitér pár století. Také lípa, třeba Kotelské lípy nedaleko Osečné na Liberecku, může být pěkný macek. V Puhoi nebo v gumdidggerské vesnici jsme viděli fotografie poražených kauri. Klidně dva tři muži mohli stát jeden druhému na ramenou vedle řezné plochy kmene. Když jsem kráčel damaroňovým lesem byly tam pěkné kousky. Takový Yakas, pojmenovaný po dalmatském bušmenovi a gumdiggerovi Nicku Yakasovi se svými 12,30 metry obvodu kmene a nějakými 43 metry to je kus. Ale Tane Mahuta s 51,5 metry výška a téměř 14 metry obvodu je neuvěřitelný. Je to jeden z nejstarších žijících stromů na světě, protože jeho věk je odhadován na 2OOO let. Takhle napsáno v číslech je to pěkné, vypadá to neuvěřitelně, čloěk pokýve hlavou, jo to musí být obrovské. I když jsem považován za ukecaného, při popisu dojmu z Tane Mahuta a dalších největších damaroňových stromů mi chybí slova. Nejlépe tu monumentalitu vystihuje fotografie, kterou jsem pořídil. Dalo by se říci rodinná fotografie typu já a… S Alenou tyhle fotky nemáme rádi. Jestli jsem ji před Tane Mahuta postavil, pak proto, aby bylo vidět, že proti přírodě je i manželka malá. Na fotce je kmen Tane Mahuta zhruba po začátek koruny. Zdánlivě nezajímavá fotka kmene. Nezajímavá potud, než si všimnete ve středu dolního okraje drobné tečky, která se ztrácí ve hře světel a stínů pralesa. To je moje žena vysoká téměř stosedmdesát centimetrů s vahou, která být moje, tak řeknu že je obdobná jako u jatečního vepříka. Dojem je prakticky nesdělitelný. Nelze oddělit monumentalitu a věk těchto stromů. Když si uvědomím, že tenhle strom pamatuje časy, kdy Palestinou kráčel muž, který posmrtně změnil velkou část světa, je z toho zážitek, o kterém mohu mluvit dlouho a nikdy nebudete vědět, co jsem cítil.                                                                                           Na noc jsme zarazili v Ovčím světě. Majitel je Ian, správný cvok. Tedy z evropského pohledu. Vidíme se prvně a chová se, jako bychom se na dlouho rozešli včera. Dokonce se nám snaží vyprávět cosi o svých hemeroidech, což je při jistých komunikačnch problémech téma vskutku na místě. U brána je budova, která má dokonce patro. Nahoře bydlí Ian s Gladys, v přízemí je cosi jako ubytovací kancelář, společenská místnost s televizí, sprchy. Výzdobu tvoří historické artefakty, které by dělaly radost každému vetešníkovi. (Jedno krásné zaprášené ušmourané bývalo v uličce za Týnským chrámem Objevilo se v několika filmech a paní Hegerová před ním stála s jedním ze Štaidlů na obalu vinilové LP desky) Staré lahve, konve železné či hliníkové, hrnečky, skleničky, několik předválečných telefonů (řekl bych že z doby před tou první), několik listů do pil, kterým se u nás říká kapr, jedna se zuby velmi úctyhodnými, před kanceláří kormidelní kolo, do země zaražená trouba, o které nikdy nevím, zda je to větrák strojovny, nebo naopak díra, do které se řvou povely, holstr se starými nůžkami na ovce kosy a já nevím co vše ještě Rezavé žehličky, , sluchátka krystalky, zaprášené lahve, oprýskané kdysi smaltované tabule. Vše dokonale rezavé, zaprášené, pokryté vrstvou letité špíny. Celkově to působí kupodivu příjemným dojmem domáckosti. Když nám ukázal zázemí, dovedl nás Ian na místo, kde můžeme zaparkovat Tibet. A nepříliš srozmitelně nám ukazuje chatičku, vedle které stojíme. Ohražujeme se, že, že budeme spát v autě, že jsme chatku nechtěli. Teď kouká Ian jak puk. Posléze se domlouváme, že to co jsme považovali za chatku na spaní je naše sociální zázemí. Dobrý faux pas.                                                                                                                                                                 Kolík Aťsepicnu, to je pro čtenáře Pratchetovy Zeměplošské série, byl ze Zélandu. Víme to zcela jistě. Konečně jsme si dodali odvahy a koupili jsme si domácí, tedy zélandské klobásky. Kluci nás varovali, že to nemáme riskovat. Jenže jsme toho názoru, že je třeba poznat vše. Navíc kulinářský vkus našich synů a náš se poněkud liší. Napříkald anglické slanina. To co se u nás prodává pod tímto jménem a to, co pod tím pojmem rozumí Angličan ( a následně občan Commonwelthu) jsou dvě dost odlišné záležitosti. Klasické řeznictví v našem pojetí jsme nepotkali. Neříkám že tu nejsou, jen my jsme žádné nepotkali. Maso a uzeniny se kupují v supermarketech. Stejně tak uzenářské produkty. Když nám Tomáš ukazoval základní sortiment, upozorňoval nás, abychom si nekupovali slaninu, která v době naší návštěvy stála necelých šest dolarů za osmdesát deka. Nedali jsme na tvrzení, že je to naprostá shitovka a kupovali jsme si ji celou dobu. Bylo to něco mezi libovým šunkovým salámem a moravským uzeným, též libovým. Taktéž na téma sýra jsme měli odlišný pohled. Pravda, v zemi, která je převážně pastvinářsky zemědělská, bych čekal víc druhů domácího sýra. V supermarketech je výběr slušný, převážně francouzských, holandských, švýcaských a všemožných sýrů, domácí produkce ale byla zastoupena pouhými třemi druhy. Všechny tři chutnaly stejně, ale pozor, tím nechci říci, že byly špatné. Naopak, já milovník sýra jsem si docela šmakoval. Naopak fish and chips, jak jsem již komentoval, jsem dojedl jen z hladu a povinnosti. Takže na uzenky jsem byl zvědav. A tady jsme se s našimi chlapci shodli. Rozmočte karton neboli papundekl zvětralým pivem, bude-li to řídké, zahustěte pilinami, o koření té směsi ani nevyprávějte, uválejte válečky a zatavte je do igelitu. Tak nějak chutnaly ty uzenky, které jsme si koupili. Chtělo se mi volat s Poeovým havranem Never more.                                                                                                                     Když už jsem u jídla, dá se tu žít lacině, nejste-li nároční. Zeleniny je na trhu dost. S pečivem je to slabší. Sortiment, který je v posledních letech u nás, nenajdete. Mám rád rohlíky a bagety. Nemyslím ta obložené od pumpy, ale čerstvé od pekaře s křupavou kůrčičkou, jejíž drobky se mi vždy sypou na můj klenutý hrudník a ještě klenutější břicho.  No tak toho si tu neužijete. Kmínový, čerstvě upečený chléb, nebo černý, hranatý, uvnitř trochu mazlavý moskevský, různé ty mnohozrné se semínky, slunečnicový, žitný, pšeničný, nic z toho kiwi neznají. Celý život žijí na toustovém měkkce buchtovitém chlebu, proti kterému je náš tousťák pevná a konzistentní hmota. Rybičky v konzervě nejsou až tak drahé. Pochopitelně jak které, jako u nás. Kudrnaté polévky, jak Alena říká těm vietnamským nudlovým, jsou v míře hojné a cenově zhruba odpovídají našim. I kus kus seženete v supemarketech, takže na přežití to je. Zachce-li se vám něčeho na maškrtnost, najdete řadu sušenek, oplatek a keksů. My jsme si oblíbili druh ANZAC. Chvilku nám trvalo, než jsme pochopili, co mají sušenky společného a wanganuiskou AZNAC ave. Obojí je totiž pojmenováno po Australian New Zeland Army Corps, společné australsko zélandské kontingenty vysílané na válčiště světa.                                                                                                   Pokud jsem se dosud připojoval, bylo to buď v knihovně ve Wanga, nebo jsem seděl v Tibetu někde na ulici a chytal volnou síť. U Iana jsem si seděl v relativně teplé společenské místnosti a snažil jsem se přidat na rajče. Cz nějaké fotky z cesty. Takhle jsem podával fotoreport o naší cestě tátovi a kamarádům. Za celou dobu jsem do pošty nevlezl a dokonce jsem si liboval, jak jsem krásně odříznutý od mobilu. Jejky, to vám tak krásně vyčistí hlavu, když víte, že nejste jako doma neustále na příjmu. Vždyť jsem bez toho prožil větší část života a necítím, že bych o něco přišel.                                                                          Telefon jsme doma měli, tátu jako primáře ARO občas ze špitálu sháněli. Ale věděli jsme, že telefonovat můžeme až z domova. Žili jsme bez trapasů, když vám někde zazvoní mobil během přednášky či nějakého obřadu. Já takhle propotil košili na pohřbu tátova kolegy a životního kamaráda. Tři dny předem jsem si říkal, že je třeba předem telefon vypnout. Tak dlouho jsem si to říkal, až jsem při prvních tónech smuteční hudby málem omdlel. Já ho nevypnul. A jako napotvoru byla zima, venku mrzlo, v krematoriu moc velké teplo nebylo, všichni jsme se choulili v kabátech. Rozepínat se a po kapsách hledat telefon by vypadalo hloupě, tak jsem to risknul. Vyšlo to. Těch pět sms (dlouhá zpráva z mailu) mi přišlo na prvním schodě, když jsme vycházeli.                                                                                                       Někdy dělám věci intuitivně. Nemám vysvětlení, proč jsem to či ono udělal. Často jsem ve své lékařské praxi udělal rozhodnutí bez objektivního důvodu. Říkám, že se mi rozsvítila červená kontrolka. Většinou jsem tak zareagoval ne něco, co se objevilo teprve dodatečně. Také teď. Aniž bych pro to měl důvod, podíval jsem se do pošty. Tedy navíc ne do normální pošty, ale do spamů. Ty nekontroluji ani doma, to dělá Alena. A tam jsem objevil mail ze Sarjeant Galery. Já jim před odjezdem psal, že trochu fotím a jsem členem takového volného sdružení, které si říká Fotošálek, protože se začalo scházet v čajovně. A nabízel jsem nějakou spolupráci. Protože se neozvali, pustil jsem je z hlavy. A teď jsem ve spamech našel mail od kustoda, že oni tedy ne, ale že tady máte kontakt na šéfa Wanganui Camera Clubu Jacqui Mc Gowan, spojte se s ním. A protože mu přeposlal můj mail, měl jsem ve spamech i mail od Jacquiho. Inu prima, třeba se něco vyvrbí.                                   Zatím co Zélandem se přehnala sněhová kalamita po našem příjezdu, ostatně její zbytky jsem si vychutnal u Dawson falls a Kapuni lodge, nyní je sněhová kalamita doma. A vypadá to že značná. Od té doby, co zavládl age of Aquarius (věk Vodnáře viz Formanovy Vlasy), nějak místo lásky a míru se to síří všude. Válka za válkou, velké zemětřasy, cunami, tornáda, povodně. Holt jsme tak dlouho poroučeli větru a dešti až nám matka přírodá dává na zadek jako neposlušným dětem.                                                                                                             Ten exot Ian má v kempu nejen upravený prostor na petanque, kuchyňku v podobě kůlny, má tu i glowormy. To jsme zjistili až teď ráno, jinak bych v noci nelenil a se stavivem se vypravil na lov. Vedle přístřešku s hřištěm na petanque je jakási pergola nad údolkem, kterým protéká potůček s tůňkou a za ním je glowormiště, jak jsme se dočetli na informační tabuli. Nevím vlastně, jestli kemp je Iana. Předpokládám to, neboť nad dveřmi office je nápis že hostitelem jsou Ian a (tuším) Gladys. Ke kempu patří ovčí farma, nebo naopak. Nevím co je primární. Hned za kempem jsou ohrady, kde jsou jednak nějaké ovce, ale i lamy. Když vyjíždíme, registruji vchod do onoho soukromého zvěřince s malým bistrem, Alena ještě registruje, že ve 2 hod bude ovčí show. Dargavil je běžné zélandské městečko. No dobře, město. Tak jako Puhoi je česká vesnice, Dargavil se stalo domovem početné skupiny chorvatských osídlenců, kteří zde mají společenský dům. Pokud jsme dobře porozuměli informacím, bylo jakýmsi centrem gumdigerů, z nichž mnozí byli právě přistěhovalci z Chorvatska. Je zde mimo jiné pomník  na kterém je socha Yakase,jednoho z nejslavnějších gumdiggerů.                                                  Loučíme se s Northlandem a míříme na jih. Míjíme Puhoi s potomky českých pionýrů (jak kouzelné je, že tady na pionýry vzpomínají a není to nic kontroverzního, neb význam tu zůstal tolik co průkopník, nezkreslen politikou. Ostatně ono slovo soudruh si komanči také přisvojili ač původně je to druh a předpona sou vyjadřuje cosi společného, viz sou-běh, sou.držnost, sou putník a podobně), míjíme Honeycentrum, kterého jsme si všimli cestou na sever a další nám již známá místa. Sjíždíme z dálnice placené na dálnici neplacenou. Mají tu asi dvacet kilometů dálnice, která má skutečně parametry evropských silnic toho jména, pak pár odpovídajích našim rychlostním komunikacím. S Alenou jsme se shodli v tom, že co tu má dva proudy a čáru kolem krajnice je highway, když to má i slušný povrch, je to expresway . Co má dva pruhy, ale ne vždy čáru kolem krajnice je normální silnice, které jsou v nejrůznějším stupni rozbitosti a v různé míře oprav. No a pak přijdou gravel road, kterých je méně, než jak nás kluci strašili, ale je na nich možné vše.Opravy, rekonstrukce přebudovávání na některou z vyšších tříd.. Díry od malých po nebezpečné. Velmi svérázné je značení. Myslím, že jsem se zmiňoval, že silniční mapy nepovažují za podstatné se zmínit o železničních tratích. Je to škoda, železniční přejezd je v neznámé krajině celkem slušný prostředek, jak se lokalizovat. Kapitola sama pro sebe jsou silniční ukazatele. U nás se na nižších třídách silnic na ukazatelích střídají města a vesnice, které máte ve svém směru a mnohdy se ani neopakují, takže na příští směrovce nenajdete stejná místa jako na té předchozí. Což je dobrý kvíz. Ale alespoň jsou značky a směrovky na poměrně konstatních místech a  v konstatních vzdálenostech. To se hodí zejména u návěští. Tady ani omylem. Jednou je směrová tabule na pravé straně, jindy na levé. Jednou před křižovatkou, jindy těsně za ní. To se pak dodávka pěkně naklání, když současně brzdím, zatáčím a snažím se udržet na své nepřirozené straně silnice. Kilometráž na směrovkách je považována za údaj, který netřeba opakovat příliš často. Takže Alena za jízdy přepočítává, odhaduje kde se asi pohybujeme, často zjistí, že jsme o dvacet, třicet kilometrů jinde, většinou ale ve směru, kam máme namířeno. Při ověřování, zda jedeme správným směrem, jsem již několikrát za jízdy vytáhl kompas. Každá cesta, snad i jdoucí k jediné farmě, má své jméno. Ale: jednou je to road, pak street, lana, parade, crescent. Šipky s jejich jmény jsou umístěny viditelně, ale občas spojeny se šipkami, kde najdete chiropraktika, pub, kemp, floristu či něčí jméno. Jak jsem ale pravil, bloudili jsme navzdory mým nářkům jen sporadicky, takže se možná jen v zélandském značení neorientujeme. Výhodou jsou naopak takzvané passig lane. NA některých úsecích se jedem směr rozšíří o pruh, aby rychlejší mohli předjíždět. U nás to v některých stoupáních je také, ale tady je to i na rovných úsecích a hlavně je to avizované tak tři, čtyři kilometry předem, takže dojede-li někdo pomalíka, jako jsem tady já, ví že za moment může předjet. Kromě toho jsou tu Slow vehicle bay, takové výdutě na silnici, kam se můžete zdrcnout, když už je za vámi velká fronta a není příležitost, aby vás rychlejší předjeli.Další zvláštností je one lane bridge. To si to mastíte někde silnicí, najednou na asfaltu slovo one, sotva ho zpracujete, další nápis a to lane, a pak bridge. Tak tady bacha. Normálně široká silnice přechází řeku po jednoproudém mostě. Naštěstí ten, kdo má dát přednost, má většinou čáru, na které má zastavit. Vůbec nápisy na silnici jsou tu častější než i nás. Např Give way, School a pod. Nápis, který miluju, je v Okoia valley údolí sousedícím s Kaukatea valley. Před přejezdem je tam Rail Way Xsing.          Ze silnice se rozloučíme s Waiwerou, kde jsme se prvně setkali s Pacifikem, a již se blíží Auckland. Mám pochopitelně v živé paměti hororové bloudění centrem metropole, proto jsem rozhodnut držet se pořád v pravých dvou pruzích, protože bych byl nerad, kdyby se mi levý pruh nečekaně změnil v sjezd z dálnice. Provoz, jak se metropole blíží, opět houstne do téměř nepříjemné hustoty. A zrychluje se. Je až neuvěřitelné, že se o zélandské policii říká, jak rychlost sleduje a přísně trestá. Do dneška jsem předjel celkem dva jedoucí vozy, jinak jsme předjížděni my. Jak se obecně zvyšuje rychlost jízdy kolem nás, odvazuji se. Ždímám z Tibetu ne sto, ale celých sto deset. Víc raději ani tady neriskuji. I tak předjíždím třetí auto, v zápětí několik dalších. Přejíždíme po mostě záliv a otevírá se pohled na moderní centrum Aucklandu. Bussines centra, Kongresová centra, Hotely, Sky tower. Proč mají lidi touhu hnát své stavby do výše. Co se nepoučíme z pověstí o věži v městě Babylonu? A Dvojčat, která stála tolik lidských životů?                                                                                                        V místech kde Alena před několika dny hlásila, že jsme z nejhoršího venku si na to oba prakticky současně vzpomeneme a pronášíme poznámky na to téma.                                         Za Auckladem uhýbáme východně směr Coromandel Peninsula, neboli poloostrov Coromandel. Poměrně záhy za od bočkou z highway začíná šňůra. Je dlouhá neskutečně, jistě mezi třemi a pěti kilometry. Popojet, stop. Pomalý rozjezd, než se auta posunou, ta přední opět stojí. Pochopitelně, práce na silnici.                           První město Coromandlu je Thames. Tedy první, které jsme navštívili. Představuje správní centrum pro oblast Coromandelu. Bylo to takové Dawson city zlaté horečky na Coromandelu.První zlato tu bylo nalezeno v roce 1852 v okolí města Coromandel a přilákalo prvních zhruba 300 zlatokopů. Další zlato bylo nalezeno v roce 1867 kolem Thames. V horách kolem bylo záhy na 5000 zlatokopů, i když podle dostupných informací tu docházelo k poměrně rychlému přechodu na průmyslovou těžbu na rozdíl od Sacramenta, Klondyku či Black Hills. Zdejší zlato nebylo v nugetech, ale v žilách v křemeni a dalších horninách, takže bylo nutno vytěžit horninu, tu v drtičkách rozbít a následně vylouhhovat zlato v kyanidové lázni. V semdesátých letech byla ložiska kolem Thames a Coromandelu vytěžena a kovkopové se přesunuli k Waihi a do Karangahake Moutains. Roku 1878 ve Waihi Robert Lee a John Mccrombie objevili zlatonosný řemen a roku 1882 byl otevřen důl na Martha Hill. Martha Mine ve Waihi před první světovou válkou patřil k největším svého druhu na světě. Ruda byla vytěžena, Martha mine byl v roce 1952 uzavřen. Sláva zlatých polí uhasla, ale v roce 1988 bylo v již vytěžených polích objeveno další zlato a těžba byla obnovena . Povrchový důl na Martha Hill ve Waihi byl zavřen až na začátku nového tisíciletí.                                     Hned na začátku Thanes je velké obchodní centrum s potřebami pro outdoor, rybáře a lovce. Mám svůj vytoužený kožený klobouk zélandské provenience. A pak hned na main street. Zdejší se jmenuje Viktoria street. Je delší než jeden kilometr a v Dorlingovi stojí, že je to nejdelší obchodní třída na Zélandu. Ale pozor, stále se bavíme o zélandském městě. Takže i zde na nás dýchá ta směs pionýrských městeček a viktoriánské koloniální architektury. Hlavní ulice je široká, ale i ona má domy maximálně patrové, například Junction hotel.             Do očí nás praštil dům označený jako Pumphouse. Dnes je v něm technické muzeum, ale skutečně byl postaven jako důlní zařízení, které z dolů odčerpávalo vodu. Uvědomme si, že Thames je je břehu moře. Nad čárou přílivu je pruh dva, dva a půl kilometru více méně rovné souše a pak se zvedají hory, do jejichž úbočí se zakousli těžaři. Obecně vlhký Zéland je vlhký i uvnitř, takže z dolů zde v Thames, v Coromandlu městě, Waihi, v Karangahake gorge (soutěsce) bylo třeba vodu intenzivně odvádět a u každého stál nějaký ten pumphouse. U dolu na Martha Hill ve Waihi to dokonce byl jeden z nejvyšších zélandských domů, které jsme viděli. Pomineme-li Sky towetr a další šílenosti v Aucklandu, samozřejmě.Já nevím, že se lidé nepoučili z maléru, ke kterému došlo onehdy ve městě Babylon, jehož důsledkem je, že se musíme učit cizí jazyky. Do technického muzea jsme pochopitelně nešli, jen jsme si z venčí prohlédli otevřenými vraty hasičskou stříkačku z roku 1846.                                                                                                                                               V Thames, jako na mnoha dalších místech je památník. Připomínka veteránů. Tu jsme chvíli pracně hledali, protože od něho měla být slušná vyhlídka. Památník stojí nad městem u Waiotahi Creek road. Je to mnohametrový sloup z hrubě opracovaných kamenů. Kolem areál, ze kterého je skutečně vidět na mořský záliv Hauraki Gulf, jehož vody nyní při odlivu dost dalece ustupují. Chystali jsme se, že využijeme kombinace klidu a výhledu, abyhom zde něco menšího pojedli. Najednou vedle Tibetu zastavilo osobní auto, z něho vyběhly čtyři slečny pubertálního věku a bylo po idilce. Každá cigárko, lahev piva, kvanta husího štěbetání a slepičího kdákotu. Radeji jsme vyklidili pole a sjeli dolů do města. Ještě chvíli jsme courali po ulicích, našli Thames School of Mines and Mineralogical muzeum hornické učiliště, spojené s geologickým muzeem. Zde se dávní horníci učili svou profesi. Kousek od školy je dětská železnice. Neviděli jsme ji v provozu, jen jsme si prohlédli nádražíčko Grahamstown, kolejky i závory to má. Kousek od nádražíčka je budova, která mne zaujala. Jmenuje se Workingmens club. Dělnický klub. U nás se po listopadu slovo dělnický trochu odsunulo mezi ta méně užívaná, coby následek jeho profanace v době minulé. Slovo za nic nemůže a mně je tedy milejší dělník než tunelář. Ale to jen tak na okraj.                                                                                                                                                                           Na výjezdu z Thames je bývalý důl Crown mine, proměněný v expozici zlatého dolování na Coromandelu. Tabule umístěná Lions clubem říká, že důl vyprodukoval za 7 milionů dolarů prutů zlata s stříbra (podle kursu z roku 2009).                                                                                         Do Coromandel Town vede z Thames kroucenka na úzkém pruhu pobřeží, mezi mořem a horami. Samo město Coromandel vděčí za své jméno návštěvě HMS Coromandel v roce 1820. Ta zde naložila damaroňové dřevo pro potřeby Britského královského námořnictva. Původně hornické město dnes, je dnes vyhledáváno umělci a řemeslníky, stejně jako turisty, kteří odtud vyrážejí na tůry, za rybařením, jachtingem.                                       Pochopitelně se couráme městem, tedy po jeho hlavních třídách, kocháme se architekturou, já pochopitelně okukuji plachetnice. V Coromandelu jsem nenašel klasickou marínu. Jsou tu můstky a chodníčky, které vás dovedou ke kanálům v hustém mangrovovém porostu, kde je vyklučeno místo na jednu dvě lodě. Protože je odliv, mnohé lodě jsou více méně na suchu.                                                                                                                                         Zatahuje se, blíží se těžce černé mraky. Takže si rychle kupujeme nějaké see foods a zákusky a na poslední chvíli se vracíme do auta. Pak nastal konec světa. Někde nahoře trhli splachovadlem a propukla potopa světa a bouřka jak hrom. Naštěstí je déšť nedlouhý, takže se můžeme projít zbytkem ještě setmělého Comandelu. Obdobně jako v Thames je tu Coromandel School of Mines and Minerological Muzeum.                                                                 Zalíbila se mi policejní stanice se sochou veterána, která je v původní soudní budově. Vyrazil jsem přes silnici, abych si ji vyfotil. Alena myslela, že jsem přehlédl přijíždějící auto, zakřičela na mne. Tím mne vyvedla z míry a já se začal motat po silnici jak vrtohlavá ovce. Takž mne málem skutečně auto, kterému bych se normálně vyhnul, přejelo. Pánové, znáte manželky. Notně mne za to sprdla.                                                                                                                 Mířili jsme na Waihi. Stoupali jsme do kopců, vyplňujících vnitřek poloostrova Coromandel. Z lesů, tvořených palmami nikau kapradinami a dalšími pro nás notně exotickými stromy, se pářil. Vystoupali jsme na nejvyšší kopec,odpočívadlo a scenic lookout, neboli vyhlídka. Protože se mraky již částečně přesunuly a obzor se prosvětluje, otevírá se poměrně dramatický výhled na moře. Otvorem v černých mracích prosvěcuje slunce a jak bodový reflektor vytváří na temné hladině světlou skvrnu.                                                                         Whitianga leží v hloubi Mercury bay. Zátoku pjmenoval James Cook, který se vydal do Tichomoří z pověření Admirality pozorovat pozorovat vzácný astronmický úkaz, kdy se měla  dostat Venuše dostat na spojnici mezi Zemí a Sluncem. Při Zélandském pobřeží prováděl i pozorování planety Mercur. Whitianga je oblíbeným místem sportvních rybářů a jachtařů a místní Mercury Bay Boating club je v jachtřském světě docela známý. Chtěli jsme si prohlídnout marínu a pokoukat na plachetnice. Přístav je ale oplocený a branka je na zámek. Tak alespoň z dálky okukujeme lodě a tiše sliníme pavlovovi psi, když slyšeli zvonění.                                                                                                                                                                           Protože jsme na místě byli již v podvečer, nevyužili jsme možnosti přejet trajektem na Ferry Landing, místo původní Whitiangy. Nedaleko Ferry Landing jsou zbytky pa, nebo-li pevnost, opevněná vesnice ) kmene Ngati Hei. Osídlení Whitiangy se poněkud posunulo a v dnešní době Ferry Landing je sídlem řemeslné výroby a východoště vyhlídkových tras.  Na travnatém břehu pozoruji dvě asijské dívky, které rybaří. Chci si je vyfotit , což neunikne jejich pozornosti. Nenamítají, naopak na mne volají. Po chvilce začínám chápat, že se jedné z nich podařilo zaseknout háček do nějakého dřeva či čeho na dně. Potřebují nůž, aby mohly odříznou vlasec. Patřím k těm, kteří nůž jako nástroj mají neustále u sebe. Když osvobodily prut, chtějí si povídat. Jo, jste z České republiky? Jak to děláte rukama a vytrčí jednu ruku proti mně, pak ji stáhnou a švihnou dolů. Koukám naprosto nechápavě, teprve když upřesňují, že to má souvislost s pub (hospoda) a beer ( pivo) mi dochází. Proboha, kde Číňanky na Zélandu přišly k českému hospodskému přiťuknutí, zakončeným naším Na zdraví. Jak prosté, zjišťuji po chvíli. V jedné ze zdejších hospod vařil Čech, se kterým kamarádily.                                                                                                                                                         Vedle nezbytného památníku veteránů staré dělo. Je to pozůstatek HMS Buffalo, lodi dopravující do Austrálie trestance. Ze Zélandu měla přivézt na zpáteční cestě dřevo damaroně, bouře ji ale vrhla na pláž, která dnes nese její jméno.                                                   Při návštěvě Whitiangy, nelze vynechat Hahei. Jednu z hlavních atrakcí si musíme nechat utéci. Je jí Cathedral Cove, caverna v bílém mysu skutečně velikosti katedrály. Je ale přístupná jen za odlivu a nám právě vrcholí příliv. Takže alespoň Hot water beach. Zéland, jak již víme, je plný geotermálních lokalit. I pod Hot water beach jsou horké prameny. Za odlivu si můžete půjčit lopatku a ve písku si vyrýt vlastní rýhu, do které zespodu prosákne horká voda a vytvořit si tak vlastní termální bazén. Když jsme nemohli jít na Cathedral Cove, šli jsme se podívat alespoň na začátek stezky, odkud je vyhlídka na moře. Prvně jsem viděl tuie v koruně stromu. Ale asi deset metrů pod sebou. Jenže než jsem si připravil foťák, tui odlétl.                                                                                                                                                                        O dolu na Martha hill jsem se zmínil o pár stránek dříve. Nyní u něj stojíme u plotu, který ohraničuje jeho areál. Martha mine byl uzavřen v roce 2007, kdy vypršela těžební licence. I pro člověka, který jako dítě jezdil kolem severočeských hnědouhelných povrchových dolů je to jáma impozantní. Hluboká, do šíře neuvěřitelná, dolů se zužující jednotlivými patry. Kdesi dole stojí autobus, který odsud vypadá menší, než angličáky, které jsem miloval v dětství. Obcházíme plot, obdivujeme rozměry dolu, na druhé straně máme výhled na Waihi a okolí. Vedle stezky je socha maorského bojovníka s vysvětlující tabulkou, že původní maorské jméno této oblasti bylo waihihi, což znamená tryskající voda. V běhu času se jedno hi někde ztratilo.                                                                                                                            Kolem Martha Mine Pumphouse, což je jedna z nejvyšších budov, ač z ní zbývají jen obvodové zdi a střecha, scházíme do Waihi. Je to město rozložené na svazích Martha hill. Co se mi tu líbí, je několik soch a sousoší. Pionýr (zlatkop) dvě dvojice dětí, jedna jakoby pionýrské děti, cachtající se ve vodě, vytékající z dolů ,moderní předpuerťáci, poskakující v teniskách po ulici a hlavně žena, koupající ve vaničce dítě. A u toho tabulka, že je to hold ženám pionýrů, které jim usnadnili jejich osidlovací úsilí tím, že jim vytvořily domov. Poslyšte, tohle je pro mne větší hold ženám, než různé feministické happeningy.                                                                                                                                                 Podobná železnička je i v Coromandel Town. Tam ji zbudoval hrnčíř Barry Brickell, aby si dovážel dřevo a hlínu. Jako správný kiwi nemyslel jen na sebe, ale dalším efektem železnice je podpora obnovy damaroňových lesů. Hodinová projížďka po Driving Creek Railway and Potteries trvá hodinu, prochází damaroňovými lesy, projíždí tunely a po mostech horskou krajinou v okolí Coromandelu. Tady ve Waihi je úzkokolejná Goldfields Railway. Za patnáct dolarů za zpáteční lístek čekáme na nádražíčku, až nám přistaví vlak, Historická lokomotiva, vagon z předminulého století, výpravčí zvoní na ruční zvon. Nastupujeme na plošiňáček se sedadly, naštěstí déšť již ustal, a vyrážíme. Průvodčí nám a vícečlenné rodině vypráví o historii dolovní ve Waihi a Karangahake Moutains. Pochoptelně to je něco pro nás. Rozumíme nemnoho. Tak pozoruji okolní krajinu či otce rodiny, což je správný týpek v basebolové čepici, s řídkou bradkou. Vláček si supí krajinou, pastvinami i kopci, přejíždí několik docela zchátralých, tudíž malebných mostů, míjíme telegrafní sloupy ještě s izolátory, ale již bez drátů. Konečně vedle trati cedule, že se blížíme do stanice Waikino, navštivte Station Cafe, dejte si nějaký koláč, nechte tu dolary. Jako na každé podobné turistické atrakci. Přeci jen se nám nechce moc utrácet, tak jen dva malé, ale dobré masové pie (koláče), abychom neurazili. Nic závratného jsme neviděli, ale byla to taková příjemná, uvolněná cesta s pěknými výhledy.                                                                            Po návratu do Waihi jsme vyrazili směrem na Karangahake. Asi přijde změna počasí, Alenu zlobí hlava. Její migréna slouží chvílemi jako barometr. Do soutěsky Karangahake gorge vyrážím sám. Tedy nejsem nerad, máme každý jinou rychlost chůze a někdy se těžko shodneme na kompromisu. Zatímco já dojdu na Crown mine, Alena se natáhne v autě a zkusí se z bolehlavu vyspat. Mám neodbytný pocit, že dohodnutou dobu návratu budu mít problém dodržet. Od trosek Crown batery, provozu, kde se kyanidem z křemenné drtě louhovalo zlato, kráčím neširokou cestou. Tady byly kdysi koleje, po kterých koňka dopravovala vytěženou rudu k dalšímu zpracování. Protože jsem nepředpokládal, že cestou zatmím, nevzal jsem si čelovku. Nyní toho lituji. Cestou jsou otevřené štoly. Žádná mříž, jestli se na to cítíš, vstup. Je na tobě, jestli riskneš, že tě to tu zavalí. Odtud se pomoci nedovoláš. Inu,nořím se do několika štol, co mi denní světlo dovolí a zpět:Moc do hloubky mne nepustí nejen nedostatek světla, ale i má klaustrofobie. Tedy já doufám, že jsem z toho již několik let venku, ale stejně neriskuji, Ten pocit je velmi nepříjemný.                   Boky údolí se zdvihají do výšky. Tak takhle jsem si představoval zlatonosné kaňony kolem Dawsonu či Čtyřicáté míle. Údolím teče bystrý potok, tady je již kus pode mnou, úzký pruh modrého nebe nad hlavou, těžké romantično. U vchodu do Crown mine je most na druhou stanu údolí. Stoupám k dalšímu dolu,Talisman mine. Jenže mne to táhne do kopce, výhled na potok je krásný a zajímá mne, jak to vypadá za zatáčkou. Pak je tam ještě jedna a další a další, stoupám, cítím se volný a svobodný jak dávný pionýr. Jenže vědomí, že dole mám ženu, ke které se musím vrátit, mne neopouští. Takže aniž bych došel na vrch údolka, obracím se dolů. Třeba jednou… (Ale jo, vím, že to jednou už nepřijde, neberte mi však tu iluzi) (P.S. A víte že přišlo asi o šest let později?)Cesta po pravém břehu prochází zpočátku štolami Talisman mine, protože již v době fungování dolu byla do stěny proražena okna, nazývá se tato část stezky Windows track. Na téhle straně zůstaly koleje stromy, stezka je lemována informačními tabulemi, člověk může sestoupit do zbytků drtičky a dalších provozních budov, všude je krátce vysvětleno, co se v tom kterém provozu dělo. Zbývají tu betonové základy, občas nějaký kus potrubí či rezavé železné konstrukce. Palmy a kapradiny ve mně budé dojem Chladných pelechů. Ale ne, netvrďte, že vám to nic neříká. Přeci Mauglí, Kihy džunglí, bandar log, had Kaa a Balů s Bagheerou.                                                                                   Vrátil jsem se do údolí. Jěště kousek proti proudu říčky, tam je tunel. Ale u tunelu se již musím otočit, protože již takhle mám zpoždění. Cesta do pekel je prý dlážděna dobrými úmysly. Postavil jsem se na most, který u ústí tunelu překračoval říčku. Černý otvor, řádka světýlek a v dálce tečka denního světla.Tunel je naprostá přímka, to se nedá vynechat. Takže riskuji, že bude žena klnout a nořím se do tmy. Tedy pološera, protože stropní světla dávají něco nažloutlé záře. V temných partiích, vprostřed mezi jednotlivými žárovkami blikavkami, na temném stopě jiskřičky či hvězdy. Ach ano, jasně že vím, že to nejsou jiskry ani hvězdy, ale glowworm. Vybavuje se mi magické kouzlo Clowworm cave. Tunel je proražen hřebenem, který sbíhá k říčce. Jeho špici musím obejít, abych se dostal na parkoviště, kde mám synovo auto a v něm ženu. Poslední kochání se krásou zlaté soutěsky Karangahake a opouštíme poloostrov Coromandel, abychom se vydali do oblasti Bay of Plenty.                                                   Přenocovat chceme v Tauranze. Angela na ni pěla chválu, jak je to krásné město. No já nevím. Já bych to tak pozitivně neviděl. Mrtvá díra, roztahaná na mnoho kilometrů. Dorling o Tauranze říká, že že to město rozložné podél zátoky Tauranga Harbour. Protože je tu mírné, vlídné klima,oblíbili si ji zélandští senioři. Též je lákadlem pro lidi , kteří nejraději žijí venku. Okolí nabízí ideální podmínky pro jízdu na člunech, surfování, potápění, ale i síť stezek na ve vnitrozemí.                                                                                                                  Tauranga byla posádkovým městem za válek v šedesátých letech 19. století. Opevnění a dělodtřeleckou techniku lze dodnes v Monmouth Redoubt z roku 1864 . Alena našla nějaký kamp v papírech, kterých je plno každé informační středisko. To však byl údaj zavádějící. Ona Tauranga je roztahaná i na zélandské poměry. O Liberci drzí návštěvníci tvrdí, že je to jedna zakroucená jednosměrka. Tauranga je krajka uštrikovaná z Frazer avenue. Jedete dvě hodiny rovně, jste stále na Frazer avenue. Zahnete doprava jedete po Frazer ave. Zahnete vlevo, jedete pro Frazer ave. Pochopitelně jsou tu i ulice jiného jména, ale všechno jsou to jen přezdívky a krycí jména Frazer ave. A navíc, ať jsme jeli kterýmkoli směrem, vrátili jsme se nejdéle po půl hodině k jedinému kempu, který jsme našli.Zavřenému. Bydlení jsme tentokrát našli až někdy k půlnoci.                                                                                      Budíme se vrčením. Kolem vanu, tedy ne těsně, ale v nejbližším okolí, běhá správce s elektrickými nůžkami na živé ploty. Znám lepší zvuky budíku. Rychle jsme se najedli a opustili kemp i Taurangu.                                                                                                                             Zdejší kraj je krajem, kde se nejvíc pěstuje kiwi fruit. Slovo fruit, tedy ovoce přidávají proto, že chtějí zdůraznit, že nehovoří o ptáku. Kiwi fruit není původní Zélandská plodina. Přišla z Číny. Akinidie čínská byla původně nazývána čínský angrešt. První keř byl v Te Puke vyšlechtěn v roce 1918. První sad založil až v polovině třicátých let Jim McLoughlin. Byl to pokus najít obživu v době krize. Jenže ovoce se prosadilo nejprve na místních trzích, pak pomalu v zahraničí. Na konci šedesátých let nastal světový rozmach obliby tohoto ovoce a v sedmdesátých letech se mnoho pěstitelů prakticky přes noc vyšvihlo mezi milionáře. Dnes se tu pěstuje kromě obvyklého kultivaru se zelenou dužinou i nový druh s dužinou zlatavou a charakteristicku tropickou chutí. Ten jsme neviděli a sám si nedovedu přesně představit, co to vlastně je ta tropická chuť.                                                                                     Míříme na Rotoruu. To bude naše poslední velká zastávka , pak přejezd k Hastings, abychom se setkali s Davidem. Cestou míjíme další z vesnic, kde je travnatá plocha s vysokými sloupy. Tedy rugbyové hřiště. Rugby je zélandský národní sport, který si oblíbili Maoři. Snad že je to tak trochu kontaktní sport, takže vyhovuje válečnické maorské d uši. Ostatně národní zélandský tým All Blacks tradičně tančí a zpívá haka, válečnou maorskou píseň.                                                                                                                                                                   Mrzáci odhazují berle a muž stižený dnou se uzdravuje stálo na reklamních letácích, lákajících marody do lázní v Rotorui . Proč ne, též bych se uzdravil, kdybych se měl máčet ve vodě z Rotorui. Jako jsem při popisu prostředí ve Waiotapu, podobně je cítit Tauranga. S tím rozdílem, že zde jsou termální vývěry přímo ve městě.                                                         Naše cesta nejrve vede nějakých dvacet kilometrů od Rotorui do oblasti Lake Tarawera. První zastávkou jsou Zelené jezero(Rotokakahi) a Modré jezero (Tikitapu). Zelené jezero je pro turisty nepřístupné, protože je to maorské posvátné místo. Zato Modré jezero je stáole oblíbenějším místem letních aktivit. Parkoviště ja na hřbetě mezi oběma jezery. Obcházíme parkoviště, obdivujeme krásnou barvu vody, v níž se odráží modrá oblaka. Na několika místech jsou zbytky palem, které jsou pokryty řezbami s maorskými motivy               Jezera jsou krásná, to bezesporu, ale hlavním lákadlem téhle oblasti, alespoň pro nás, je Te Wairoa, znám také z prospektů jako burried village (pohřbená vesnice). To jsou takové zélandské Pompee. Nedaleko Te Wairoa se nacházely dvě turisticky atraktivní lokality, Bílé a Růžové terasy. To byly sintrové terasovité útvary s jezírky. V Te Wairoa byl hotel, místní maoři provázeli cizince, byla zde škola, kde učili Charles Haszard a jeho dcera Clara.Tak šel život až do 10.června roku 1886. Tehdy došlo k erupci sopky Tarawera. Erupce začly v 1.30 v noci a kolem 5,30 inferno skončilo. Za čtyři hodiny sopka v pěti po sobě jdoucích erupcích vychrlila bahna, popela a kamení na 500 milionů nákladních aut.( Nekamenujte mne, údaj jsem si nevymyslel, mám ho z muzea a dokonce jsem si ho nafotil, mohu doložit). Vzniklo nádherné jezero Tarawera, krásné geotermální údolí Waimangu, ale zmizely Růžové i Bílé terasy i vesnice Te Wairoa. Materiál , který sopka vychrlila, pokryl plochu 1500 km. Jméno Haszard family vstoupilo do dějin jako symbol katastrofy, protože přežila matka Amelie a dcera Clara, dalších šest členů rodiny zahynulo. Některé z dětí zemřely Amelii v náručí nebo kolem její židle na zadušení. Amelie po vysvobození popisovala, jak se jí synek ptal“ My nemůžeme žít, že“ a ona mu odpovídala, že zemřou spolu a přijde si pro ně Ježíš. V řadě měst najdete ulice pojmenované po některém členu téhle nešťastné rodiny.                                                                                                                                          Te Wairoa nebyla jediná vesnice pohřbená sopkou, současně byly pohřbeny dvě další. Mezi přeživšími byl i Tuhoto Ariki, 104 roky starý Maor. Byl čtyři dny pohřben ve svém domě, než byl objeven. Ariki předpověděl erupci, proto byl některými obviňovám, že ji přivolal. Nebyla to jediná předpověď. Skupina turistů viděla 31.5. 1886 na jezeře Rotohomana božskou kanoi, jak brázdí jezerní vody.                                                                                                            V třicátých a čtyřicátých letech minulého století byla Te Wairoa postupně odkryta a změněna v památník a turistickou atrakci. Trasa v informačním středisku začíná muzejní expozicí, jejíž součástí je imitace hotelového pokoje, ve kterém zahynul britský mladík Edwin Bainbridge. Ten si během erupcí psal deníkové zápisky, které byly objeveny a běží tu načteny na magnetofonovou smyčku. A pak procházíte kolem základů hotelu Rotohomana, kovárny, domu Arikiho a dalších. Součástí areálu je Wairere falls (někdy označovaný Te Wairoa falls). Jeho vody padají do hloubky třiceti metrů, rozděleny do tří na sebe navazujících částí.                                                                                                                                 V Rotorui je poměrně velké informační centrum. Tedy když ho najdete. My zaparkovali kousek dál od centra a chvíli se nám nedařilo ho najít. Navíc jsme se ztratili. Já na cestách navštěvuji prodejní galerie. Jednak se mi líbí, jednak v naší čajovně mám na starosti výstavní činnost. A tu jsem na jednu narazil. Nejsem kunsthistorik, obrazy a fotky dělím na tři kategorie. První se mi líbí, druhou bych snesl doma na zdi, třetí se mi nelíbí. Tady byly zajímavé obrazy, hezké obrazy a hrozné obrazy. Jako u nás byli donedávna oblíbeni jeleni v říji, tady v podobných galeriích najdete pastevce. Pastevec s koněm, pastevec se psem, pastevec se psem a koněm, pastevec zahleděný do dálky jak socialistický člověk vyhlížející světlé zítřky. Dokonce jsem narazil na portrét sedmi statečných ze známého westernu. Než jsem se vykochal, Alena pokračovala směrem, kde mělo být infocentrum. Jenže když jsem k němu došel, nebyla tam. Běhal jsem po ulici jak dítě bez domova, než jsem zaregistroval, že nedaleko je druhé infocentrum v muzeu. Tam jsem konečně našel spokojenou Alenu s náručí prospektů.                                                                                                         Je čas se podívat po nějakém bydlení. Jelikož se snažíme spát v kempech řetězce Holiday park, které se nám jeví jako nejlevnější, jsme klidní. Mělo by jich tu být jak nastláno. Takže běžíme k autu. Jen se chvilku zdržíme, když obejdeme jakousi budovu a otevře se pohled na dva nádherné hydroplány, kotvící na jezeře.                                                                                       Se spaním je to na Zélandu slabší. Jako skauti a trampové jsme zvyklí spát kdekoli. Spali jsme na Vysočině v lese kousek od dálnice, v zříceninách, pod převisy, na nádražích, v suchu i vlhku, ve sněhu, v chatách, srubech, na palandách ve stanech, na holých prknech na půdách chalup i stodol. Protože nás kluci pře bivakem varovali, i když by bylo míst vhodných na přespán mnoho, netroufáme si. Možná si řeknete, cestujete dodávkou, říkáš, že míjíte pláže, odpočívadla, různé odbočky někam, proč nezůstat prostě v autu? Inu pro ty protivné cedule, které tu většinou na podobných místech potkáváte: No camping overnight. Nekempujte přes noc. Vidíme-li, že jsou tu pravidla volná a místní je, alespoň jak se nám zdá, dodržují, nechce se nám být Čechy, kteří dodržují mnohdy jediná dvě pravidla. Co není vysloveně zakázáno, je povoleno. Každý zákaz je buzerace a je třeba ho očůrat.  Proto se uchylujeme do kempů. V každém informačním centu najdete náruč nejrůznějších materiálů o kempech v místě, v regionu, v sousedních oblastech, vzdálených oblastech. Ale neexistuje sumář, který by vám řekl, jste v Rotorui (Taupu, Waitomo) a ve vašem okolí je ten, ten a ten kemp. Musíte se probrat letáky a mezi atrakcemi hledat informaci o bydlení. Nám vyhovuje řetězec Holiday parků. Jsou skoro všude, mají minimální standard a cena od dvaceti čtyř do třiceti čtyř dolarů za dva lidi a auto nám připadá jako docela rozumná.  Možná je v Rotorui Holiday parků jak nastláno. Jenže my je nemůžeme najít. Vyjeli jsme téměř za Rotoruu, již jsme měli obavy, že se vracíme k pobřeží, takže jsme se otočili a pokusili se hledat znovu, z opačného pohledu. Nakonec jsme se vrátili k odbočce na Te Wairoa a co myslíte? Byl tam Redwood Holiday park, který jsme nemohli najít. Zas jednou se mraky roztrhly, je krásně kýčovitý západ slunka, který fotím. V Pek´n save dobrodružná duše Alena koupila jakési exotické ovoce, které jsme chtěli ochutnat po večeři jako desert. Inu připomíná mi to cosi mezi mučenkou a rajčetem. Osobně za chutnější považuji i uzenky Kolíka Aťsepicnu, což naráží na zuřivý odpor mé drah choti, která, řekl bych víc z povinnosti, se tváří, že jí to docela jede.                                                                                               Ráno jsme řešili problém, zda zamíříme do Whakarewarewa nebo na Hell´s gate. Jako již i u nás tu lze dostat v Informačních střediscích sešitky se slavovými kupony na některé atrakce jako muzea, nejrůznější vstupy nebo jídla ve vybraných restauracích. Nakonec jsme se rozhodli, že začneme Whakarewarewou. Je to geotermální lokalita s vesnicí, ve které dosud žijí lidé. Takže vesnice je pochopitelně v moderním stylu, ne tradiční maorská architektura, tradiční je tu marae některé plastiky. Před areálem je něco co mi připomíná dobu nedávnou. Cosi, co vypadá jako bývalé desky cti, s fotografiemi úderníků. Tady jsou ale obrázky významných průvodkyň. I v Te Wairoa se hodně mluvily popisy života před výbuchem o průvodkyních. Nevím, zda průvodcování bylo výhradně ženská práce, nebo je to jen mylný dojem.                                                                                                                                               Ve Whakerewarewě se nás ujímá poměrně hodně obézní průvodkyně. To je mi líbí, protože každý s vahou přesahující moji je mi sympatický. Snažíme se pochytit, co říká. Sama z téhle vsi pochází. Potvrzuje, co nám říkali naši kluci, že dnes není na Zélandu čistokrevný Maor. Každý má bílou příměs.Ona sama má kořeny maorsko irsko italské. Mnoho Maorů odešlo do Austrálie za lepšími životními podmínkami a dnes mají tendenci se vracet. Přesně jsem nerozuměl, proč. Trochu si myslím, že se “ zlepšily“ jejich podmínky. Ty uvozovky považuji za oprávněné, neboť stále vidím rozdíl mezi sociální dávkou a perspektivou. A co jsem ještě z její řeči pochopil, většina zdejších průvodců pochází z rodiny, respektive spíš klanu jednoho z náčelníků zdejšího kmene. Procházíme kolem obytných domů i domů s obchody s turistickou nabídkou. Původkyně nás vede k místnímu hřbitovu. Hroby jsou umístěny nad zemí. Bodeť, chtěli byste mít dědečka vařeného v páře? Vážně, slupka pevné půdy není příliš mocná, takže kopání hrobů nepřipadá do úvahy. Ale pozor, to vaření není nesmysl. U některých domů jsou na dvorku dřevěné ohrádky,většinou na sopouchu či fumarole, když zvednete víko, je v nich králičí pletivo a na ně se pokládá hanga, jídlo původně balené do listí, dnes do hliníkové folie nebo do sítky, která mi nejspíše připomíná pruban. U některých domků nejsou bedničky na vaření, ale jezírka s horkou vodou, kam kuchařka prostě balíček s jídlem hodí přivázaný na provázek. Průvodkyně nás upozorňuje, že běžný život ve vsi je napojen na zemní energii. Země topí, vaří, ukazuje nám i bazény vytesané ve skále. Po odchodu turistů slouží jako veřejné lázně pro vesničany.                                                         Trasa s průvodkyní není dlouhá. Vracíme se do části vsi s obchody. Abychom měli čas utratit své dolárky, máme pauzu a za třičtvrtě hodiny začíná program místního souboru písní a tanců. Písně znějí dost polynézsky, což není divné, protože odtamtud předkové dnešních Maorů připluli. Součástí je haka. Píseň kterou údajně složil náčelník který z ostrova Kapiti ovládalv počátku19 stol jih Severního ostrova. Součástí haka je závěrečný výkřik Há či Hi doplněný hrozivým vykulením očí a vyplazením jazyka. Již dříve jsem si říkal, a představení mi to potvrdilo, že Maoři asi mají pro haka genetické předpoklady. Na konci představení vyučovali turisty tomuhle tanci a, bylo jasně vidět, že pakeha (běloši) co do délky jazyka a poulení očí na Maory nemají. A pochopitelně na konci focení turistů s účinkujícími. Jako skoro každé takové vystoupení se m i tohle líbí, ale současně mě naplňuje jistým smutkem. Asi jako když vidím v Liberci před palácem Dunaj peruánské indiány, jak hrají na Panovu flétnu navlečeni do kožených obleků indiánů ze severoamerických plání. Ukázka tance či zpěvů ano, ale to focení je už na mne moc. Jasně, jako účastník jejich show se na tom podílím, ale vždy mám pocit, že vystupující poněkud duchovně či kulturně prostituujeme. Je mi jasné, že lze protestovat, že je pro ně práce, zdroj obživy.                         Po programu je čas na volnou procházku po areálu. Zdejší Naturwalk je moc pěkná. Trochu menší než Waiotapu, jednotlivé vývěry fumaroly , jezírka vývěry a sopouchy jsou komornější, ale připadá mi, že jsou víc pohromadě, takže kolem vás to bublá, mlaská, šumí, ševelí, fouká, odfukuje. V areálu je i gejzír, který chrlí několikrát denně, takže za naši návštěvu ho vidíme několikrát, pokaždé z jiného úhlu. Horká voda tryská do výše patnácti metrů, ale vlastní proud je vidět jen v první chvíli, protože záhy je zahalen oblakem páry.Konec stezky lemují tabule se jmény zástupců jednotlivých zemí, kteří s maorskými dětmi sázeli tee tree.                                                                       Na konci trasy je právě tak čas stavit se na hangi pie (jakýsi koláč vařený pomocí zemského tepla). Ouha, máme smůlu. Kantýna je vyžraná jak zub, mají jen maso připravované jako hangi. To je ovšem na náš vkus dost drahé, takže se tohoto požitku vzdáme. Popojdeme kousek dál, mezi domy je stánek, kde Maorka prodává kukuřičné klasy, vařené v horkém jezírku. Ty jsou za přijatelnou cenu, takže ochutnáme. Protože vařenou kukuřici známe, můžeme potvrdit, že tahle chutná jinak, než na co jsme zvyklí.                                                 Whakarewarewa mne příjemně překvapila. Vesnice se netají, že žije z turistů. Přitom je si nehraje na původní Maory, (kromě představení a některých artefaktů, jakými jsou sošky jakýchsi tabu, které zakazovaly vstup ně některá duchovní místa, pohřebiště a pod, které jsou s příslušným popisem v areálu,) domy jsou stejné, jako v kterékoli jiné zélandské vesnici.. Dojedli jsme kukuřici a přišla průtrž mračen. Sotva jsme stihli doběhnout k autu a nahoře překlopili vanu. Naštěstí déšť netrvá dlouho.                                                                               Hel´s gate je další z geotermálních lokalit v okolí Rotorui. Kromě prohlídky areálu funguje jako lázně, kde se za pár dolarů (pro českého turistu je to cena nepříjemná) se můžete vycachtat v horké sirnaté vodě. Kromě toho je při areálu i škola či dílna tradičního řezbářství. Jednak si v recepci můžete koupit řezby z greenstonu, jednak je tu několik informačních tabulí popisující činnost dílny. Jedna z tabulí ukazuje i tradiční vzory řezeb a vysvětluje jejich původní význam.                                                                                                                     Samo jmého Hel´s gate pochází od G B Shawa, který tu byl kdysi na návštěvě. Nevím, zda se tu koupal, ale místo samo mu připomínalo pekelnou bránu. Až tak bych s proslulým irským ironikem nesouhlasil. Tato lokalita na mne nepůsobí o nic infernálněji, než předešlé. Ani ten sirný pach již necítím. Je skutečností, že můj čich je notně devastován, ale po příjezdu do Rotorui zaprotestoval velmi. Atrakcí Hell´s gate jsou Kahaki falls největší horké vodopády na jižní polokouli, největší zélandské bulblající jezero a Sulphur Bath, o kterém Dorling říká, že údajně měl léčit hnisavé rány a pokousání. Podle vlastních zkušeností bych vynechal to údajně.                                                                                                                                           Ještě jednu noc přespíme v Rotorui. Ač jsme se u Hell´s gate cítili ucapáni, vyšli jsme na procházku městem. Jak jsem již pravil, horké vývěry jsou tu jeho součástí. V městském parku si horké vodě můžete ocachtat nohy, můžete do horkých pramenů nahlížet, nechat se, jako jsme to dělali my, v studeném pršlavém dni ohřát u dýchajíchích sopouchů.  Jednou z architektonických památek Rotorui je St Faith´s Anglican church, kostel postavený v tudorovském stylu. Dovnitř jsme se nedostali, protože již je zavřený, ale má v něm být bohatá maorská řezbářská výzdoba. I zvenčí je vidět vitrážové okno s Ježíšem kráčejícím po vodách. To až tak není vzácný motiv, jenže tady je oblečen do maorského náčelnického pláště z pírek.Zevnitř má vypadat, jakoby kráčel po vodách jezera. Vedle kostela je nezbytný hřbitov veteránů, zajímavější je Tamatekapua. Je to marae (shromažďovací dům) místního iwi ( kmene).Dům je pojmenován po kapitánovi kanoe kmene Arawa. Otevřenými dveřmi nakukujeme dovnitř, uvnitř probíhá jakési setkání, snad jazykový kurz. Mnoho dnešních Maorů již hovoří pouze anglicky, takže se v rámci národnostní emancipace učí svůj jazyk. Na schodech marae sedí kluk snad dvanáctiletý a neregistruje, co se děje kolem. S notebookem na klenou paří nějakou hru. Také příznačné.   (Netuším, že za pár dní udělám fotografii, kterou nazvu Fuck of Globalisation. Maor s typickým tetováním v obličeji ve vlněné čepici, ale hlavně v mikině s emblémem jednoho mobilního operátora, který funguje i u nás)                                                                                                 Mezi kostelem a marae je cosi jako náměstíčko. Z jedné strany lemované městskými domy, na druhé straně přechází v nepříliš zatravněný svah s několika domky, které ve mně budí dojem sociální zástavby. Nejsou tu boudy z vlnitého plechu jako v klasickém slumu, ale okolí na zélandské poměry dost neupravené. Tu a tam poházené rezavé kovové předměty,(asi tu nefunguje výkup druhotných surovin). U jednoho domku Maorka sype zrní modré slípce pukeko. Jak tam tak okukujeme, z jiného domku vyběhla nepříliš upravená Maorka, na fumarolu nedaleko dveří postavila konvici s vodou a za chvíli ji měla horkou. Řada domků je napojena na potrubí, které vychází ze země. Usuzujeme, že jde o zélandskou variantu ústředního topení. To ostatně je na jiných místech, zde to chvílemi vypadá, jako domácí bastlení.                                   To už jsme docela cítili nohy a slyšeli volání, jak na nás spacáky volaly pocem, pocem. Po břehu jezera jsme mířili směrem, kde jsme tušili Tibet. Jen jsme se na chvíli zastavili, když jsme obešli jakousi budovu na břehu a hle, dva nádherné hydroplány a o kus dál u mola parník. Nevelký, nevypadla ani příliš staře, ale byl to kolesák se zadním pohonem, jak by na něm volával své mark twain jistý Samuel Clemens, který toto hlášení učinil známým, když je přijal jako svůj literární pseudonym.                                                                                             Poslední ráno v Rotorui. Ještě poslední zastávka a opustíme zdejší geotermální oblast. Waimangu je údolí, které vzniklo při výbuchu Mt Tarawera. Dorling říká, že výbuchem vytvořil jediný světový hydrotermální systém, který se již nemění. Ale to neznamená, že nedochází k erupcím. Poslední velká erupce poničila vegetaci v údolí. V roce 1917 došlo k výbuchu, který pohřbil hotel a restauraci, ale dal vznik jezeru Frying Pan, které vypouští páru v celé ploše a je považováno za největší horký pramen na světě. Za infocentrem je první zastavení s panoramatem celého údolí. Pak klesáte pohodlnou cestou kolem jezírek a výlevů. Je zajímavé, že každá z geotermálních lokalit, které jsme zatím navštívili vypadá jinak. Ty rozdíly jsou těžko popsatelné, ale když si území projdete sami, nebudete litovat vstupného a říkat, že když jste viděli jednu, máte představu o všech. Přesněji máte jakousi představu, ale teprve projdete-li všechny, poznáte, jak hodně se liší.  Z hlavní trasy odbočuje stezka ke kráteru Inferno. Jeho voda dosahuje teploty kolem 80 stupňů a v třicetidenním cyklu kolísá o osm metrů. Od kráteru se můžete vydat stezkou na Mt Haszard.                                                                                                                                                           Stezka údolím končí u jezera Rotohamana, v jehož vodách zmizely Bílé a Růžové terasy. Vzhledem k tomu, že nás čeká přejezd k Napieru, nejen že jsem si odpustil výstup na Mt Haszard, ale vracíme se k infocentru autobusem, který pravidelně pro návštěvníky přijíždí.  edeme na jiho východ k Taupu. Dostáváme se do krajiny, která nám je již známá. A hlavně je taková, jakou si podle fotek v cestopisech představujeme. Míjíme Moon craters, ještě se hněváme, tak k nim nezabočujeme. Tedy ve skutečnosti nemluvím pravdu, chvátáme k Napieru a čeká nás ještě dlouhá míle, jak říkala ta babička Švejkovi při jeho anabasi. A je tu jezero Taupo, které musíme objet. Než najedeme na Desert road, odbočujeme vlevo. Dostáváme se hornaté krajiny, silnice zvolna stoupá. Ani se to nezdá ale nakonec nabereme docela slušnou výšku. Zdejší hry jsou prázdné.Tedy liduprázdné. Nikde cesty, vesnice nejsou, jen tu a tam osamělá farma. A ty spíš na začátku či na konci, na celé dlouhé silnici vedoucí horami dvě tři městečka, kterými řidič prosviští, aniž by zaregistroval přerušení horských panoramat .Kolem silnice lesní porosty, stráně porostlé žlutě kvetoucím hlodášem, stráně na holo vykácené. Velká část lesního porostu je vysázena v pravidelných řadách, jak spartakiádní cvičenci. Navíc zdejší zvyk zbavovat stromy spodních pater větví, protože kmen není strom, ale budoucí sloup a větve znamenají suky. Naše jehličnaté lesy jsou svou nepravidelností hezčí. I když ve školce jsou stromy rovněž sázeny do řádků, výsledek není tak striktní jako zde. Ač jsou kopce bez viditelných cest, dráty jsou i tady. To máte tak. Fotím. Nepovažuji se za umělce či fotografa, ale chodím po světě s aparátem. Značku neřeknu, neplatí mi.. A každý podobný blázen vám řekne, jak je těžké v civilizované krajině najít záběr, do kterého vám nevlezou dráty elektrického vedení. I zde, vprostřed liduprázdna a horské divočiny se po úbočích šplhají řady sloupů spojených linkami drátů. Silnice skutečně připomíná divočinu. Dlouhá, mírně zvlněná nahoru a dolů, ale prakticky přímka, pak pár zatáček a zase přímka. Něco jako Route 66 natažená lesnatými kopci.                                                                                                                                                         Pokuty jsem platil nejen v korunách, ale i třeba ve zlotých. Platit v dolarech, byť jen zélandských, se mi nechce, takže se neženu. Jenže kiwi se svých policistů asi nebojí. Tak kolem nás (ale i v protisměru) ob tu chvíli prosviští nejen osobní auto, ale i trucky. Dlouhé se zaplachtovanou korbou i s vyrovnanými kmeny, drženými řetězy zdánlivě titěrnými.         Jako několikrát jsme i zde narazili na krásný výhled úplnou náhodou. Zastavili jsme na odpočívadle a hle, tabule upozorňující na vodopád, který je z něho vidět. Tedy Walpurgas Falls je nepřehlédnutelný i bez tabule. Dokonce se nám líbil možná víc než Dawson falls či Bridal falls. Jen tu byl jeden malý problém. Byl utopen v buši. Shlíželi jsme na něj do údolí Kolem něho byla neproniknutelná houšť , takže nebýt zde odpočívadlo, byl by asi lidským zrakům ztracen.                                                                                                                                         Přejíždíme druhé horské pásmo a pomalu klesáme do oblasti Bay of plenty, kraje ovocnářského a vinařského. Silnice se přivinula k pobřeží. Od moře nás dělí jedna z nemnoha zélandských tratí a pláž. Jsme na dohled od Napieru. Do města, které je stranou od hlavní silnice nechceme zajíždět. Stavíme tedy na příhodném místě a Alena se pokouší dovolat Davidovi. Já se zatím brodím sopečným pískem pláže, fotím trať, která jak přímka běží na jednu i druhou stranu.                                                                                                                  Máme to do Hastings asi deset kilometrů a při průjezdu Clivem musíme najít fish and chips Flying Dutchman. To jsme trefili kupodivu napoprvé. Vzhledem k faktu, že je přímo u hlavním, to není až takový kumšt.Nevelký domek který nevypadá nijak honosně, v něm krámek. Holandské sušenky, holandské sýry,holandské ceny. Kromě toho běžný sortiment zdejších smíšenek a hlavně na čich dotírající fish and chips. Než schroustneme jakési místní eskymo, přistál vedle Tibetu Davidův van. Pochopitelně přišla rodinná objímačka a startujeme směrem na pláž. David, který při přejezdu show objevil pláž, kde se dá volně kempovat, nás vede. Pláž zjevně slouží spíše backkeperům a lidem roztoulaným, vyznávající alternativu. Což pro nás není problém. Parkujeme u jakéhosi křáčí, které nás chrání před všudepronikajícím větrem.Jsme nedaleko cap Kidnapers. Ten je pojmenován podle incidentu, který se zde přihodil Cookově výpravě, když se místní Maoři se pokusili unést několik lodníků. Ti byli zachráněni a mys dostal nové jméno. Na mys bychom se rádi podívali, protože tam je velká kolonie terejů. Jako již několikrát máme smůlu. Jednak je přístupný opět pouze za odlivu, jednak je právě sezona hnízdění. Kolem pláže jsou výstaržné tabule, že vstup je ještě zhruba 14 dní zakázán. Rád bych tereje viděl, ale tak dlouho čekat nemůžeme. David přivezl maso, Alena je opekla a tak schouleni do dek a bund rychle polykáme horká sousta, abychom staky snědli než vychladnou a současně se třeseme jak hodně malí pejsci. Po jídle si ještě chvíli povídáme, využíváme toho, že Clive je malý a pár kilometrů od nás, tudíž tu není světelný smog a pozorujeme hvězdy. Hlavně hledáme Jižní kříž. No nejsme si jisti, zda jsme ho skutečně našli.                                               Ráno David odjel než jsme vstali. Nevadí, za chvíli se sejdeme na farmářské slavnosti. Od našeho příletu na Zéland mám pocit, že Zélanďané jsou družní lidé. Jsou na konci světa, neměli fašismus ani socialismus a jsou na svých farmách mezi ovcemi a hovězím, takže jsou rádi, když se sejdou. Asi je to trochu zjednodušené, ale je to tak nějak. Farmářskou slavnost, alespoň jak se mi zdá, si užívají. Je tu výstava traktorů a různých historických, hlavně motorových, strojů, jsou tu ohrady se výstavními ovcemi a kravami, probíhají soutěže farmářských dovedností. Jednou z disciplin je závod dvojic. Závodní dvojice vybíhá během trojnohým, tedy spoutáni za nohy, uběhnou třicet čtyřicet metrů, rozvážou se, z klády odseknou kůl vrátí se na start, vykopou díru a zasadí kůl do země. Odpoledne budou jezdecké závody. I pro děti jsou tu atrakce a soutěže. Mohou si tu pohopsat na rodeových simulátorech, přeplácat si žaludky u stánků s cukrovinkami. A trhovci. Jako na celém světě při podobných příležitostech. Cítím se tu dobře, jednak mám podobné akce rád, jednak je tu každý druhý v širáku. Klobouky nosím dlouho. Ač už to není u nás taková atrakce, přeci jen to lidem dosud evokuje kovboje. Tady to je normální součást oblečení, takže se nikdo nediví. V klobouku je i jeden z dvojice policistů, kteří procházejí slavností. Mají příjemně modré uniformy, jeden brigadýrku, druhý klobouk. Taky nádherně modrý. Spojení klobouku a mé nejmilejší barvy je pro mne cosi neskutečného. David je součástí show. Jezdí se společností provozující po takovýchto slavnostech kolotoče, autodromy, domy hrůzy a další atrakce. Když se slavností propracujeme k autodromu, prohodíme pár slov, ale je nával, tak synek nemá na rodiče moc času.Takže se po chvíli loučíme. My se ještě chvíli couráme slavností. Tady jsem nafotil onoho Maoŕa s kérkou| (ta moke) a logem nejmenované společnosti. Jenže Alena se již zjevně nebaví, takže ač nerad musím tenhle mumraj opustit. Teď už nás čeká přejezd do Wanganui a závěr naší cesty.                                                                                                                   Probouzí mne opět po delší bečení ovcí a zpěv megpieů. Po třech týdnech se nebudím ve spacáku a studeném vanu, ale v široké, pohodlné, možná až příliš měkké posteli. Ta však stojí v ložnici teď ráno studené jako Tomův van. Rozkošnicky se protahuji pod pokrývkou, kterou jsem si zamiloval. Přeci jen jedna veliká deka má něco do sebe. A to nemyslím na manželský život. Alena ještě funí do polštáře, když vylézám. Kolem deváté by měl z woolshedu přijít Tomáš. Dnes mne čeká jeden z cílů cesty na Zéland. Mám se sejít s Jacqi Mc Gowanem z wanganuiského Camera clubu. Vzhledem k tomu, že si uvědomuji jazykovou bariéru, chci v tomhle případě mít po ruce schopného tlumočníka. První telefonát se nezdařil, ale hned napodruhé úspěch. Ozývá se jakýsi ženský hlas, který po zvuku zrál jak víno již nějaký čas. Přeloženo, tý bábě nebude o moc víc než mně. Hlásím se jako ten fotograf z Čech. Nezabírá, tak si žádám mistra McGowana. Ten chápe lépe, ale hned si na mne zve manželku a předává jí sluchátko zpět. Tehdy mi dochází omyl, jehož obětí jsem se stal Jacqui není od Jacques, ale od Jacqelin. Takže ten Mc Gowan je žena. Nu což, to nevadí. Konečně Jacqui pochopila, o koho jde a začínáme se domlouvat, jak se sejdeme. Potvrzuje se mi opět, že Zélanďani neumí anglicky. Vysvětluji jí, že jsem v Kaukatea valley a můžu u ní být tak za půl hodiny. Ona nechápe, jak to chci z Kalkaty za půl hodiny stihnout. Raději předávám telefon Tomášovi. Po chvilce se domluvili a my vyrážíme. Když jsme na křižovatce, kterou se vjíždí na highway z Palmerstonu North na New Plymouth, Tomáš znejistí a vracíme se, aby zjistil, že jsme jeli správně. O chvíli později odbočuje, na poslední chvíli si to rozmýšlí a vrací se na highway. Tentokrát se u nedaleké pumpy ptá na cestu. Opět odbočoval na správném místě a v zápětí  již sledujeme v správné ulici domovní čísla. Pět, sedm, jedenáct.                                                                                                                                      Z okna na nás mává interesantně prošedivělá štíhlá dáma. Chvíli haudůjůdujeme a pak nás zve dovnitř. Wanganuiský Camera club má pětapadesát členů, z toho kolem pětatřiceti aktivních. Scházejí se dvakrát měsíčně aby podebatovali nad fotkami. Každoročně pořádají výstavy, vydávají si sborníky svých prací Jacqui mi několik ročníků ukazuje. Listuji knihami, krajina, portrét, zátiší, glamour. Kam se hrabeme, náš Fošálek je parta čtyř, pěti lidí, z toho Lenka s Danem jsou zarytí krajináři, Wanaču spíš rovněž, Franta, který občas s námi někam jde též fotí krajinu a koketuje s infračervenou fotografií. Já mám rád zátiší, ať komponovaná nebo přírodní, industriální fotky, lidi, ale jak jsem řekl, za fotografa se nepovažuji. Tak to bude zajímavá spolupráce. Chci Jacqui ukázat pár svých obrázků, ale notes se zakusuje jak študák do buřta. Takže nic, alespoň se tedy domlouváme, že se kontaktujeme, až se vrátím domů a budeme si vyměňovat fotky mailem. Pak si vyměníme, jak je nice meet you a padáme.                                                                                                                           Na farmě zatím Alena vykydala Tomův van jak kolega Herakles Augiášův chlív. Věci rozdělila moje tvoje a nacpala halabala do batohů a několika tašek. Cestou stejně budeme muset přebalit. Kolem jedné přijela i Jenny z wollshedu. Rovněž využila nepřítomnosti svého fugl nového chotě a poklidila doma, zabalila, zbavila uvnitř auto největšího kvanta Mexových ťápot, bahna, slámy a trávy. Během běžného života na farmě tohle neřeší, protože nejdéle hodinu po luxování stejně není úsilí poznat. Zejména v deštivém čase posledních týdnů. Loučíme se s Angelou, opakujeme asi po stopadesáté, aby nechali farmu mláďatům na krku a přijeli za námi do Čech. S Gordonem jsme se rozloučili již dříve, vyrážel za nějakou prací do plenéru. Naposledy jedem po štěrkovce dolů údolím, kolem souseda, který se překvapivě snaží uhynulou krávu někam odtáhnout za čtyřkolkou, kolem jeskyně, do které jsme se nedostali. Přejíždíme most a jsme na okresce vedoucí přes Okoiu na Fordel. Prosím Jenny, aby mi zastavila u přejezdu, protože si chci vyfotit upozornění , namalované na vozovce před přejezdem. Zaujalo mne anglickou slovní hříčkou, neb je na silnici napsáno Rail Xing.                                                                                       Jenny stoupá na Fordel, objíždíme Wanga a definitivně míříme na jih. Jedeme za světla silnicí, po které nás Jenny vezla po příletu za tmy. Jen opačným směrem a s vidinou krátícího se pobytu. Tamhleto pohoří, které má zasněžené vrcholky jsme tehdy neviděli. Krajina za jasného slunného dne vypadá jinak než za deštivé noci. Míjíme či projíždíme pobřežní městečka a vesnice, již není čas se v každém zastavit a porozhlédnout se. Náhle Jenny odbočuje doleva a míří do hor. Po zhruba půl, třičtvrtěhodinové jízdě nás vysazuje na parkovišti jednoho z národních parků. Z kufru auta bere chleba, nějaké avokado, sýr, pro Alenu, sebe a Tomáše po lahvi piva. Nebojte, jsou to třetinky a nějaká ta desetinka promile je tu oficiálně povolena. Úzkou pěšinkou scházíme k řece. Chvíli chodíme po kamenitém břehu, než nalézáme vhodný vyvýšený balvan, kolem něhož jsou čtyři menší jako sedátka. Jenny prostřela na kámen ubrousek s Tomášem nakrájela sýr a avokádo, nějaké to rajče a nastal piknik. Pokud dovoluje naše jazykové omezení povídáme si, těšíme se ze sluncem zalitého údolí.                                                                                                                                I ten gorse, který pokrývá svahy kopce za řekou se nám nefarmářům svými žlutými květy docela líbí. Tomáš obhlíží dychtivě protější srázné stráně, ve kterých jsou skalky či větší balvany. Jako horolezec je nehorázně nadržený. Na rozdíl od Skaláku, Sušek či Vajoletek v okolí Liberce kolem Ohakune ani kolem Wanganui není lezecký terén.                                         Popojíždíme asi o kilometr, kilometr a půl dolů. Jenny nás vede přes visutý most a po krátké procházce se dostáváme k turistické chatě, kterou využívají jak trekaři, tak rafťáci. Volně přístupná, palandy, základní kuchyňské vybavení, dřevo za chalupou.. V parcích a trekařských oblastech je takových přístřešků dost. Člověk si na správě parku v místě, odkud vyráží, koupí povolenku a pak je může využívat bez problémů. Dorling na podobné povolenky upozorňuje například na Whanganui river, ale i na dalších místech.                   Dnes budeme spát u Creiga. Bydlí v pronajatém domku v Paraparaimu, centru Kapiti coast. Jak název praví, jde o pobřeží, které zhruba šesti kilometrový pruh vody dělí od Kapiti Island. To je desetikilometrový ostrov, kterým po délce probíhá hřeben zdvihající se až do výše přesahující pětset metrů. Pochopitelně, ve srovnání s Taranaki, Ruapehu a dalšími horami Severního ostrova je to výška nevelká. Ovšem vezmeme-li v úvahu, že do zmíněných pětiset metrů se zdvihá od hladiny moře neširokém ostrově, vychází nám převýšení slušné. Kapiti Island byl již koncem devatenáctého století, přesně roku 1897, vyhlášen ptačí rezervací. Přístupný je pouze chartrovým člunem po zaplacení příslušného poplatku. Ještě dříve, ve dvacátých letech 19.stol, se ale stal sídlem jednoho z význačných maorských náčelníků Te Rauparaha z podkmene Ngati Tao. Ten se po letech bojů v Taranaki a Waikato stáhl na Kapiti Island odkud ovládal kmenové území na Jihozápadě Severního ostrova a severní části ostrova Jižního až do své smrti v roce 1841. Te Rauparaha je mimo jiné údajným autorem pověstného haka, válečné písně, kterou před zápasy dnes zpívají rugbisté All Blacks.                                                                                                                                        Kapiti Island je kromě rezervace také území iwi, neboli kmenové. Pokud vím, lidé zde dnes bydlící , jsou posledními legálními trvalými obyvateli. Po jejich smrti, zde budou již jen rangeři a návštěvníci.                                                                                                                                       U Creiga jsme vyložili batohy a vyrazili na pláž. Jako snad všechny pláže, které jsme na Zélandu viděli, je přístupná i pro auta. Naše nová snacha, milovice aut a vášnivá řidička se s námi vřítí na ještě mokrý, mořem udusaný písek a předvede nám, že škola smyku není jen záležitost zasněžených hor či zamrzlých jezer. Když se vyblbla, zajela přeci jen na sušší pruh písku a zastavila. Vystupujeme, procházíme se po pláži, táhnoucí se od obzoru k obzoru, Jenny nám vypráví o dětství, které v Paraparaimu prožila i o Kapiti Islandu, na kterém sama nikdy nebyla. Zpoza Kapiti Islandu stoupají mraky, do nichž zapadá slunce a vytváří neskutečnou atmosféru. Jižní část pobřeží je zalita ubývajícími slunečními paprsky, které pláži, obloze, mrakům i lidem dávají hnědozlatý nádech. Naopak severní je již zacloněna ostrovním hřebenem a zvolna se noří do tmy. Na zacloněné straně ostrova se rozsvěcují jednotlivá světla, zatím co moře a pláž mají modrošedé zbarvení. Barevnou atmosféru doplňují sušší a vlhčí pruhy písku, které dokreslují náladu podvečerní pláže. Pochopitelně fotím nejen západ slunce, zvlněný písek, který v záři zapadajícího slunce vytváří dojem leteckých snímků saharských dun, ale i modrou část pláže. Jak zvláštní, pokud takovéhle barvy vytvoří matka příroda, je to nádhera. Pokud je namaluje malíř nebo se je pokusí zachytit fotograf, koleduje si o nálepku šmíráckého kýčaře. Navíc, při pozorování severní, modrošedé části pláže mi napadá, jak je pro Čecha obtížné po Ježkovi nemluvit v tomhle světle o Tmavomodrém světě.                                                                                         K snídani nám Creig připravil paua (ušeň), které minulý týden nasbíral a nyní vytáhl z mrazáku. Zamražené i se skořápkou vypadají nepříliš lákavě. Zato samotné lastury, uvnitř mnohdy vystlané nádherně zbarvenou perletí, jsou krásné. A to prosím tuhle nádheru místní používají jako popelníky. Ó tempora ó mores, chtělo by se nad tím volat. Leč jiný kraj, jiný mrav a lastur paua je na pobřeží tolik, že chápu, proč nejsou přímořským zélanďanům vzácné. Oč krásnější jsou lastury ušní, o to skeptičtěji se dívám na ono cosi se smaženou cibulkou, co jest mi ochutnat. Konzistence toho co jím mi okamžitě připomíná našeho národního klasika Járu Cimmrmana. Jeho hrabě Zeppelin, který se chce chránit před výší alimentačních poplatků též pracuje s materiály na bázi gumopryže, než jeho výrobky se nehodí než ku létání.                                                                                                                     Jenny nás provezla Wellingtonem a jedeme kamsi po jednom rameni zálivu, v jehož hloubi se původní hlavní město nachází. Hrdlo zálivu se nezdá široké, možná šest, deset kilometrů. Vplouvá loď, která se jeví jak dětská hračka, ale je přitom je zřejmé, že je to „šíf jak kráva“. Protože loď je modrá a na vysokých bocích nemá známky nějakého nápisu, usuzuje Tomáš, že to nebude fera na Jižní ostrov. Ta, jak posléze ukazuje na vzdálený přístav, ostatně kotví u mola. Respektive obě, protože spoj mezi ostrovy zajišťují dvě společnosti a lodi obou, alespoň se tak dohadujeme, ještě neopustily přístav.                 Jenny staví a jdeme se projít kolem mola, na kterém čekají lidé na malou loďku ( dobrá, míněno v přímořských rozměrech), která slouží jako přívoz do přístavu. Několik Japonců různého věku z mola rybaří. Vedle mola je půjčovna kajaků a tak si s Tomášem říkáme, že by nebylo marné si při naší příští návštěvě jeden půjčit a dva tři dny si dát vodní trek podél pobřeží Abel Tasmann parku. Jen se zmíním, že se budu muset naučit s kajakem zacházet, protože jsem dosud řídil pramici, kanoi, motorák či plachetnci, ale v kajaku jsem ani neseděl. V zápětí se potvrdila pravdivost toho, co jsem několikrát říkal Jenny. We man of Brabec familly are mad and crazzy. My Brabčáci jsme blázni. Patnáct dolarů za půl hodiny? Co to je?                                                                                                                                                                 Takže se soukám do vesty, která by mne sice neunesla, ale je povinná. Cítím se v ní jak ve svěrací kazajce, ale čert to vzal.. Horší problém se objeví za chvíli. Tenhle mořský kajak je pro courání se po klidné hladině zálivu. Takže je otevřený. Aby nenabíral moc, má odtokové otvory. To ale značí, že když si do něj sedneme, hrkne dírami voda dovnitř. Takže konec dobrot a do trenek. Na to, že po břehu chodí lidi v bundách a sám jsem sundal fleesku, nic moc. Má to ale výhodu. Zadek mám za chvíli tak mrzlý, že ani nezebe. Sice by bylo rozumnější, aby šel dozadu Tomáš, který již na kajaku plul, ale vahový rozdíl hovoří jasnou řečí. Přeci jen loď nemá mít příď moc pod vodou. Půl hodiny se cachtáme od mola k skalnímu ostrohu, za který moc nemáme plout, k bóji označující plavební dráhu a zpět. Přívoz a několik motoráků nás pohoupalo a pomalu byl čas přistát.                                     Tomáš se zeptal, zda jsem se alespoň namočil v některém ze dvou zélandských moří, po jejichž březích jsme chodili. Což jsem vzhledem k zimě, která nás celý pobyt provázela, neučinil. Já blb, jako bych nevěděl, že je to svého otce syn. Naštěstí jsem ho ukecal, že se nechci cvaknout ani u břehu. Hecíř jeden, vandroval do mne i na břehu. Ale to víte že mne dostal. Na druhou stranu, ti mladí už dnes nic nevydrží. Já do té ledárny vlezl dvakrát.  Oschnout jsme šli na molo, kam alespoň trochu svítilo slunko. Japonci, stále vrhající do vody jakési kotvy, nerybařili. Oni takto lovili paua zachycené na jakýchsi dlouhých vodních rostlinách. Zatímco jsem okukoval Japonce (chytá-li někdo ryby, rybaří. Chytá-li ušně ušní?) došla k nám Jenny, že by stála o snímek manžela s tchánem. Co bych pro holku neudělal. Jenže jak jsme tak stáli na kraji mola, dostal Tomáš další bláznivý nápad. Prý pojď si skočit, tati. Jednou jsem vylezl na třímetrovou věž, podíval se dolů a zase slezl. Můj vztah k výškám, respektive k hloubkám, potažmo skokům do nich, je vysoce negativní. Z okraje bazénu skočím, ale tohle? Nikdy!?? Tak jsem prvně skočil z výšky do vody. Držel jsem se za ruku svého dospělého, čerstvě ženatého syna a skočil jsem do Tichého oceánu. Dovedete si představit takový zážitek? Tedy já si ho vychutnal.                                                                                 Ale až na břehu. To co následovalo poté, kdy jsme se odrazili, nebylo nic moc. Předně jsem si ve své skokanské nezkušenosti neuvědomil, že musím buď připažit, nebo vzpažit. Každý asi znáte pocit, když skočíte placáka. V první chvíli jsem měl pocit, že jsem si ty ruce urazil u samého člověka. Pálit přestaly asi za tři hodiny. Jenže jsem si nebyl jist, zda je horší bolest paží, nebo ledový svěrák, který mi sevřel hrudník a vymáčkl z něj všechen vzduch. Že jsem se na břehu sprchoval studenou vodou, už mi bylo naprosto jedno.                     Přejeli jsme na druhou stranu zálivu, kolem přístavu a letiště. Sledoval jsem vzlétající letadlo a se smutkem v duši jsem si říkal, zítra tu bude jedno pro tebe.Naším cílem byla mořská rezervace. Pruh pláže se zatravněnými vysokými útesy, ve vodě skály a balvany sopečného původu. Proud lidí oběma směry a pochopitelně offroady, čtyřkolky i crossové motocykly. Zprvu se šlo velmi špatně, protože jsme šli sypkým pískem, do kterého jsme se bořili po kotníky. Posléze jsme přešli na udusaný terén a hned to bylo lepší. Počasí jakoby nás chtělo odškodnit za zamračené dny. Azuro, tu a tam bílý nadýchaný mráček jak nad jihočeskými rybníky, jen té vody je o trochu víc. Příboj doráží s hukotem na skalnaté pobřeží, vlny se bělají hřebeny přepadávající vody. Jsem vzadu, protože neustále nacházím cosi hodné objektivu mého aparátu.                                                                                                                 Jdeme již skoro hodinu. Je tu krásně, já ale doufám, že nepůjdeme o mnoho dále, protože mi Jenny slíbila, že se půjdeme podívat na kolonii lachtanů. To je můj poslední Zélandský sen. Tedy vztaženo k této cestě. Na Jižním ostrově je vyhlášená kolonie, která je turistickou atrakcí. Jenže v okamžiku, kdy jsme se rozhodli na jih nejezdit, jsem se pozorováním těchto zvířat v přírodě musel rozloučit. Pak jsem ale našel na mapě, že u Wellingtonu je lze nalézt rovněž. Navíc mě Gordon, když jsem se před ním zmínil, že bych lachtany rád viděl, ujistil, že jsou i téměř ve Wellingtonu, jen kousek od mezinárodního letiště. Takže bych je rád navštívil. Ó, já bláhový nedovtipa. Dokud jsme nenarazili na tabuli oznamující, že jsme na pokraji zimní kolonie lachtanů, kam se samci stahují zhruba od března do srpna, aby se vykrmili a nabrali sil na boje o samice a následné páření, mi nedošlo, že mořská rezervace nedaleko wellingtonského letiště je přesně to místo, které jsem toužil navštívit. Jakou asi musela mít ze mne legraci Jenny, když jsem se Tomáše několikrát ptal, kam až po pláži  půjdeme. A to ani, když jsem jednoho našel pár desítek metrů před informační tabulí. Hlásil o pozornost velice intenzivně. Musel tam ležet již nějaký čas, protože z obličejové partie čněla holá čelist. Puch který vydával, umocněný všudypřítomným pachem rybiny a mořem vyvržených chaluh byl excelentní.                                                                                       Bohužel za informační tabulí sice byly zajímavé a velmi fotogenické partie, ale lachtan ani jeden. Pacholci, nepočkali na mne a vyrazili za samicemi. No nic, holt si vás holomci schovám jako přání co chci vidět, až přijedeme za dva tři roky a máme naplánovánu cestu na Jižní ostrov. Určitě tam budu chtít navštívit oblast Mt Cook a Malte Brun, které mám spojeny, aniž bych je viděl, s dr. Vojtěchem a Byrdovými psy. Takže teď určitě přibude zastávka v Kaikouře. V moři se pohybují potápěči. Vhledem k tomu, že na desce byla výstraha, že by člověk k lachtanům neměl chodit blíž než na dvacet metrů, nepředpokládáme, že by nějací šílenci mezi ně lezli a aqualungem.                                               Otáčíme se zpět k autu. Tomáš s Jenny se ještě chvíli chtějí vyhřívat na sluníčku. S Alenou jdeme napřed. Mne doženou kvůli mému focení, Alenu kvůli bolavým patám. Alena se ploužila po cestě, já šel podél skal. Sbíral jsem lastury ušní, sledoval modré moře. A pak najednou tam mezi balvany jeden ležel. Živý, pomrkával na mne, vyhříval si kožich na sluníčku v závětří. Došel jsem k němu, jak to nejblíže šlo, udělal pár záběrů. Alena byla o něco vepředu, čekal jsem zda se otočí. Když se skutečně ohlédla, zuřivě jsem mával, abych upoutal pozornost. Konečně mne zaregistrovala, pochopila, že se něco děje a vrátila se. Ukázal jsem jí lachtana, který měl mého očumování akorát dost, otočil se a vystrčil na nás zadek.                                                                                                                                                                               Ve Wellingtonu jsem byl dvakrát, ale že bych o něm moc věděl, to tedy nevím. Spali jsme kdesi v kopci. Byl to dům o nepříliš rozlehlé základně ale o několika patrech. Tím že stojí v strmém svahu, vychází se na zahradu hned z několika pater. Je to dům, který si najímají studenti, bydlí tu nějaký Jennin kamarád či kamarádka a ona tu při pobytech ve městě přespává. Něco málo nám Jenny přeci jen ukázala. Byli jsme na St, Mary´s hill  odkud je vyhlídka na město, přístav a okolí. Je to kopec takříkajíc dvoupatrový. Z jakéhosi plateau, kde je pomník s bustou admirála Byrda se jěště zvedá malý bobek, na který vedou schody. Nahoře je oplocení plošina s opravdu dalekým výhledem.                                                                     Z centra na předměstí na kopci Kelburn vede lanovka. Taková kolejová, jaká v Praze jezdí na Petřín. Jezdí od roku 1902, od roku 1933 byla převedena na elektrický pohon. Míjí Victoria University a končí nedaleko Carter Observatory na zmíněném Kelburnu. Observatoř je zélandská národní hvězdárna. Jako taková neslouží jen vědeckým pozorováním, ale má i populárně vědeckou funkci jak např. Petřínská rozhledna.Vedle Observatoře je obrovský kanón. Je u něho informační tabule s jeho historií, ale popravdě si ji nepamatuji. Je to kanón poměrně velký, měl chránit město před útokem z moře a tuším, že původně stál někde úplně jinde. Celkem by se dal opomenout, jen mne neustále udivuje, že jsou kouty, kde předešlé časy nezdevastovaly vztah k vlastní historii a dokonce ani hrdost na své vojáky, kteří za vlast kdesi v nezměrné dálce bojovali. Ovšem za zmínku určitě stojí Wellington Botanic Garden. Botanická zahrada, která je na úbočí Kelburnu. Založena byla v roce 1868. Původní les nebyl zcela vyklučen, naopak do něho byly začleněny záhony a skleníky se sbírkovými květinami. Informační materiály uvádějí, že kařdoročně je zde vysazeno na 30 000 cibulek tulipánů, pyšní se 106 záhony v Lady Norwood Rose Garden, kolekcemi masožravek, epifytů a dalších rostlin. Já nejsem botanik, takže mne jména až tak nezajímají. Jde mi spíš o celkový dojem, nálady, které květy svými tvary, barvou a vůní vyvolávají. Po šesti týdnech dojmů neprahnu po poučení, jen vnímám květy, jejich rozmanité tvary, zářivé i tlumenější barvy, pokud mi to čich dovolí, opájím se jejich vůní. Pomalu na mne leze smutek, protože již nebude trvat dlouho a naposled obejmu dospělého syna, novou dceru. Ale zatím se procházíme rozkvetlou zahradou, nezávazně tlacháme a my s Alenou se tiše potíme, protože den patří k těm slunečnějším, takže naše kila v tom teple tají.                                                                                                                          A pak už definitivně odletová hala, okolí runwaye ubíhající za okénky, vzpomínky, slzy, které tečou Aleně a které si chlap nechce dovolit. Přežíváme prý v potomcích. Kruci je to stejně divný pocit být roztržen a rozhozen na protilehlých koncích zeměkoule. No nic, příště se alespoň podíváme na Jižní ostrov.

E noho ra. Nashledanou

Zdálo-li se Vám, že jsem se někde vyjadřoval o Novém Zélandu kriticky, nemýlíte se. Ale to nic nemění na faktu, jsem si Zéland a Zélanďany zamiloval a řadu věcí jim naopak závidím.

Jak jsem za minulého režimu o emigraci neuvažoval, nyní si dovedu představit, že bych tam

odešel dožít. Což je přesně důvod, proč by mi stejně trvalý pobyt nedovolili. On by tam přišel dožít kdekdo. A oni nechtí být zemí umírajících starců.

Informace kromě vlastních poznatků jsem čerpal z publikací

Nový Zéland (A Dorling Kindersley Book, české vydání Ikar 2008),

Dějiny Nového Zélandu – K. Sinclair české vydání NLN sro, 2003

a informačních materiálů posbíraných na internetu a v informačích centrech na Severním ostrově

Kořínek a Smrčinka

Jak u vodopádu hořelo.
V Jizerských horách, tam, kde říčka Kamenice dělá oblouk kolem samoty Kristiánova, se nad jejími vodami klenou dva mosty. Po jednom vede silnice od Bedřichova, po druhém se jde k Josefodolské přehradě. Mezi oběma mosty je v lese ukrytý malý vodopád. U vodopádu bydlí v dutině mezi kořeny smrku Kořínek. Je to lesní panáček, tělíčko rostlé ze smrkového kořene, velký je tak akorát, aby byl vidět jen když chce, ale aby zastal svou práci. Má totiž na starosti lesní rostlinky. Stará se o borůvky a brusinčí, aby správně kvetly a včas nasadily plody, hlídá vstavače pod Liščí boudou, aby vystrčily své fialové hlavičky, aby rostl starček a zlatobýl, které lidé na Jizerských horách sbírají, aby se jimi léčili. Má toho na starosti Kořínek více, takže jednou běhá po Černé hoře, jindy obhlíží rašeliniště u Nové louky, zatoulá se nad Bedřichov, nebo až k Mariánské hoře.
Nedaleko od Kořínkova zemního bydlení přebývá vysoko v koruně smrku, který roste proti -Liščí boudě Smrčinka. Je to panenka, která má na starosti lesní stromy. Kontroluje, zda smrkům přibývá správně jehličí, zda nasazují dostatek šišek, stará se o jeřáby, aby co nejvíc ukazovaly jeřabiny sluníčku, protože na ně čekají ptáci, hlídá i kosodřevinu na sedle Holubníku a na Vánoční louce.
Smrčinka a Kořínek mají mnoho kamarádů, kteří jim v jejich práci pomáhají. Patří jim zajíc Pírko, jediný zajíc, který žije v téhle části hor, jelen Kopýtko, liška Eliška, která bydlí mezi Kamenicí a Josefodolskou přehradou, divočák rypáček od mariánské hory a další lesní zvířátka. Kořínek kamarádí i s hajným Hříbečkem z Bedřichova. To je vám hajný, flintu sice doma má, ale ani kale neví kde. On totiž Hříbeček střílí hrozně nerad a už vůbec ne na zvířátka. Naposledy vystřelil, když po něm kluci ze vsi chtěli, aby jim vystřelil do radosti. Raději než s flintou jde Hříbeček do lesa s dalekohledem, aby mohl pozorovat, jestli srnky vodí koloušky na paseky s nejlepší travou, jestli jeleni, když bojují v době říje, dávají pozor, aby si neublížili, jestli káně Rous od Hlubokého potoka nelétá daleko do kraje, kde by ho mohl střelit hloupý myslivec.
Jednou, bylo to v létě, kdy chodí horami spousty turistů, kontroloval Kořínek kýchavici a náprstníky, které rostou u Kristiánovského hřbitůvku. O tu kýchavici mel Kořínek zvlášť strach, protože tu byla jediná, další rostly až v lesích nad Josefodolskou přehradou. Když viděl, že je vše v pořádku, vydal se kopcem dolů, že si ještě natrhá chmýří ze suchopýrku, aby měl měkké poležení v posteli. Míjel právě smrk u Liščí boudy, když tu po kmeni sjela Smrčinka. „Kořínku, je zle. U vodopádu si lidé rozdělali oheň, neuhasili ho pořádně a odešli. “ Kořínek se o zlomkrk rozběhl k vodopádu. Když doběhl, malér na malér. Uhlíky doutnají, rozhořívá se jehličí. „Kořínku, co budeme dělat? Může chytit les. “ Kořínek se podrbal na hlavě. Teď byla rada drahá. Najednou se Kořínek ťukl do čela. Zastrčil dva prsty do pusy a zapískal tichým panáččím písknutím, které slyší jen obyvatelé lesa. V mlází to zadupalo a přiběhl zajíc Pírko, na cestě to zaklapalo a přiběhl jelen Kopýtko, od mostu to zafunělo a přisupěl divočák Rypáček, ze stráně za Kamenicí se neozvalo nic a přiběhla tichým liščím krokem liška Eliška. „Pírko, utíkej za Hříbečkem, že tu hoří. my se pokusíme něco udělat. „Pírko zadupal a zmizel. “Co máme dělat, Kořínku? „zeptal se Kopýtko. “ Eliško, ty máš huňatý ocas, zkus oheň uplácat. Rypáčku, ty umíš dobře rýt. Vidíš ty balvany ve stráni nad Kamenicí? Podkopej je, pak se do nich s Kopýtkem opřeme a svalíme je do vody. “ Eliška začala huňatým ocasem bušit do ohně tam, kde se chtěl šířit do suchého jehličí. Rypáček ryl pod balvany, které mu Kořínek ukázal. Když byl hotov, zavolal Kopýtka. Rypáček se opřel silným čelem, Kopýtko se zapřel parožím , Kořínek zabral rukama. „Hej rup, a už se kopcem valí balvan za balvanem, kameny padají do vody. Staví se jí do cesty. Voda stoupá. Již se valí z břehů, již se rozlévá k ohni. Jen to zasyčelo. Když přijeli lesáci vedení Hříbečkem, bylo již po ohni. „Děkujeme Kořínku, kdyby vás nebylo, shořel by les. A kde je vlastně Smrčinka, Pírko říkal, že je tu s vámi. “ „Nech se překvapit. Zatím můžete z Kamenice odvalit ty balvany, aby se voda mohla vrátit do koryta. “
Chcete vědět, kde byla celou dobu Smrčinka? Vběhla do svého stromového bydlení, do brašničky si nabrala prášek z kýchavice a zavolala káně Rouse. Rous vynesl Smrčinku do výšky, letěli nad horami až Smrčinka vykřikla „Tamhle jsou“. Rous se pustil níž, ještě níž až letěli nad těmi výletníky, kteří to vše způsobili. Tehdy Smrčinka obrátila svou brašničku a na lidi se snesl oblak prášku. Lidi zalechtalo v nose a prásk! kýchl jeden, prásk! kýchl druhý a prásk! prásk! kýchali další. A kýchali tak mocně, že lidé v Bílém potoce na druhé straně hor běželi pro hrábě a volali: „Honem musí­me shrabat seno! Od hor jde řácká bouřka!“
Jak královna Formica děkovala za pomoc a pak pomohla sama.
Kořínek se Smrčinkou byli nedaleko zámečku, který stojí na Nové louce. On to původně nebyl zámeček, ale panský dům sklárny, která tu kdysi stála. Teď slouží lesákům a turistům jako restaurace. Nedaleko Nové louky je rašeliniště, které lidé vyhlásili za reservaci.
Kořínek česal chomáčky suchopýrku, Smrčinka rovnala šišky na kleči a při té práci si povídali, co bude třeba v lese ještě udělat, aby bylo všechno v pořádku. Nebe bylo bez mráčku, sluníčko svítilo jak o závod, z rašeliny to teple dýchalo vlhkým, rašelinovým dechem, mouchy bzučely jak telegrafní dráty ve větru. Do té pohody se náhle ozvalo kání zapíská­ní. Kořínek pohlédl vzhůru. Na obloze kroužilo káně Rous od Hlubokého po­toka, které sem zalétlo, aby se podívalo, zda tu není něco k snědku. „Kořínku, mravencům za cestou je ouvej. Pomoz jim, já nemohu. Můžu plachtit do daleka, ale mezi stromy se mi létá těžce. “ Kořínek vyběhl na cestu k Blatnému potoku. Na její druhé straně, blíže rybníku, mají svůj hrad lesní mravenci, kterým vládne královna Formica. Kořínek a Smrčinka pádili k mraveništi. Tam byla nouze nejvyšší. U mravenčího hradu stál kluk, prout­kem v mraveništi šťáral a měl radost, jak poděšení mravenečci běhají, přenášejí kukly aby je sluneční žár nespálil. Tatínek a maminka kluka seděli opodál, opalovali se a nestarali se, co jejich kluk dělá.
Smrčinka se rozčílila. „To jsou mi pěkné pořádky, sedí si tu a kdyby ten jejich nezdárník zboural celé hory, jim to vadit nebude. “ Kořínek řekl:“Však mi jim ukážeme, co jsou to hory. “ Zaběhl do mlází a zapískal na své kamarády svým tichým svolávacím písknutím. A hned přiběhl Pírko i Kopýtko, i liška Eliška. Jen divočák Rypáček přiběhl později, měl to přeci jen od Mariánské hory nejdále. “ Kamarádi, podívejte se, jak ten kazisvět ničí mravenčí hrad. Musíme mravencům pomoci. Pořádně je prožeňte. Chvilku se radili a pak se rozešli. Za moment se ozvalo káně, které z výšky pozorovalo, zda je vše v pořádku: „Už. “ V mlází za výletníky se ozvalo strašlivé zadupání. To Pírko se snažil předvést největší zaječí dupot. Pak to v mlází zapraštělo a vyběhla liška Eliška. Zavrčela, prskla a udě­lala zlý liščí kukuč, “ Liška, ta má určitě vzteklinu, “ vykřikli výletníci a pádili po cestě k Blatnému rybníku. Když doběhli celí udýchaní na křižo­vatku s cestou do Bedřichova, od leknutí málem omdleli. Uprostřed cesty stál jelen Kopýtko a se vztyčenou hlavou jim zatroubil do strachu mocným jelením zatroubením, které se nese horami, jen když se za chladných nocí svolávají jeleni k podzimním zápasům. Lidé nachali za zády Bedřichov i Novou louku a vyrazili k rybníku. Když doběhli tam, kde jde cesta po břehu nad rybníkem vyrazil jim z lesa do boku Rypáček. Teď se lekli tak velice, že se svalili břehem dolů do rybníka.
Kořínek se Smrčinkou se s kamarády vrátili k mraveništi, aby se podívali, zda mravenci něco nepotřebují. Z mravenčího hradu vyšel průvod mraven­čích vojáků, kteří obklopovali královnu Formicu. Průvod došel až ke Kořínkovi, vojáci se rozestoupili. Královna vyšla vpřed:“Jsem královna Formica. Děkuji vám, přátelé, že jste zachránili náš hrad. Kdybyste potřebovali, jen zavolejte my vám rádi pomůžeme. “ Pak se rozloučila, mravenčí vojáci ji opět obklopili a královna se vrátila do hradu.
Kořínek s kamarády se ještě chvíli potulovali po lese, než si řekli, že je čas jít domů. Napadlo je, že by se mohli podívat ke srubu na břehu Blatného rybníka. Do toho srubu jezdili trampíci, kluci a holky primoví, kteří hajnému Hříbečkovi vždy pomohli, když byla v lese nějaká práce. Když došli ke srubu, zůstali jako opaření. Před srubem se na trávě sušili výletníci, které vyhnali od mraveniště. Mokré oblečení rozložené kolem sebe. A všude se povalovaly slupky od pomerančů, skořápky od vajíček a mastné papíry. “ No to snad ani není možné, řekla Smrčinka, ti jsou nenapravitelní. “ Rypáček naježil Štětiny „Proženeme je zase? “ zachrochtal a chystal se vyrazit. Počkej chvilku Rypáčku, nebuď tak hrr. Ať se jim pomstí mravenci, řekl Kořínek. Zapískal a pak zavolal:“Královno Formico, přijd nám na pomoc. “
Hned se travou vine černá stužka a již je průvod mravenčích vojáků u Kořínka. “ Posílá nás naše královna, abychom udělali, co potřebuješ, Kořínku. “ Kořínek ukázal ke srubu. “ To jsou ti kazisvěti, kteří vám bourali hrad. Teď tu udělali takovýhle nepořádek. Vypořádejte se s nimi. “ „To uděláme s radostí. “ Mravenčí velitel se otočil k ostatním mravencům, něco jim po mravenčím řekl. Hned se rozdělili do skupinek, vlezli do každé košile, do bot, zalezli i do kalhot a čepic. Za chvíli se výletníci začali oblé­kat. Když byli hotovi, vyrazili mravenci k útoku. Každý kousal jak mohl a do každého kousnutí vložili notný kus mravenčí palčivosti. Výletníci se počali ošívat. Začali se škrábat, poskakovali, výskali, plácali se, nic nepomáhalo. Za chvilku měli tělo v jednom ohni. Když už výheň namohli vydržet, naskákali do rybníka, aby se ochladili. Když palčivost polevila, vylezli z vody a odcházeli. Na cestě po nich zůstávaly loužičky, jakoby tudy odcházela skupina vodníků.
Kořínek s kamarády vyšli z lesa. Rypáček vyryl jámu, do které snesli všechny odpadky, mravenci posbírali i nejmenší skořápky a Rypáček jámu zase zahrnul . Potom se teprve kamarádi vydali na cestu domů.
Jak hospodský Postl utíkal až do Hrabětic.
Myšák Zoubek bydlel ve skalách, co jsou na hřebeni mezi Hlubokým a Jelením potokem. Pod jedním balvanem měl své podzemní bydlení, kde žil se svou paní a kupou děcek myšátek. Toho roku, když začaly růst houby, byl Zoubek spokojený. Hub všude byla spousta a nejen těch, které sbírají lidi, ale i těch, které zůstávají v lese pro zvířátka. Zoubek si jen mnul tlapky v představě, kolik jich s paní Zoubkovou nasuší na zimu, aby netrpěli hlady, až hory zasype sněhová peřina. Špižírna se začala plnit k spokoje­nosti a vše se zdálo být v pořádku. Jednou Zoubek vyrazil do lesa pro další příděl hub. Šli s paní Zoubkovou prosluněnou plání, míjeli hromady klestí, které lidé zanechali v místech, kde káceli stromy. Vešli do lesa. Zoubek najednou vytřeštil oči jen koktal:“Po. . po. . dívej se. “ A ouha. Po lese spoušť, hrůza pomyslet. Všechny houby, které lidé nesbírají, rozkopané, rozšlapané, hrůza pomyslet. “ Co budeme dělat, plakala paní Zoubková, co budou naše děti jíst v zimě? “ Jak tak hořekovali a zlobili se, ani si nevšimli, že na větev nad nima přistálo káně Rous. “ Kruciš himbajs, nadával Zoubek, já kdy­bych dostal do tlapek toho rošťáka, který to udělal, já bych. . “ „Co bys, Zoubku? „písklo to nad ním po káněčím. Myš a myšák se podívali nad sebe. To co uviděli, Zoubkovou porazilo na záda jen hekla. Zoubka překvapení neporazilo jen proto, že pod ním povolily zadní packy. Seděl a nemohl se hnout. Podobný pocit zažil, když se na něj jednou podívala uspávacím pohledem zmije Lízinka. Ještě štěstí, že ji tenkrát vyplašil pytlák Jouza, který se vracel domů na Hraničnou se srncem v batohu. Rous se smál, když viděl, jak myši polekal. Po chvilce řekl:“Nebojte se, já už jsem po jíd­le. Co tě Zoubku tolik rozzlobilo? Takhle hudrovat jsem tě ještě neslyšel. “ Zoubek, když slyšel, že je káně po jídle pookřál. „Co mě rozzlobilo, to mě rozzlobilo. Lidi, co jiného. Podívej se Rousi, co tu někdo udělal s houbami. Co si máme teď připravit na zimu? “ „To věřím, že tě to nepotěšilo. Víte, kdo to udělal? Dnes tady chodil jen hospodský Postl z Josefodolu. Počkejte tu a já přivedu někoho, kdo si bude vědět rady. Rous mávl křídly a odletěl směrem ke Kristiánovu. Za chvilku byl zpět a přinesl na zádech Kořínka.
Kořínek, když viděl rozkopané houby, se nejprve rozzlobil, ale pak řekl: „Tohle nemůžeme nechat jen tak. Rousi, když si tak lítáš ve výšce, máš o všem přehled. Ty budeš hlídat a až se tu hospodský objeví, dáš zprávu lišce Elišce, která bude dávat pozor v lese, kam ty nevidíš. Když se bude dít nějaká nezdoba, pošlete pro mě Kopýtka a já zařídím další. “ Druhý den se Kořínek vypravil za vílou Rašelinkou na Bedřichovské rašeliniště. „Rašelinko, mohla bys udělat jedno kouzlo? „“Jde o to, jaké. Víš, že naše vílí kouzlení nemá dlouhé trvání. “ „Nevadí, stačí, aby vydrželo jen chviličku. “ Pak pošeptal víle, co potřebuje. Rašelinka se rozzářila vílím zasmáním, zatočila se na špičkách a řekla: „Kořínku, to nic nebude, tohle zvládnu snadno. Až budeš potřebovat, dej mi vědět. “ Po několika dnech seděl Kořínek ve svém kořenovém bydlení u vodopádu pod Kristiánovem, když přiběhl jelen Kopýtko. „Kořínku honem, lesem nad Jelením potokem chodí hospodský z Josefodolu a kope do všech hub, které nesbírá. “ “Doběhni pro Rašelinku a až se budeš vracet, stav se tu pro mě. “ Kopýtko byl od Bedřichova zpět coby dup. Kořínek přisedl k víle a vyrazili k Jelenímu potoku. Zastavili u mlaziny a nahlédli do vzrostlého lesa. Chodil tam chlap jak Hrombác, díval se jen po houbách. Funěl, suché větve mu pod nohama jen praštěly. Náhle zahlédl muchomůrku. “ Co tu děláš, potvoro? Místo tebe tu mohl vyrůst hříbek nebo masák. “ A bum, ukopnutý klobouk letěl tři metry daleko. “ Rašelinko, teď přišla tvá chvíle. “ Víla se zamračila, zatočila závojíčkem a zabrumlala zaklínadlo“Šutrlotrhoubaouha. “ Sotva to dořekla, z kamene, který se schovával v trávě nedaleko před hospod­ským Postlem se stala krásná muchomůrka. Jak ji uviděl, hned k ní: „Ty se mi snad vysmíváš, “ napřáhl nohu a kopl. „Auuuuuuu“ neslo se lesem. Postl poska­koval po jedné noze, druhou si choval v náručí. Na kamenou houbu vyskočil Kořínek. „Vidíš Postle, to máš za to, že kopeš do hub, které nesbíráš. Když je nejíš ty, neznamená to, že je nemůže jíst jiný člověk nebo zvířata. A abys zapomněl na bolavou nohu a byl z lesa rychleji, mám pro tebe ještě jedno překvapení. “ Pískl, v mlazině to zafunělo, jak když jde prase z bukvic, stromky se zavlnily. „Kanec!“ vykřikl Postl a uháněl, že se zastavil až na Hraběticích u Kapličky.
Jak se málem utopily kachny a potom hořelo, ale přitom vlastně nehořelo.
Kořínek byl na rašeliništi za Bedřichovem kontrolovat rosnatku, zda má dostatek lepidla. Tahle květina je totiž masožravá a na paličce má drob­né chloupky pokryté lepidlem, na které chytá hmyz. Protože je rosnatka vzácná, hlídal ji Kořínek obzvlášť pečlivě. Právě se vracel kolem Červené­ho potoka, když k němu přiběhla udýchaná Smrčinka. “ Kořínku, honem musíme něco udělat, nebo se stane malér“ křičela již na dálku. Kořínek se podíval vzhůru, na nebi ani mráčku, bouřka tedy nehrozí. Sucho v lese není, požáru se tedy taky nemusí bát. “ Copak Smrčinko, co se děje? “ „Honem Kořínku, nebo se utopí. “ „Kdo se utopí, Smrčinko? “ „Kachny na Blatném rybníce. “ No to je malér, pomyslel si Kořínek, Smrčinka byla dlouho na sluníčku a dostala úžeh. “ Ale Smrčinko, kachny přeci umí plavat, jak by se mohly utopit? “ „U Blatného rybníka je nějaký výletník, myje si auto šamponem a ten splachuje do rybníka. Pěna se zachytila na vodní trávě právě v zátoce, kde bydlí kachny. O kachnu s kačerem nemám strach, ti do té špinavé, vody nepůjdou, ale víš přeci, že minulý týden vyvedli malá káčata, ta jsou ještě nerozumná, jestli vlezou do vody, odmastí se jim peří. “ Ho to jde opravdu do tuhého. Když se kachně odmastí peří, voda ji nenese a utopí se jako Každý jiný pták. Kořínek se dal do běhu. Kousek po cestě, kus lesem, přeběhl jeden hřbet, přeběhl druhý a už je u Blatného rybníka. A je mu do ouzka. Na vodě mezi vodní travou chuchvalce bílé pěny, jako když na podzim se nad vodou valí mlha. Jenže ta neškodí. Kolem té spouště rejdí máma kačena a táta kačer a odhánějí zvědavá káčata. Tady je třeba něco udělat a to ihned. Smrčinka hořekuje, Kořínek se drbe na hlavičce, aby se mu rozběhly myšlenky. A už strčil dva prsty do pusy a lesem se nese tiché Kořínčí písknutí, které slyší jen ten, kdo slyšet má, i kdyby byl na druhé straně hor. A už dupe zajíc Pírko, kopýtky klepe jelen Kopýtko. Už funí divočák Rypáček od mariánské hory a tichým liščím krokem se mihne liška Eliška. Kořínek kamarádům pověděl, co se stalo. Rypáček byl se vším rychle hotov. „Já mu to auto rozbiju, já mu ho otočím na střechu. “ „Počkej, krotí ho Kořínek, nejdřív musíme pomoci kačenám. “ A vypráví kamarádům, co slyšel od hajného Hříbečka, že lidé nečistotu, která plave po hladině chytají do hrází, kterým říkají norné a pak ji sbírají. „Jenže kde ji vezmeme? “ ptal se jelen Kopýtko. „Tady nad rybníkem v mlází dělali lesníci probírku. Ty s Rypáčkem vytaháte pořezané smrčky z mlaziny, Smrčinka_ze suché trávy uplete provazy, těmi stromky svážeme, pustíme je po potoce do rybníka až ohra­dí celou zátoku, pak kačer s kačenou provazy donesou na břeh a celou hrázku vytáhneme. Husté větvičky s jehličím seberou nečistotu s vody a káčata se mohou prohánět dál, kde je napadne“. Pírko zatím doběhne pro Hříbečka, aby dal tomu lumpovi pořádnou pokutu. “ “A co já? “ zeptala se liška Eliška. “ No ty nám přeci pomůžeš, “ odpověděl Kopýtko. „Já nemám sílu, nebyla bych vám nic platná. Raději si po liščím zahraju s tím člověkem, řekla liška, skočila si přes ohon a nebyla. Kopýtko s Rypáčkem vyrazili k mlazině. Rypáček vběhl do houští, jelen, který by se parožím zapletl, zůstal venku. Divočák tahal pokácené stromky ven, nakládal je jelenovi na paroží, ten je nosil na břeh potoka, kde Kořínek se Smrčinkou stromky svazovali a pouštěli po vodě. Kořínek se při práci kradmo díval, co bude dělat Eliška. A najednou to uviděl. V suché trávě se mihl hustý, jako plamínek červený liščí ocas. Hned byl zde, hned tam, poskakoval z místa na místo. Člověk si toho všiml, strnul, pak vykřikl „Jejdanánky, hoří les, aby mi tak shořelo moje krásné autíčko. “ A jak byl bosý, s vyhrnutými nohavicemi skočil do auta a ujel k Bedřichovu. A jak se tak hnal ke Křižovatce u Červené vody, potkal se s Hříbečkem. „Tak, pane řidiči, kdepak jste byl, bez povolenky? A jak to, že má­te na autě pěnu od šamponu? “ Hříbeček se zamračil. Zahrozil sukovicí a šofér se přiznal. Zatím Kořínek se Smrčinkou měli svázané všechny smrčky, pomalu je pouštěli potokem dolů do rybníka, Kopýtko s Rypáčkem celou hráz přidržo­vali. Když byla celá ve vodě, kačer s kačenou vytáhli provazy ke břehu, Kopýtko s Rypáčkem oběhli rybník, každý chytil jeden provaz, kořínek a Smrčinka se postavili každý k jednomu z kamarádů a táhli, jak když dědek tahal řepu. Tahali, pot se z nich jen lil a najednou hup a celá hráz i s nečistotou je na břehu. Máma kačena prošmejdila trávu v zátoce, zda tam nějaká špína nezůstala a zvědavá káčata mohla zpět do vody.
Jak na stromech visely ozdoby do zlosti.
Jednou dostal kořínek sojčí poštou psaní na březové kůře, Smrčinka byla u něho právě na návštěvě a hned se zvědavě ptala „Kdo ti to píše, Kořínku? “ „Bratránek Kořenáček, co bydlí na Jizerce u safírového potoka. Píše mi, jestli bych nechtěl k němu přijít na návštěvu. “ „A půjdeš? “ „Teď nemáme nic na práci, takže bychom si mohli udělat výlet, jestli chceš. “ Zavolali své kamarády, poprosili je, aby dali pozor na les a šli. Dali se Kristiánovskou cestou, kolem rašeliniště Na Čihadle a dále kolem Klečová loučky, kolem říčky Smědé a již se blížili k Jizerce. Bývala to slavná osada v lesích, kde bydleli dřevaři a skláři. Nyní však již nemá stálé obyvatele. U téhle osady se do říčky Jizery vlévá safírový potok, kde měl mezi kořeny smrku své bydlení Kořenáček. Když byli skoro na Jizerce, podíval se Kořínek na hřeben, který se táhne nad osadou, tam, kde jsou Pytlácké kameny. „Podívej, Smrčinko, tamhle na těch stromech něco visí. “ „Opravdu, Kořínku, vypadá to jako vánoční ozdoby, co když to udělal Kořenáček na slávu k naší návštěvě? “ „No to snad ne, kde by sehnal tolik fáborků? „Šli dál až přišli ke Kořenáčkovu bydlení. “ To jsem rád, že jste přišli. Alespoň mě potěšíte. S naším lesem to jde do špatného. “ „Co se děje, Kořenáčku, co máte s lesem?“ „Napadl ho obaleč modřínový. Jeho housenky žerou mladé jehličí, až je sežerou, stromy zahynou . Pokoušel jsem se je vyhnat, ale nepovedlo se mi to. Naopak jich přibývá čím dál víc. Než se otočíš, je jich dvakrát tolik a napadají nový kus lesa. “ „A to tě nebudeme jen těšit, my ti pomůžeme. “ „Tady už není po­moci. “ „Jen nebuď smutný, my už něco s Kořínkem vymyslíme, řekla Smrčinka, a vůbec, pojďte se na ty housenice podívat, třeba nás něco napadne. “ Šli Jele­ní strání a po Lasiččí stezce a bylo jim ouvej. Housenky se cpaly jak divé, jejich chroustání a mlaskání bylo slyšet do daleka. Některé se spouštěly po tenkých vláknech z větviček dolů. “ Tak to jsou ty ozdoby, my mysleli, že jsi to vyvěsil na slávu. “ „Jo na slávu, na zlost je to. Ty potvory neposlech­nou, když je napomínám. “ Kořínek se zastavil mezi stromy, zaškaredil se a křikl „Jedete pryč, vy nenažranci nenažraní. Vždyť zničíte celý les. “ „Nejedeme, zničíme. Abychom se mohly zakuklit, musíme být nažrané jehličí. A až se zakuklíme, vylíhnou se z nás noví motýlci, nakladou další vajíčka, z nich budou nové housenky, jenže jich bude víc a ty housenky sežerou stromy na celých horách“, volaly housenky. Některé ještě vyplázly jazyk, jiné dě­laly na Kořínka dlouhý nos a pak se pustily znovu do mladého jehličí. „A tak to teda ne, pažravky pažravé, na just to tak nenechám! “ dupl si nožkou Kořínek. Strčil prsty do úst a horami se neslo Kořínčí svolávací písknutí. Kamarádi tu byli za chvilku. Kořínek se Smrčinkou jim ukázali tu spoušť. Kopýtko, ty a rypáček máte síly dost, pokuste je setřást. “ Jelen se zapřel svým parožím a třásl stromem. Nic. housenky drží moc pevně. A ty které spadly byly tenkým housenčím vláknem připoutané k větvičkám, takže vyšplhaly hned zpět. Divočák rypáček zafuněl: „To chce jinačí třesení. “ Rozběhl se a silným čelem udeřil do kmene. Byla to rána tak mocná, že boule jak kachní vejce naskočila hned a ještě tři dny pak rostla. Jenže housenky jen dělaly pošklebky a žraly dál. Teď byli s rozumem v koncích. „To chce opravdu pořádné třesení, řekla liška Eliška, a pořádně zatřást stromy na celých horách naráz dovede jen Noční lovec. “ Noční lovec vládne na Jizerských horách jako Krakonoš na Krkonoších, jen mezi lidi moc nechodí, proto o něm mnoho nevědí. Bydlí v temných údolích Malého a velkého Štolpichu pod horou Ořešníkem. Za temných nocí loví po horách lišky a jezevce, ve dne však vychá­zí jen málokdy. „To je nápad, řekl Kořínek, musíme ho zavolat. Tady opravdu nepomůže nikdo jiný než pán hor. “ A hned volal:“Noční lovče, voláme tě, přijď horám na pomoc. „Od Ořešníku se zvedl silný vítr a ozval se hlas:“Kdo mě ruší, nevíte, že denní světlo nemám rád?“ „To jsme my, Smrčinka, Kořínek a Kořenáček. Pojď, než housenky sežerou všechny lesy na horách!“ Přihnaly se mraky, setmělo se, a najednou před nimi stál Noční lovec zahalený do větrné­ho pláště. Kamarádi mu ukazovali co napáchaly housenky. „Setřes je Noční lovče, než bude pozdě“ prosili všichni. „Dobrá, pokusím se, řekl Noční lovec. Držte se, ať vás neodnese vítr. „Zatočil větrným pláštěm a hned tu byl vichr, že se stromy ohýbaly až k zemi. Jenže když vítr zmizel, housenky žraly jehličí klidně dál. „Tady i má moc končí, řekl noční lovec, lidé oslabili stromy kouřem z elektráren, které pod horami postavili, a ty se teď nemohou bránit. Proti tomuhle zlu já nepomohu. Když lidé zlo způsobili, ať pomohou je odstranit. “ „To je nápad, volala Smrčinka, děkujeme ti za radu, Noční lovče. “ Noční lovec jim pokynul, zahalil se do větrného pláště a byl pryč. “ Kopýtko doběhni pro Hříbečka, ať pomůže. “ Jelen vyrazil nejrychlejším jelením tryskem a za krátký čas byl zpět i s hajným, „No to je nadělení, “ řekl Hříbeček, když tu spoušť viděl. Kopýtko, zanes mě zpět do mé hájovny, tam mám telefon, zavolám o pomoc. “ Doběhli do hájovny, Hříbeček zavolal na polesí, z polesí zavolali na lesní závod do Liberce. Z lesního závodu zavolali na letiště a za chvíli starto­vala letadla, zakroužila nad městem a nabrala směr k horám. Na housenky se snesl oblak prášku. Housenky přestaly žrát, snažily se utéci. Nebylo jim to vsak nic platné, padaly se stromu jak zralé hrušky. Druhý den přišel Hříbeček k Safírovému potoku a děkoval kamarádům, že ho na pohromu upozornili. „Nebýt vás, mohly, housenky opravdu zničit lesy na celých Jizerských horách. “
Jak potrestali chalupáře Bernáta.
Kořínek byl na rašeliništi nedaleko cesty, které se říká Vládní. Učesal neupra­vený suchopýrek, překontroloval, jestli rašeliník správně přirůstá a pomalu se chystal, že se vypraví k domovu. Když procházel posledním cípem rašeliniště, zaslechl, jak někdo tence pláče, vzdychá, ba dokonce natahuje moldánky. Rozhlédl se kolem a ejhle, u mlází sedí jedna se sestřiček Rašelinek. To jsou víly, které bydlí na Jizerskohorských rašeliništích. „Co se ti stalo, Rašelinko?“ zeptal se Kořínek plačící víly. „Bolí mě nožičky, odpověděla ví la, byla jsem si zatancovat a když jsem dotančila ke kraji rašeliniště, o něco jsem klopýt­la a zvrtla jsem si kotník. Je celý oteklý a moc mě bolí a to bych měla cvičit, protože mámě se sestřičkou z Klečové loučky předtančení na slavnosti, která bude po příštím úplňku u rašelinových jezírek nás Čihadlech. “ Kořínek se až posadil nad tou smůlou, která Rašelinku potkala, předtančení na vílí slavnosti, to je pro každou vílu to největší vyznamenání. Kořínek zapískal signálem na káně Rouse. Za chvilku se ozval tichý svist křídel Rous usedl na větev nad Kořínkem. „Co potřebuješ Kořínku?“ „Neviděl jsi někde hajného Hříbečka? Potřebujeme doktora pro Kašelinku, má poraněný kotník a má tančit na vílí slavnosti. “ „Hříbeček je na Brdu, dohlíží tam na brigádníky, kteří sází stromky, už pro něj letím. “ Káně Rous několikrát mávl křídly a odletěl směrem k Brdu. “ Kde se, ti to stalo, Rašelinko?“zeptal se kořínek. „Tamhle na kraji, kde je ten zlomeny smrček. Kořínek se šel podívat, zda nenajde, o co Rašelinka klopýtla. Světe div se, v trávě leží pohozená stará kovová postel, rozebraná na jednotlivé časti. No to Kořínka rozčílilo do zlosti. No uznejte, copak se tohle dělá? Jak tak huboval, ani si nevšiml, že přišel Hříbeček. Když uslyšel, co se stalo, prohrábl dlouhé lesácké vousy a povídá: „Na vílí stonání neplatí doktor z města. Na to jsou nejlepší bylinky z hor. A v bylinách se nejlépe vyzná bába Hanýžka. Já pro ni dojdu, “ to už křičel přes rameno. Zanedlouho se vracel. Vedle něj rázovala starší žena, dohněda opálená sluncem, zelené kalhoty po kolena, na nohách pohorky, přes rameno chlebník. „To je bába Hanýžka, ta ti dá nožičku do pořádku, Rašelinko. “ Bába prohlédla nohu, pokývala hlavou a začla se přehrabovat v chlebníku. Na široký list nasypala špetku z jednoho sáčku, dvě špetky z druhého, štipec z třetího. Zavlažila to rosou, kterou setřásla z pavučiny, kterou našla mezi stonky trávy a jako obklad přiložila Rašelince. „Tak slečinko, teď pár dní dejte nožičee klid a na tý vaší slávě ještě zatancujete všem sestřičkám do radosti. “ Asi tak za čtrnáct dní přišel kořínka navštívit hajný Hříbeček. „Kořínku, potřeboval bych tvou pomoc. Představ si, že tam, kde si poranila nožičku Rašelinka, se objevila stará kamna, rezavé hrnce, rozbitý trakař, plechový škopek bez dna a další harampádí. Já nemůžu přijít na to, který lump nám nosí staré krámy do lesa, to bych mu to pěkně osladil. I za Rašelinku. “ Kořínek zapískal svolávacím písknutím a když se seběhli kamarádi, vysvětlil jim, co od nich Hajný Hříbeček potřebuje. Všichni se vydali k Bedřichovu. Když uviděli nepořádek na kraji rašeliniště, bylo jim smutno. “ Řekni, Hříbečku, proč nám to sem lidi nosí. nestačí, že les ničí těžké traktory a jak těm všem strojům říkáte?“ „Proč to dělají nevím. Ale když mi najdete, kdo to sem přinesl, já se s ním vypořádám. Kopýtko a divočák Rypáček obcházeli hromadu šrotu, pokyvovali hlavami a jelen řekl: „Nevím, Hříbečku, jestli ti pomůžeme, jak máme poznat, čí to je?“ „a co já, ozvala se liška Eliška, „víš, že mám nos, že se svého doupěte cítím, co vaří k obědu na Lesance, co je u Hrabětic. Stoupněte si stranou a moc mi tu nedusejte , ať nezašlapete stopy. Oběhla hromadu jednou, oběhla ji podruhé a šup, zmizela v mlází. Uháněla po stopě, že jí sotva stačili. Doběhla až k chatové osadě na kopečku nad Bedřichovem. „Tady odtud to všechno je, ukázala tlapkou na pěknou chatku. “ No to bych si nikdy nepomyslil, že to bude patřit Bernátovi. Kolem chaty má vždy nejlepší pořádek, trávu vždy posekanou, naštípané dříví poskládané a v lese bude dělat nezdobu?Já na něj vlítnu, a už se chtěl rozběhnout k chatě. Kořínek však hajného zastavil. Něco mu pošeptal, pak dali se zví­řátky hlavy dohromady. Když se domluvili, rozešli se domů. Nato v noci se v lese dály divné věci. Prapodivné stíny se blížily k Bedřichovu, zajíc se starým hrncem na hlavě, divočák, který vlekl na zádech stará kamna, jelen s děravou plechovou vanou, kterou nesl na paroží. Když ráno vyšlo sluníčko, leklo se až si zakrylo tvař mrakem a pak jen jedním očkem sledovalo, co se bude dít. Divočák Rypáček přeorával Bernátovu zahrádku již třetí brázdou. Když brázdu doryl, zafuněl a pustil se do další. Na Rypáčkovo zafunění se za rohem chaty objevil Hříbeček, připlížil se k oknu a zabušil na ně. Bernáte, pojď ven, někdo ti ryje na zahrádce“ zavolal a běžel se schovat, chalupář Bernát vykoukl z okna a málem vypadl ven z toho co viděl. Skočil do místnosti, popadl koště a dveřmi ven. Jak skočil na verandu, zakopl o starý hrnec, Když padal, dopadl do starého umyvadla, to s ním uklouz­lo a rozjelo se po schodech dolu s verandy. Cestou porazil stará kamna, která sem někdo postavil. Kamna se převrhla a zasypala ho spoustou sazí a popela. Pod schody dopadl na starou drátěnku z postele, ta ho odpérovala jako trampolína, až vylétl do koruny stromu, který rostl vedle chatky a zůs­tal viset za pásek. Když se Bernát vzpamatoval, začal nadávat, že na Ptačích kupách padaly nezralé borůvky. „Kdo mi to sem dal, křičel, vždyť to jsou staré krámy, které jsem odnesl do lesa, aby mi nedělaly nepořádek kolem chatičky. “ „Vidíš, Bernáte, les ti tvé věci vrátil. Aby ti to nebylo líto, já ti ještě něco přidám. Až s toho stromu spadneš, dostaneš ještě pokutu za znečišťování lesa“ řekl Hajný Hříbeček, který vyšel zpoza rohu chaty.

Jak myslivec Čumpelík vystřelil na Rouse a trefil slepice. .
Kořínek ležel ve svém kořenovém bydlení a bylo mu do lenošení. Bylo léto, květiny kvetly správně, nebylo ani sucho, ani mokro, borůvčí zrálo, slunko svítilo jako z partesu a z lesa to horce dýchalo vůní dřeva a smůly. Jo je pravý čas být, jak lidé říkají, líný jak vandrák v červenci. Kořínek ležel na lůžku měkce vystlaném chmýřím suchupýrku a vychutnával klid letního odpoledne. Náhle to na břehu Kamenice zašustilo a ve dveřích Kořínčího bydlení stála Smrčinka, celičká udýchaná. „Kořínku, stalo se neštěs­tí. U mě na smrku sedí káně Rous a má poraněné křídlo. Ani domů na Hluboký potok už nemůže doletět. Letěl nad Bedřichovem a někdo po něm vystřelil. “ Doběhli k smrku u Liščí boudy, kde bydlela Smrčinka, šup a byli v koruně. Vysoko nad zemí seděl na jedné větvi Rous. Jedno svěšené křídlo, krev z něj kape v rubínových kapičkách. Jak to Kořínek uviděl, nezaváhal. Sjel rychle dolů k patě stromu a zapískal. A hned se tu objevili všichni kamarádi, Kořínek jim řekl, co se stalo. „To byl Čumpelík, co bydlí pod Kalinovým vrchem, ozvala se liška Eliška. „Co budeme dělat?“ zeptal se zajíc Pírko. Kopýtko, ty vezmeš Smrčinku na záda a poběžíš ke skalám nad Josefodolskou přehradou a přinesete zlatobýl, co mu lidi říkají kycol. Ten hojí rány, Hlavně musíme Rouse vyzdravit. Co dál, to se uvidí. „Kopýtko se Smrčinkou byli za chvilku zpátky. Kořínek připravil hojivý obklad na poraněné křídlo, Rous usnul a kamarádi se dole radili co dál. „Proč to asi Čumpelík udělal?“ ptala se Smrčinka. „Protože je hloupý, odpověděl Kořínek, někteří lidé si myslí, že káňata a vůbec dravci jsou škodliví. Jenže nevědí, že dravci žerou nej­více hraboše na polích, kde by jinak sežrali lidem úrodu obilí. A když sežere bažanta, tak je to nemocný kus, který by nemoc šířil dále. Někteří tvrdí dokonce, že káňata kradou i slepice, to už vůbec není pravda. “ „Co mu za to uděláme? ptal se. divočák Rypáček, mám mu přerýt zahradu jako Bernátovi?‘ „Já bych mu mohla vybrat všechny slepice, ozvala se liška Eliška. “Kamarádi, to nejde, ozval se jelen kopýtko. To by pak měl pravdu, kdyby řekl, že mu ško­díme. Co kdyby na vás vzal flintu, stačí, že postřelil Rouse. Na to musíme jinak. “ „Ale jak“ zeptala se Smrčinka. Jenže teď už nemluvil nikdo. myšlenky jim běhaly dokola, ale žádná nebyla ta pravá. Až řekl Kořínek teď nic kalého nevymyslíme. Vy můžete jít domů, my se Smrčinkou budeme Rouse ošetřovat a uvidíme, třeba někoho z nás něco napadne. „Tak se kamarádi rozešli, Ale o zraněného Rouse se starali společně. Kořínek se Smrčinkou mu vyměňovali hojivé obklady, liška Eliška mu lovila myši, aby neměl hlad, Pírko s kopýtkem nosili zlatobýl na obklady. Rána se hojila dobře a po čase Rous mohl křídlem hýbat, pomalu zkoušel létat a konečně nastal den, kdy byl zcela zdráv. Kama­rádi se sešli na louce pod bývalou Kristiánovskou sklárnou. „Kamarádi, už jsem na to přišel, řekl jim Kořínek. Budeme potřebovat pomoc od víly Rašelinky. Víte co, půjdeme hned za ní. Kopýtko vzal Kořínka a Smrčinku na záda a všichni vyrazili. U rašeliniště za Bedřichovem Kořínek zavolal:“Rašelinko, kde jsi? Potřebujeme tvoji pomoc. “ Nad mechem se to zatočilo a před kamarády stojí víla Rašelinka. „Co potřebujete, Kořínku?“ Vypověděli jí, co se stalo káněti. Rašelince se stáhlo obočí do hněvu. „Tohle mu nemůže projít jen tak. Jak vám mohu pomoci?“
Čumpelík stál na zápraží. Na dvorku se popelily slepice, v ohrádce před chlívkem se povaloval čuník, již pěkně vykrmený, Čumpelíkovi se sbíhaly sliny, když si představil, jaká z něj bude pečínka. Dvorkem náhle přelétl stín, za okamžik znovu. Čumpelík pohlédl vzhůru. „Káně!Chce mi určité ukrást mé slepice. Honem pro flintu. „Skočil do chalupy a už je venku s flintou brokovnicí. Nabil patrony, zamířil a prásk! Čuník zakvičel, vyrazil, porazil ohrádku a zmizel k lesu. Čumpelík se rozčílil, namířil znovu a prásk! Ze slepic jen lítá peří. Čumpelík nevěří svým očím. „Já snad mám začarova­nou flintu. “ V prachu na dvorku se to zatočí, Čumpelík kouká a před ním stojí víla. „Máš, Čumpelíku, máš. To abys věděl, že nesmíš vystřelit na vše, co vidíš ve vzduchu nebo na zemi. „Rašelinka zatočila závojíčkem a byla pryč.

Kluk s bambulí

Kluk s bambulí                                                                                                                                                 Na tříkolce seděl kluk. Měl pletenou čepici s bambulí, modrou bundu, kalhoty ke kolenům a podkolenky. Ač seděl na tříkolce, díval se na svět otráveně. Jen to zkuste, nebýt otráveni, když sedíte na tříkolce a nemůžete se projet. On ten kluk byl totiž plechový. Prostě hračka. Maminka kdysi koupila svému synkovi v hračkářském obchodě panáčka s tříkolkou na klíček. Pepík, nebo to byl Vlastík, si s panáčkem hrál rád. Tehdy se kluk s bambulí proháněl na své tříkolce často. Pak ale Pepík, anebo Vlastík, povyrostl a klíček ztratil. Měl jiné hračky a kluka s bambulí odložil. Ani nevím, jak se to stalo, ale po několika letech se najednou objevil v ordinaci jednoho pana doktora. K tomu chodily holky a kluci z nedalekého sídliště, když je něco bolelo. Ale nejenom s nemocí tam děti chodily. Někdy si je pan doktor pozval na prohlídku. To ještě šlo, ale jindy si je pozval na očkování. To už bylo horší. Při tom některá holčička, ale i mnohý kluk měli strach. To potom popotahovali, někteří dokonce úplně plakali. Těm pan doktor půjčoval kluka s bambulí, aby si pohráli a tolik se nebáli.
Nejvíc klukovi vadilo, že se nemůže projet, vždycky na jaře. Za oknem zmizel sníh a poupata stromů se začala nalévat. Když sestřička otevřela okno, aby vyvětrala, do ordinace proudil vlahý voňavý jarní vzduch. Tehdy se kluk smutně díval ven. Jednou to nevydržel a šlápl do pedálů. Kola se pootočila, šlápl ještě jednou a rozjel se. Ne daleko, jen po vršku skříně, na které stál. Od té doby, když sestřička a pan doktor odešli a ani pani uklízečka již nebyla v ordinaci, se takhle projížděl.
Opět přišlo do města jaro. Oteplilo se, děti do ordinace již nechodily tak zachumlané. Takhle v sobotu dopoledne nahlédlo do ordinace oknem sluníčko. Polechtalo paprskem kluka s bambulí pod nosem. Nejprve kýchl, pak se protáhl. Jejda, jak je to dlouho, kdy se naposledy pořádně projel? Popojel po skříni sem, popojel tam . Tuhle, když nechal pan doktor vymalovat ordinaci, trochu přemístil nábytek. Hned ke skříni přistavil lehátko, na kterém lehají kluci a holčičky, když je bolí bříško a pan doktor jim ho prohmatává. A u lehátka jsou schůdky.. Že to byl pořádný kluk, moc se nerozmýšlel. Pravda trochu strachu měl, když se rozjel k okraji –skok a byl na lehátku. Pak už to bylo snadné. Dokonce řemeslník, který pokládal linoleum odstranil práh u dveří a nějak ho zapomněl vrátit. Takže pode dveřmi je škvíra, kterou se kluk protáhl. Sice s potížemi, ale i trojkolku dostal na chodbu a pak šup po schodech na chodník. To byla paráda, poprvé po letech jel venku. Cítil vůni prvních květin, před sebou spoustu místa, kam se mohl rozjet. Opatrně, jen tak po chodníku. Ale jel.
Širokou zatáčkou ulice míjela restauraci. Vedle restaurace rozlehlé parkoviště, nyní fotbalové hřiště, kde se odehrával veledůležitý zápas. Hráli přeci Staráci proti Novákům. Jo, vy je neznáte? To přeci jsou kluci ze staré školy, která stále ještě před tím, než postavili sídliště a jejich soupeři jsou ze školy nové . Půlka prvního poločasu už minula, ale gól zatím nepadl.
Obě strany měly několik šancí. Za Staráky byl nejlepší Pepík v útoku, ale co to bylo platné, když Nováci měli v brance Oldu. Ten vychytal úplně všechno. Zrovna jako teď: Vašek přihrál Romanovi, ten dlouhou přihrávkou poslal Pepíka dopředu. Jedna klička, druhá klička a Pepík obešel Jardu i Karlíka v obraně. Již má před sebou jen pár metrů k brance. Olda se chystá vyběhnout, proto Pepík pálí bez přípravy. Rána jak z děla, ale Olda zareagoval neomylně. Vyrazil ránu do rohu.
Jenže kolem hřiště není plot, který by míč zarazil. Ten poskočil, přeběhl chodník a již se kulí na druhou stranu silnice. „Karlíku, ty troubo, proč´s ho nezastavil?“ volal Olda. Přeci jen ho mrzelo, že ránu nechytil do rukou, to by bylo přeci jen efektnější. „Teď si pro něj doběhni“ a mávl rukou směrem k míči. Pepíka zas mrzela další zmařená šance a také potřeboval si na vztek na někom vylít. „Hejbni kostrou, mlaďas“ komandoval i on Karlíka. Aby se starší kamarádi nezlobili, rozběhl se fotbalový benjamínek k chodníku.
Tohle z povzdálí pozoroval z tříkolky kluk s bambulí. Jenže viděl něco, co Karlík neviděl. Auto, které se k zatáčce blížilo ze strany, kam nešťastný fotbalista neviděl. Chtěl zakřičet, ale kdo by slyšel hlásek plechového panáčka. Co teď? Vždyť se stane malér.
Kluk šlápl do pedálů. Rozjel se, jak nejrychleji uměl. Ještě kousek, ještě malý ždibíček. A pak karambol.. Bouračka. Tříkolka vylétla do vzduchu, kluk letěl na druhou stranu. Karlík se rozplácl, jak dlouhý tak široký.
Pro míč nakonec doběhl Olda a zápas pokračoval bez Karlíka. Pro zranění ho vystřídal Honza. Karlík seděl na chodníku a prohlížel si rozbité koleno. Bylo pěkně odřené, v ráně písek a kamínky. Krvácelo jak divé. Statečně polkl slzy, přeci nebude bulit před ostatními. Raději se ohlédl, aby se podíval, o co vlastně zakopl. O kus dál na chodníku sedí panáček, mne si loket, kalhoty špinavé, tříkolky trochu oprýskaná. „Co tu děláš, řekl Karlík. Vždyť ty jsi ten panáček od pana doktora z ordinace? Tuhle jsem tě tam viděl“ Pak mu to došlo. “Hele, jak to jezdíš? Vidíš jak jsem si rozbil koleno? To je kvůli tobě,ty…“ Kluk s bambulí dal ruce v bok a zamračil se.“Tak já jezdím špatně, jo? Já jsem si asi nenamlel, viď. A co tříkolka, tolik let nic a teď odřená. Kdybych ti nevjel do cesty, tak jsi vběhl přímo pod auto, ty oslíku“
Udělal pár kroků ke Karlíkovi. „No nazdar, to je pěkné. To bude chtít ošetřit. Máš maminku doma?“ „Jo, je doma, proč?“ „ Protože ti to bude muset pořádně vyčistit.“ „Ále to bude dobrý.“ Jen si nemysli. Podívej, co tam máš nečistoty.“ „Tak já si to pak opláchnu.“ „ Bane, to by chtělo hned. Ať ti to maminka pěkně vydrbe kartáčem a pak vydesinfikuje. Třeba ti to může postříkat Septonexem“ „Ale to bude bolet“ protestoval Karlík. „To víš, že to trochu bolet bude. Ale kdybys vletěl pod auto, bylo by to horší. Já u pana doktora viděl pár dětí, které se nerozhlédly a porazilo je auto. A byly všechny potlučené víc než ty. Tak se neboj. A až ti to maminka vydrbe a vydesinfikuje, ať ti to zakryje gázou a zalepí.“ „My máme doma takovou tu zelenou pálivou vodičku, chlubil se klukovi Karlík. „Tak to je príma, tou ti to maminka může potřít a nemusí to lepit.“
Kluk sedl na trojkolku. „Ty, hele, ozval se Karlík, já vím, že to byla ode mne hloupost, tak se nezlob.“ „Vždyť se nezlobím, odpověděl kluk s bambulí. Karlík přešlápl z nohy na nohu. „Tak já jdu. Přijdeš ještě někdy?“ „Víš co, až budeš chtít, abych přišel, pískni pod oknem a já přijdu.“

Čarodějnice
Karlík a kluk s bambulí skamarádili. Od bouračky, při které se seznámili, uběhl nějaký čas. Karlík často zapískal pod okny ordinace a za chvíli kluk stál nad schody před domem. Dostal by se po nich sám, ale Karlík kamarádovi pokaždé pomohl. Nejdřív se procházeli kolem střediska a povídali si. Pak se jim zdálo nudné, takže začali chodit dál. Kluk s bambulí přeci jen měl menší nohy než kamarád a ani na tříkolce mu docela nestačil. Karlík ho bral do ruky a seběhl kopec do luk kolem řeky, která městem protéká. Tam na cestě zas kluka pustil Někdy šli proti toku řeky k fotbalovému stadionu a dívali se jak trénují ligoví hráči. Nebo šli na druhou stranu, kde je jízdárna. Když byli koně venku dívali se, jak pobíhají v ohradě. Občas se jim poštěstilo a viděli někoho, kdo se učil s koněm skákat přes překážky. Jednou vzal Karlík kluka dokonce až za sídliště, kde je plochodrážní stadion. Vylezl s ním na strom a dívali se, jak závodí motorky.
Jaro ubíhalo. Po jedné vycházce se kamarádi loučili. „Zítra večer se budou pálit čarodějnice. Půjdeš se mnou podívat?“ „Jaké čarodějnice se budou pálit? Nebude je to bolet?“ „Jejda, ty jsi přeci moula, smál se Karlík. To nejsou opravdové čarodějnice. Ty snad ani nejsou, alespoň táta mi to říkal. Tohle jsou takové ohně, které se pálí vždycky na jaře.“
Druhý den zapískal Karlík pod oknem a za chvíli již šli oba z kopce. U mostku přes řeku uviděli velikou hromadu dřeva. Bylo tu roští, které v nedalekých zahrádkách vyřezali zahrádkáři Byly tu nařezané stromy, které porazili pracovníci správy povodí, protože již bránily přístupu k vodě ale i prkna, která přinesla jarní velká voda..
Kolem hromady se motali nějací výrostci, opodál postávalo několik dospělých. Mladíci si brali lahve piva z několika přepravek, které měli položené opodál. Někteří se již smáli každé hlouposti, jeden se dokonce občas zamotal. Z nedalekého domku přivezl majitel na vozíku starou skříň, aby ji tu spálili. Jen několik zapomenutých kousků oblečení z ní vyndali.
„Máš pěkného panáčka“ ozvalo se vedle Karlíka. Otočil se. Stál tam kluk asi tak stejně starý.
„No, já si ho občas beru ven, aby se dostal na vzduch,“ vysvětloval klukovi. „Ty tady někde bydlíš? Že jsem tě tu snad ještě neviděl?“ „My jsme se přistěhovali nedávno, odpověděl kluk, bydleli jsme na druhém konci města. Na sídlišti za přehradou“ „Aha, a kam chodíš do školy?“
„Na novou, jako ty. Já tě už viděl ve škole. Ty jsi Karlík, viď, já jsem Jirka.“ Podali si ruce.
Oheň se nechtěl rozhořet. Mladíci pod dřevo nacpali spoustu papíru, který vyhořel, ale chytilo jen pár třísek, které nepatrně žhly. „Teda to jsou neumětelové.“ „ A ty bys to dovedl zapálit? zeptal se Jirky Karlík. „Tohle ne, to bych nedovedl“ „Tak vidíš, nekritizuj, když to taky neumíš.“ „Počkej Karlíku, já jsem řekl, že bych neuměl zapálit tohle. Ale neřekl jsem, že neumím zapálit oheň. Nejdřív se musí udělat malý ohýnek a na ten pomalu přikládat.
Když se dělá velký oheň, tak musí být vevnitř hodně suchého roští. Když jsme byli se smečkou na táboře, tam byly parádní ohně.““Co to povídáš, s jakou smečkou“ „S naší smečkou vlčat.“ „Co to jako má být?“ „Slyšel jsi o skautech? No, to jsou starší bráškové. My ještě nejsme skauti, to teprve budeme. Takže chodíme do vlčácké smečky.“ „To chodíte na výlety a u táboráku si opékáte buřty a tak?“ Jirka se pousmál. „Na výlety chodíme, ale říkáme jim výpravy. A kdyby chtěl někdo opékat buřty na táboráku, tak bychom ho hnali. To se nedělá.“ „Ty jsi nějak chytrej. Teda my když jdeme s mámou a tátou na výlet, tak bez buřtů na táboráku by to nebylo ono.“ „Jak myslíš, odpověděl Jirka.
„Franto , tenhle skomírák nemá vejšku. Voroštuj to trochu, křikl jeden z mladíků na nešťastníka, který se snažil foukáním trochu podpořit oheň. Franta vstal. Došel k přepravkám
s pivem. Stál tam i kanystr, kterého si Karlík předtím nevšiml. Z kanystru odlil Franta trochu tekutiny do prázdné plechovky. „Teda, snad tam nechce nalít benol? To se nedělá a je to
pořádná ostuda.“ „Jaký benol, co to zas povídáš?“ zeptal se nevrle Karlík. „Přeci benzín,“ „ A jak bys asi chtěl tuhle hromadu zapálit, ty chytráku? Vidíš, jak to nechce hořet. A jestli se ti to nelíbí, tak si klidně jdi někam, kde se dělá oheň bez benolu, odtáhl se od Jirky.
Franta chrstl obsah plechovky na hromadu. S táhlým hůůůůůůf se oheň rozhořel. Frantovým kamarádům to ale nestačilo. Vyžadovali hlučně, aby ještě přidal. Znovu odlil z kanystru a přiblížil se k ohni. Jenže ten již hořel více než před chvíli. Naklonil se, aby obsah vylil. Najednou však držel v ruce plechovku, ze které šlehaly do výšky plameny. Trhl s sebou leknutím a plechovku odhodil. Obloukem prolétla kolem míst, kde stál Karlík s Jirkou. Hořící benzín značil její trasu. Trocha benzínu skončila i na Karlíkových kalhotách, které hned vzplály. Karlík začal křičet. Jirka ho porazil. Z hromádky starých šatů, ležící opodál, sebral sako a Karlíka uhasil. V kalhotách byla díra jak dlaň a kůže nohy byla očouzená špinavá. Pod špínou již byla hodně červená a záhy se objevovaly puchýře. Bolelo to jako čert. Nějaká paní, která stála opodál se rozčilovala nad Frantovou neopatrností. Podívala se na Karlíka „ No ty vypadáš, utíkej domů, ať ti na to maminka dá máslo, nebo zasype moukou. To je taky dobrý.“ „ Pani, ozval se Jirka, tak se to ale nedělá. To by si ublížil. Nejdřív se spálenina musí hodně dlouho polévat čistou vodou a pak se na to dá čtvereček sterilní gázy a lehce převáže.“ „ Hele, cucáku, co si to dovoluješ? Takhle to dělala už moje babička, tak to asi bude správně. Ty snad bys ani nepropíchnul puchýře, aby se to rychleji zahojilo, že jo?“ „ To jste řekla správně, nedal se Jirka, to se nesmí, aby se do spáleniny nedostala nečistota a infekce.“
„ Viděla ste to pani, takovej fracek drzá, bude radit dospělejm otočila se paní k sousedce. Mladý muž, který celou debatu poslouchal, se sklonil nad Karlíkem. „ Bydlíš daleko? zeptal se zraněného. „Ne tamhle ve věžáku na kopci vedle parkoviště.“ „ Tak utíkej domů a udělej to, jak ti říkal kamarád. Je to šikovný kluk a umí to. Víte pani, otočil se k ženě, naše babičky dělaly mnohé věci. Některé dělaly dobře, některé špatně. A zrovna tohle ten chlapec umí lépe než vy. Trochu tomu jako záchranář rozumím.“

Výprava                                                                                                                                                              Dva dny po čarodějnicích zapískal Karlík pod okny. Měl trochu obavy, co mu kluk řekne. Již si zvykl, že kamarád občas měl námitky, pokud navrhoval nějaký nebezpečný podnik. Seděl na schodech a zamyšleně čekal. Trhl s sebou, když za sebou uslyšel zahrčení koleček
Až k řece šli mlčky. Teprve na břehové cestě se kluk zeptal: „Tak co, ještě to bolí?“ „Ani ne, maminka mi to ošetřila, jak radil Jirka a pomohlo to. Brzy to bolelo o hodně méně. Ještě to mám zavázané. Chceš se podívat?“ „Jen to nerozvazuj a buď rád. Co to Jirka mluvil o nějakých vlčatech? Víš o nich něco?“ „ Jen málo. Bratranec z Nymburka chodí do nějakého oddílu. Vyprávěl mu jednou, že jezdí na lodích, chodí na výlety a jezdí na tábory. Mají nějakou klubovnu, které říkají Tortuga. To bylo nějaké pirátské město, víš? A mají oddíly, které si říkají Sarančata a Ledňáčkové, nebo tak nějak, ale moc víc o nich nevím.“ „Možná, že by nebylo špatné, se Jirky zeptat ? Co víš, třeba by tě mohlo zajímat, co dělají. To málo, co Jirka říkal, mi připadlo docela fajn.“
Když se kamarádi sešli příště, hlásil Karlík, že se domluvil s Jirkou a půjde v sobotu s jejich oddílem na výpravu. Slíbil, že se pro kluka staví a vezme ho sebou, aby se také podíval někam do přírody.
Sraz byl v sobotu ráno na nádraží. Karlík se sešel s Jirkou na autobusové zastávce. „Jé, ty máš toho svého panáčka s sebou?“ ukazoval Jirka na kluka, který Karlíkovi vykukoval z kapsy kabátu.„To víš, to je takový můj kamarád. U nás ve věžáku jsou děti buď starší, nebo prťavky“ „Já mám v batohu plyšáka. To si nosí moc brášků. A na táboře skoro každý má do spacáku nějakého.“
Přiběhli na nádraží. Již tam běhalo několik kluků. „ To jsou naši vlčáci. A ten chlápek v parce to je Eskymák. Jen nemysli, my děláme někdy fakt drsňárny. Eskymák říká, že v naší smečce jsou pěkný rafani, mezi kterýma nějaká měkota nevydrží“ Došli ke skupině. „Ahoj Wimbledone, to je ten kamarád, o kterém jsi mluvil?“ „ Jo. On by se rád podíval co děláme, jestli by se mu u nás líbilo.“ „ Wimbledon říkal, že se jmenuješ Karlík, je to tak?“ „Ano, pane“ Přiběhl jakýsi mladík. „Eskymáku, to jsem rád, že jsem vás chytil, já myslel, že mi ujedete.“ „ Taky jsem se bál, Štráfku. Rychle nás spočítej a padej koupit lístky. My zatím půjdeme na nástupiště.“
Vystoupili na malinkém nádražíčku a hlubokým údolím došli pod hrad. Když stoupali nahoru, říkal Eskymák Štráfkovi : „ Štráfo, člověče, jsem docela zvědavý, jak to tam vypadá. Naposled jsem tam byl ještě když to patřilo vojákům. To jsem tu byl na manévrech. A byla to tehdy ruina, jen ji zbourat. Je dobře, že se to takhle dává do pořádku.“ „Temelíne, ozval se po chvíli Štáfek, co je tohle za kytky?“Oslovený vlčák se sklonil, „No to jsou ty, jak se to jmenuje….?“ „Správně to říkáš, fialky.“
Po prohlídce hradu opět seběhli do údolí. Eskymák jim cestou ukázal opadanou borovou kůru a doporučil, aby si každý kousek vzal. Za chvíli se zastavili u studánky. „ Koho tu máme ze šestníků. Pirát a Brhlík. Jo a Temelín. Tak panáčci, máte nádobu na vodu? Fajn, tak každý naberete vodu.“ „Eskymáku, budeme si vařit?“ „ Jseš šestník, Ztracenej? Nejseš. Tak se nezajímej, až přijde čas, vše se dozvíš.“
Pokračovali vzhůru strání na druhé straně údolí. Štráfek najednou dal do pusy píšťalku a začal krátce přerušovaně pískat. Pak začal počítat: „ Raz, dva, tři……“ Do vlčat jako když střelí.
Batohy odletovaly ze zad. Jirka chytil Karlíka za ruku a s výkřikem „Padáme“ vyrazil Utíkali mezi stromy „Osm, devět de..“ „Lehni přikázal Jirka a hodil s sebou za vyvrácený pařez. Karlík dopadl vedle něho. Po cestě chodil Štráfek s Eskymákem. Koho zahlédli, zavolali ho jménem a on k nim přišel. Nakonec Štráfek zapískal třikrát krátce a jednou dlouze. „Véčko, už můžeme vylézt“ řekl Jirka „ Co to bylo?“ „To je taková hra, říkáme jí bomba. Neboj, na to si zvykneš a na naše přezdívky také.“
Když došli na hřeben zastavili se. Každý šestník dostal od Eskymáka lihový vařič a sáček
polévky. Ze svých batohů pak vybalili ešusy a dali se do vaření. „Než se nám uvaří polévka, vezměte si každý kůru, kterou jste si měli dole sebrat a kudlu.“ Eskymák z batohu vytáhl také
kus kůry. Jenže do tohohle byla vyřezaná perfektní maska. „Páni, ta je.“ obdivoval kluk, kterému všichni říkali Světýlko. „ Proto jste si měli vzít kůru, abyste si zkusili podobnou vyřezat. Pustili se do práce. Karlík sice měl svůj zavírací nůž již druhý rok a občas se pokoušel něco vyřezávat, ale jak pozoroval ostatní, většina měla nejrůznější nezavírací nože, které vytahovali z kožených pouzder. Jirka mu vysvětlil, že Eskymák nemá moc rád, když nosí zavíráky. Pořád prý říká, že s nimi kluci dělají nejrůznější hlouposti. Takhle se prý jednomu klukovi sklopilo ostří a málem si uřízl prst. „ Vaříme, vykřikl Brhlík. Jeho posádka odložila kůru a nože a vytahovali lžíce. „Hliňáku, jak to, že jsi neuložil nůž do pouzdra,když s ním nepracuješ ?“ „Ale Štráfku až se najím…“ „Tak si ho zase vytáhnu“ doplnil Hliňáka Štráfek.
S nespokojeným brumláním Hliňák uchopil nůž a pouzdro. Rozzlobený spěch je špatný rádce.
Chlapec minul otvor pouzdra a nůž projel kolem prstů. Vytryskla krev. „Eskymáku, vykřikl Brhlík, Hliňák se říznul.“ Oslovený se otočil. „Pojď sem. Ty jseš mamlas, to nemůžeš dávat pozor? Posaď se tady.“ „To je dobrý, dělal ramena Hliňák, já zůstanu stát.“ „Sedni a nekveruluj, bestie“ Hliňák si sednul. Eskymák v batohu našel malou lékárničku. Vytáhl z ní balíček sterilní gázy a roztrhl obal.. Vytáhl dva, tři čtverečky a stiskl jimi ránu. Když povolil, chvilku krev netekla a Karlík viděl na hřbetu prostředníku červenou linii řezu. Znovu se objevila krev. „Máš štěstí, není to hluboké, ale když jsme tady venku, raději ti na to dám leukosteh.“ Sáhl do lékárničky pro náplast a malé, sklídací nůžky. Postříkal ránu a okolí Septonexem. „ To děsně pálí, syknul Hliňák. „ A to jsi velký kluk. Představ si, jak ta desinfekce musí pálit ty malé bacily.“ odpověděl mu Eskymák. Další gázou otřel okraje rány, to aby se chytla náplast, jak říkal. Pak z náplasti vystřihl mašličku, kterou stáhl okraje rány k sobě. Sáhl pro další lahvičku. „Jé, budeš zelenej, křičel Světýlko. Eskymák nazelenil ránu i s mašličkou. „To by mělo stačit, ale protože jsme na výpravě, raději ti to převážu.“ „ S tímhle se mi pan doktor díval do krku, když jsem byl nemocný,“ osmělil se Karlík, když Eskymák s obvazem vyndal z lékárničky i kousek dřívka. „ Protože Hliňáka znám, co je to za exota, prst mu nejen zavážu, ale raději mu ho dám ještě na dlahu, kterou udělám z tohohle dřívka.“ Chvíli motal obinadlo nejdřív kolem dřívka, pak kolem Hliňákovy ruky. „Hotovo, běž se najíst. Kdyby to bylo o trochu výš, na hřbetu ruky, museli jsme dělat tlakový obvaz“
„Nebo bychom mohli ruku zaškrtit.“ „ To raději ne Temelíne, se škrtidlem opatrně, můžeš s ním docela i ublížit, když ho uděláš špatně“ Hliňák vstal. Karlíkovi se zdálo, že se podíval na nebe. Pak jakoby nějak změknul a docela zvolna se začal hroutit k zemi. Štráfek vystartoval. Než chlapec dopadl na zem zachytil ho a uložil na zem. Pak mu zvedl nohy do výšky. Do Hliňákových očí se zvolna vracel pohled. „Co je?“ zeptal se mdle. „Klídek, lež. To bude dobrý. Jen se ti trochu neudělalo dobře. Prostě trochu mdloby. Proto jsem chtěl, abys při ošetřování seděl. Většinou ale lidi vadnou o něco dřív.“

Snakeston                                                                                                                                              Karlíkovi se výprava moc líbila. A tak začal s Jirkou chodit každý pátek na schůzky smečky vodních vlčat. Již se tolik nedivil přezdívkám, které užívala většina kluků. Učil se, jak se drží pádlo, kde na pramici sedí háček či kotrč. A zahrál si tolik nejrůznějších her, že si je skoro všechny nepamatoval. Kluka s bambulí bral s sebou na schůzky, takže již na třetí schůzce, když přicházel ke klubovně, volal na něj Eskymák : „ Hele, bambulatý jdou..“ Pak ještě jednou stejným způsobem oslovil Karlíka při soutěži. To stačilo, aby nejprve Brhlík , po něm i další začali Karlíkovi říkat Bambulatej.
Dnešní schůzku zakončil Eskymák zprávou, že zítra pojedou na Snakestone, protože se blíží tábor. „Co to je za divný jméno? Jak to Eskymák říkal? zeptal se Karlík cestou domů Jirky neboli Wimbledona.
„Snakeston ? To je jméno našeho tábořiště. Ono je to anglicky a ještě nesprávně anglicky. Jednou, když ještě tábory byla na druhé straně jezera, jeli kluci na návštěvu za Šipkami, to jsou vodní skautky a žabičky. A jak tak chtěli přistát u skály nad jezerem, najednou se mezi lodě dostala užovka. Lekla a chtěla jednu loď sežrat. Tedy než utekla. No a had se řekne anglicky snejk a kámen stoun. Jenže se to píše snake a stone. Tak nějak se té skále začalo říkat Snakeston .Když jsme pak nemohli na původním tábořišti zůstat, tak jsme se přesunuli sem. A podle skály se říká i celému tábořišti. Ale na staré tábořiště se vždycky jedeme alespoň jednou podívat.“ „ To je škoda, já zítra nepojedu. My musíme k babičce.“ „ No co, za měsíc nebo tak nějak, je už tábor. Pak si to užiješ. Jen aby moc nepršelo, to by nebylo nic moc. Loni přišlo jen pár dešťů, ale řeknu ti, to byly plaváky. To bylo vidět, že Snakeston je lepší než Vydřák, teda Vydří břeh. Když přišel jeden takový plavák, tak normálně v kuchyni stále voda. Ale za půl hodiny už se vsákla. Tam je hodně písku a je to asi tři nebo čtyři metry nad vodou. To bylo dopoledne. No a odpoledne jsme jeli na vodu, tak jsme se stavili na Vydřáku a tam, kdy bývala na tomhle tábořišti kuchyně ještě stála voda.“. „ Jirko, a fakt jste si sami vařili a tak? Copak ty to umíš?“ „Ale houby, něco svedu, ale uvařit pro tábor bych neuměl. To je tam někdo z roverů, kdo řekne, co se bude vařit a jak. My škrábeme brambory, krájíme cibuli a děláme podobné věci. Většinou se ale každý snaží zašít ke kamnům a topit. To víš, jsou práce, které člověka docela baví, třeba něco krájet, ale nesmí to být moc na jemno. To je piplačka a skoro tam jde o prsty. Když se loupou brambory, to je docela legrace, protože těch je hodně, tak se rozdělí podle počtu na posádky. Admiralita, tedy Eskymák a roveři, co jsou s námi na táboře, dostanou také a loupe se o závod. Ale úplně hrozný je mytí nádobí. To nebaví snad nikoho.“ „ To tam je dřez a bojler na teplou vodu?“ „ Ty jsi dobrák. Houbeles. To se v brutaru ohřeje voda a pak se v takovém škopku umyje nádobí. Dřív se to vylívalo do vsakovačky, to je taková jáma, teď se to prý už bude dělat jinak. Tedy nevím jak.“ „ Řeknu ti Jirko, nádobí mě nebaví. To nebudu dělat..“
„Ale budeš, kamaráde. Kdyby ses chtěl ulejvat, tak by tě tvůj šestník srovnal. Každá posádka má jeden den službu v kuchyni a o poledním klidu musí uklidit a předat posádce, která střídá.. To jdou šestníci, prohlížejí, jestli je zásoba dřeva na topení a jestli je drobné na podpal, jestli někdo neuklidil mezi čisté nádobí něco neumytého a tak. No a když je to v pořádku, tak nová služba přebere. Většina šestníků je rozumná. Ale třeba Kecal, ten už je teď u Závitníka
v oddíle, ten pokaždé dusil jak mohl. Jednou bylo málo třísek, pak nebyl dobře setřený pult v kuchyni, prostě pokaždé něco.“ „A nebál jsi se, když jsi měl v noci hlídku?“ „Tedy řeknu ti, úplně volně mi nebylo. To tedy ne. První rok to šlo. Nováčci mají obvykle pozdější hlídku, kdy už začíná být vidět, Nejhorší jsou tak ty první dvě. To je všude ticho,tma občas zakřičí racek, nebo nějaký jiný pták. Někdy proběhne kuchyní myš. Jednou nám do kuchyně chodil několik dní táborem ježek. Teda ten dělal čurbinec, toho se fakt pár kluků leklo. Tak ho Štráfek chytil a odnesl na vedlejší louku. A dokonce nám táborem proběhla kuna“ „ Fakt, jo? Ale to je prý šelma, nemohla někomu ublížit?“ „ Nebuď jak malej. Šelmy, které žijí u nás ti nic neudělají, protože se tě bojí možná víc, než ty jich. Většinou je ani neuvidíš. To je jen náhoda, nebo by musely mít vzteklinu“ „ Jó a co když přijde medvěd?“ „Bambulatej, ty jseš fakt jak navedenej. Ty žijou jen na Slovensku, k nám se nedostanou. To by ses mohl ptát, jestli o hlídce nemůže přijít tygr, který utekl ze Zoo?“ „ No vidíš, to by mohl. Nebo z cirkusu.“ „Já se z tebe picnu. Tedy jestli chceš něco vědět, tak nejnebezpečnější zvířata se objevují na táboře pokaždé ve dne. V noci totiž nelítají. Tam kolem toho jezera žije docela dost sršňů. Když nějaký přilítl, tak byl pokaždé vyhlášený letecký poplach. Všichni museli do dřepu a čekalo se, až zase odlítnul. Jen Světýlko né, však víš, co je to za cvoka. Jednou, to jsme uklízeli nádobí po obědě a byl letecký poplach, Světýlko měl zrovna v ruce pánev a tou toho sršně vzal jak míček při tenisu. Ten spadnul na zem a Světlo na něm skákal jak na trampolíně. Úplně ho rozdupal na kaši. Pak taky dostal od Eskymáka dílo, protože kdyby píchnul vlče, tak by to prý mohlo být nebezpečné. Dospělýmu prý to tak nebezpečné není. Štráfka jednou jeden píchnul. Zalezl mu do spacáku a když si tam sáhl, tak ji chytil. Ale to bylo ještě na starém tábořišti. To si nepamatuju. Co já jsem ve směčce, tak pár kluků chytilo klíště. Jo a loni dostal Hliňák žihadlo.“ „ Já už jsem taky dostal žihadlo od vosy. A potvora mi ho nechala v ráně.“ „To nebyla vosa.“ Jo,jo.“ „Ale houby, to byla včela. Ta má na žihadle takové háčky, že ho nemůže vytáhnout. Když tě píchne, tak si ho vytrhne z těla a umře. Vosa ho má hladké, takže tě píchne klidně několikrát.“ „ Tak to byla včela. Ale bolelo to teda hodně.“ „To jo , bolí to a otéká to. A Hliňák, když ho ďobla, měl ruku celou červenou. Ten dostal taky včelí. Eskymák si ho posadil v kuchyni na barel s vodou. Na těch se v kuchyni docela často sedá, víš? Pak vzal pinsetu a opatrně vyndal to žihadlo. Říkal, že se musí opravdu jemně, protože ta včela nevystříkne všechno a tak by se mohl do rány vymáčknout ještě nějaký včelí jed. Pak mu to postříkal Septonexem, protože prý tou dirkou by dovnitř mohla infekce. Nakonec mu dal na ruku ručník namočený ve studené vodě. A ptal se ho, jestli není alergický“ „Táta říká občas, že je alergický na politiky.“ „To se jen tak říká. Alergie je nějaká nemoc. To nesmíš nějaká jídla, nebo nesmíš v létě na louku a tak, protože by si mohl otéct, udělaly by se ti pupínky, nebo by se ti špatně dýchalo. Tak nějak to je. Vím, že když jsem byl na prvním táboře, tak můj šestník Šmirgl měl hloupou alergii. Ten byl alergický na, mák a rybičky. Nesměl makovaný housky, když některá maminka poslala buchty s mákem, tak nesměl. Nebo rybičkovou pomazánku.“ „ Jirko a jsou tam škvoři? Moje babička říkala, že když ti škvor vleze do ucha, tak se prokouše bubínkem až do mozku.“ „Teda já to taky slyšel, ale loni se na to někdo ptal Eskymáka a ten říkal, že je to nesmysl. Že když vleze škvor, můra nebo prostě hmyz do ucha, je to nepříjemné, může prý dupat na bubínek, ale nic víc. To prý stačí nalít do ucha trochu oleje na vaření a ta breberka se v tom udusí. Jé, hele vystupujeme. Tak ahoj, já se v neděli večer stavím a budu ti povídat co se dělo na výpravě

Tábor
Také jste byli na prvním táboře? No jasně, jestli jste byli na druhém a třetím, tak musel být nejdřív nějaký první. Tedy ne, že by druhý, třetí, nebo moctý tábor nebyly bezvadné. To se již člověk těší na známá místa. Na studánku, kam se chodí pro vodu, na táborové ohně, na hry, jestli pokladovka bude alespoň tak dobrá jako loňská. Ale první hlídku má člověk jen jednou.
No dobře, první hlídky jsou všechny na prvním táboře. Ale žádný táborák nebude takový, jako ten od kterého jste si odnesli definitivně svoji přezdívku. Žádný déšť už nebude jako ten slejvák na prvním táboře, ve kterém jste kopali stružky kolem kuchyně, aby nenamokly zásoby. Na plachetnici poplujete mnohokrát, ale jen jednou prožijete první náklon v poryvu, kdy vyjeknou strachy i staří psi.
Tohle prožíval Karlík. Tedy Bambulatej. Samozřejmě, kluka s bambulí měl s sebou. Bral si ho do spacáku, nebo na skálu nad jezerem, kde o poledním četla pohádky Šetrná, která také přijela na tábor. Nejdřív měl strach, co tomu budou kluci říkat. Přeci jen, když ho s sebou nosil ve městě, no to se snese, že? Ale hračku na tábor? Proto byl rád, když se potvrdilo, co mu říkal Jirka, že každý bude mít s sebou nějakého plyšáka, Světýlko si dokonce přivezl elektronickou hru. První dva dny s ní neustále někde pípal a nedělal nic jiného, až mu ji Eskymák sebral.
I když měl Bambulatej panáčka s sebou, neměl na něj moc času. Byl ve službě, chodil s posádkou na nákupy, s vozíkem pro vodu. Nebo hrál nějakou hru, luštil šifru, hledal po lese kameny s namalovanými obrázky. Někdy vyřezával, učil se něco z nováčkovské stezky.
Večer se sotva umyl a upaloval do spacáku. Někdy to chtěl ošulit, ale Štráfek a Šetrná na to dohlíželi a běda, když přistihli někoho, že si vlezl do spacáku neumytý. Když si jednou hodil Pepře ve spacáku přes rameno a na molu ho z něj vysypal do vody, dával si každý pozor, aby nebyl přistižen. A když Bambulatej zalezl do spacáku, sotva zašeptal klukovi dobrou noc a už spal.
Kluk se vysoukal ze spacáku. Přeběhl postel, přeskočil na sousední postel, kde spal Temelín. Vzbudil opatrně medvídka, který ležel vedle něj. Chvíli mu cosi špital, pak se vrátil na svou postel. Uchopil tříkolku, spustil ji na zem a zamířil k nedovřeným dveřím tee pee. Projel jimi a zamířil k stanům na horním okraji tábořiště.
Za chvíli bylo vidět drobné stíny, které se plížily od stanů k Snakestonu. Skála, od tábořiště oddělená pruhem stromů, byla zalita měsíčním světlem, které se třpytilo i v nehnuté hladině jezera. Jako poslední dojel kluk s bambulí. „Tedy pane kolego, volal na něho panáček v žlutě a modře kostkovaných kalhotách, to byl nápad. Já vám řeknu, škoda, že nás to nenapadlo již loni.“ Opička s půlkou plstěného čumáčku se protáhla: „ Je prima, když si jeden může popovídat s někým inteligentním. Řeknu vám, ten můj Světýlko je sice na druhém táboře. Ale že by si něco pamatoval, to ani omylem.“ „Moje řeč má drahá, odtušila černobílá plyšová koala, Koala si nepamatuje také skoro nic. Dneska, když přišel z koupání, hodil mokré plavky a ručník na spacák. Kdyby si toho náhodou Šetrná nevšimla, snad musel spát v mokrém spacáku.“ „ Mě budete něco povídat. Včera mě Světýlko omylem zavřel do kufru.
To mu maminka do omrzení opakovala, že špinavé věci má dávat do igelitové tašky. Ale to ne. Trenýrky, tričko jak topič z parníku, špinavé ponožky, všechno v jednom chumlu s čistým prádlem, mezitím nedojedené jablíčko, již s povlakem plísně, samozřejmě od večera mokrý ručník. Nebudete mi věřit, ale dotíralo tam na mě hejno bacilů. Měla jsem plné tlapky práce, abych je odehnala. A ten zápach, drahá kolegyně, ten bych vám nepřála. Ještě že byla kontrola a Šetrná mě odtud zachránila. Kdybych tam byla delší dobu, snad by se mi smrady začal párat ocásek“ „To bylo zajisté nepříjemné, milostivá, ozval se pejsek s očima z knoflíků. Pamatujete se zajisté, milé dámy, když jsme přijeli na tábor bylo ukrutné vedro a kluci se šli hned koupat. Představte si, že Čumbelinka, čuník jeden, si po koupání zapomněl svléknout plavky a natáhl si na ně kraťáky No dobře, říkám si, převlékne se později. Jenže on pokaždé, když se šli vyráchat, jen stáhl kraťasy šup do vody. Pak si je znovu natáhl . A večer, zviřátko jedno nečisté, si v nich vlezl do spacáku. Druhý den úplně stejně. Třetí den kolem poledního už ho zadeček pálil, kousal, svědil, takže šel za Eskymákem, co že se jako děje. Eskymák mu řekl, ať tedy zadeček ukáže.“ „ To byl takový ten řev před obědem, že ano? zeptal se modrý mončičák „ Zajisté, ale příště neskákejte do řeči, pane kolego. Kde jsem to.. Jo, sundal si tedy kalhoty a plavky. No řeknu, vám, zadeček měl rudý jak pavián. Dokonce se již objevovaly boláky. Eskymák říkal, že tak kvalitní opruzení dlouho neviděl.“ „ Tak proto chodí váš Čumbelinka dvakrát denně na obklady z hypermanganu a pak mu to Štráfek natírá tou fialovou vodičkou.“ zeptala se koala . „Přesně.“ „Ta vodička se jmenuje genciánová violeť, vmísil se do debaty kluk s bambulí. To je na zklidnění a na desinfekci.“ „A jak váš nováček, pane kolego, zeptal se pejsek. Vede si dobře?“ „Ale děkuji za optání, jde to. Jen jsem myslel, že udělá ostudu, když si vrazil třísku do prstu. Wimbledon ho musel přemlouvat, aby šel za Štráfkem, že to nic nebude.“ „ A jak? Zvládl to?“ „To víte, ten jejich strach je obvykle horší než co jiného. Štráfek vzal jehličku, postříkal Septonexem ji i prst a pak jemně tou jehličkou třísku vytáhl. Pak mu prst přelepil, sice říkal, že by to doma ani nedělal, ale na táboře to raději zalepí.“ „ Ten si třísku alespoň zapíchl omylem. řeklo žluté Kalimero. Jenže tuhle jsem myslelo, že z Čertíka ztratím tu svoji skořápku z hlavy. Kouslo ho klíště. No prosím, řeknete, to se stane každému. Máte pravdu. Čertík dokonce na klíště přišel poměrně brzo, jenže ho napadlo, že když klíště přenáší infekci, nechá si ho, protože slyšel, že ta infekce se projeví až za měsíc, nebo déle. No a ten můj truhlík si myslel, že nemoc přijde až začne škola a bude se ulejvat.“ „A jak to dopadlo?“ „Ten večer byla prohlídka klíšťovka a Šetrná ho objevila. Postříkala ho Septonexem, protože po něm prý to klíště umře jistěji, než když se zakape olejem nebo pomaže zubní pastou. Pak vzala sirku a s klítětem kývala ze strany na stranu až se pustilo.“
Kapr, který měl asi živý sen, vyskočil nad hladinu. Při dopadu plácl o vodu, že probudil několik racků, kteří na něj rozzlobeně pokřikovali. Protější břeh jezera se nořil ze řídnoucí tmy. Pejsek se protáhl a zívl. „ Drahá společnosti, nějak na mě jde spaní. Půjdu ještě na chvíli zalézt. My máme zítra službu, takže budeme i hlídat.. Moc rád jsem si tu s vámi poklábosil. Pokud budete chtít posezení opakovat, vzkažte. Budu se těšit. Tak dobrou noc.“
Basebal
„Kobliho homerun!!!!!! křičel vzrušením rudý Skuláč. Hrál se totiž zápas v basebalu. No baseballu. Spíš kříženec mezi softballem a českou plácanou. Koblížek je na pálce. Nadhazuje Hliňák. Hliňák se napřahuje, rána jak hrom a … promach. „Kobliho , ty jseš. Dávej přeci majzla, pokřikoval na bratrance Brhlík. Druhý Hliňákův nápřah., rána. Vysoko. Tentokrát Koblížek situaci ustál, takže nerozhodně. Nápřah, míč vylétl jak dělová koule. Pálka hvízdla vzduchem a potkala se s míčem. Energie, kterou do hodu vložil Hliňák se zvýšila úderem pálky. Míč se vznesl, profičel nad Hliňákovou hlavou a odebral se směrem k bráně. Za druhou metou vartoval Světýlko. Ohromeně sledoval odpálený míč. Teprve, když míč dopadl a Wimbledon zařval jak tur „Světlo, padej pro něj“ vyrazil. Doběhl k míči, sebral ho a rozběhl se s ním. „Hoď!“ křičel Temelín. Světýlko se napřáhl a pak zapomněl míč pustit, takže dopadl zhruba metr před něj. Světýlko pro něj skočil, zamotal se a upadl. Z leže míč hodil Wimbledonovi na druhou metu. Jenže tu Koblížek již před chvílí minul a nyní trochu posměšně poklusával do cíle, obě ruce nad hlavou sepjaty a kynul přihlížejícím. Domácí meta…Ááááááááááááááááááááááá! Mužstvo složené z Delawarů a Huronů křičí nadšením. Koblížkův homerun znamená vítězství. Hrdina zápasu zatím skáče radostí do výšky a nekřičí o nic méně než spoluhráči. Výskok, dopad na pálku, kterou po úspěšném odpalu odhodil, pád.
„Kobliho, nestalo se ti nic“, staral se Brhlík. Ale vidí, že je zle. Koblížek se sice drží silou mocí, ale slzy jsou na krajíčku. Drží se za kotník a vůbec se mu nechce vstávat. „Kluci, odneseme Koblížka do Dlouhého domu.“ Přiběhl Skulláč. „Nám úča říkala při tělocviku, že se dá nosit na sedačce z rukou. Brhhlíku, dej si ruce takhle,“ a chytil se jednou rukou za zápěstí druhé. Teď se takhle chytíme a Koblížek si na tu sedačku sedne. Počkej, musíme do dřepu, tak Hliňáku, pomoz Koblížkovi vstát. Dobrý, a teď si Koblížku opatrně sedni. Dobrý, Brhlíku nahoru a jdem“. Koblížek se držel brášků kolem krku a sykal bolestí. Do přístřešku, kterému se na táboře říká podle obydlí indiánů kmene Irokézů Dlouhý dům, měli třicet, čtyřicet metrů. Když tam došli, funěl Skuláč jako divočák . Posadili Koblížka. To již Wimbledon přiváděl Štráfka a Šetrnou. „Štráfku, takhle bych Koblížka o moc dál neunesl“ „ Bodeť jo, tohle se sice pořád učí, ale kdo si zkusil takhle nést někoho své váhy, dobře ví, že je to parádička, jinak nic. Na odnesení skutečně zraněného jsou trochu jiné způsoby. Co tady máte?“ Podíval se na Koblížkovu nohu . Kotník již utěšeně otékal „ Tedy tys to srovnal, jak vítr pastoušku. Až přijde Eskymák, bude vysloveně štěstím bez sebe. No nic, teď nemáme moc na vybranou. Šetrná, prosím tě namoč nějaký ručník, dáme na to studené a pak se uvidí.“ „ Štráfku, nákupčíci se před momentem vrátili ze vsi. Já jsem jim do seznamu psala hrášek do polévky, třeba moc nerozmrzl.“ „Bingo, ty víš přesně, kdy co uvařit. Hoď s sebou“. „Je to v pořádku. Ještě že jezdíme nakupovat na kolech. Chytej“ řekla Šetrná, když se vrátila z kuchyně a hodila Štráfkovi dva sáčky s mraženým hráškem. „Holka ty jsi hlava, já bych si nevzpomněl, že jsme večer mluvili o tom, jestli hrášek v plechovce nebo mražený“. Vzal šátek , vložil do něho oba sáčky a přivázal je Koblížkovi na kotník. „Seď, moc se nehýbej a nohu nech spíš na nahoře, aby tolik neotékala. Když budeš potřebovat na záchod, houkni, někdo ti přijde na pomoc.“ „ Brhlíku, skočil bys mi k Bambulatýmu, jestli mi půjčí Čtyřlístky?“
Od přístavu se ozval úder bortu o molo a v zápětí hlas: „Háčku, ty spešťule, na co tě v lodi mám?Hraješ si snad na Titanik?“ Poté bylo slyšet píšťalku: krátce, dlouze, dlouze, krátce. P jako přístav „Štráfku, volal Koblížek, Eskymák je v přístavu a něco chce?“ „Už tam běžím“. Netrvalo dlouho a stezičkou od přístavu kráčel Eskymák, který kromě pádla nesl igelitovou tašku. Za ním se ploužil ještě nyní po uši rudý Čumbelinka a na konci Štráfek s kastrolem. „Šetrná, Šetrná, volal Koblížek, u Šipek zase neodhadly vaření, takže budeme mít večeři.“ Eskymák uváděl věci na pravou míru: „Na večeři to nevydá, ale sváča bude. Dělaly buchtičky s krémem. Koblížku, co ty se tady flákáš? Kde máš posádku?“ „Eskymáku, já se neflákám, já jsem uraženej“ „Co to plácáš? Proč uraženej“ „ No mám úraz, tak jsem uraženej“
„ Potěš nás Perun, pravil Eskymák, když rozbalil Koblížkovu nohu, která již pěkně modrala. Tak tohle ne, to by mohlo být zlomené. On se někdy rád odlomí tenhle kousek kosti“, řekl Koblížkovi a ukázal na zevní kotník. „Šetrná, vezmi si ještě někoho a trochu Koblížka omyjte, aby nám v nemocnici nedělal ostudu. Já se také zcivilisuji a pojedem do města. Nepotřebuješ něco v krámě?“
Celý zbytek odpoledne se vlčáci dohadovali, jestli se Koblížek vrátí, nebo ho se zlomenou nohou odveze Eskymák rovnou domů. Služba již odpískala nástup na večeři, když se ozval zvuk motoru. Na návrší na táborem se objevilo Eskymákovo auto a vzápětí projelo branou do tábora. Všichni napjatě pozorovali, jak zastavilo a otevřely se nejprve přední dveře, pak i zadní. Z nich se pomalu soukal Koblížek se sádrou na noze. Opřel se o auto a Eskymák mu podal dvě berle. Koblížek, zasádrovanou nohu pokrčenu, aby na ni nedošlapoval, poskakoval k Dlouhému domu. „Dobrý, není to zlomené, pozítří mi přidělají podpatek. Do lodě si na nohu budu dávat igeliťák.“
„Eskymáku, zeptala se Šetrná, co by s stalo, kdyby to měl zlomené?“ „ To bych asi neuhrál, aby tu mohl zůstat. V tom případě by bylo rozumnější, aby si to odstonal doma, protože by mohl mít komplikace.“ „ Jak bys poznal, že je to zlomené?“ „To bych asi nepoznal,. Když je zlomenina, kde nejsou hodně posunuté kosti i v nemocnici ji poznají až z rentgenu. Víš, otok a bolest může být, i když si nohu jen podvrtneš nebo narazíš,.“ „A co bys s Koblížkem dělal, kdybychom šli třeba na Ronov a cestou by se mu to stalo?“ zeptal se Wimbledon. „To by nebylo příjemné. Pokud by to vypadalo tak, jak to bylo, stáhl bych mu to elastickým obinadlem. Někdo občas říká, že lze použít třeba i osmička z poskládaného šátku, otočená kolem nohy a bérce. Jenže to je dobré v nouzi nejvyšší, když nemáš nic jiného. Není to pevné a neudrží to kotník v klidu, který potřebuje. Kdyby byl problém někde na bérci nebo v koleně, pokusil bych se znehybnit celou nohu. Třeba bych mu obinadlem stáhl obě nohy dohromady. Kdybych měl po ruce deku, stočil bych ji do takové tuhé role, které se říká bandalír a použil bych ji jako dlahu. Nebo nějakou rovnou tyč, kus prkna a podobně. Vždycky, když člověk používá tvrdou dlahu, musí ji omotat gázou a obinadlem, nebo alespoň podložit šátkem, aby nedošlo k poškození tlakem na nějaký nerv . Nesměl bych zapomenout, že k znehybnění končetiny, musím vyřadit kloub nad úrazem i pod ním. A hlavně, když je noha nějak divně ohnutá, nesmíme ji narovnávat, ale zafixujeme ji v té poloze, jak ji najdeme.“ Eskymák vstal. „ Povídáme, povídáme a nějak jsme zapomněli vydávat večeři. Tak šup, za chvíli je nástup.“

Tenhle příběh ponechávám z jisté piety a proto, že byl kdysi s ostatními sepsán. Dnes by vypadal jinak, protože metodika první pomoci se již poněkud změnila. Improvizované dlahování v našem prostředí již nepoužíváme, protože k podezření na zlomeninu voláme ZZS 155. Plechový panáček na tříkolce stával na skříni v jedné z ordinací, kterými jsem prošel. Po mnoha letech začala jedna firma tyhle plechové hračky znovu vyrábět. A tak ho mám ještě schovaného.